{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Esther 2:7 Ulasan

9 historical voices

Bagaimana Gereja telah membaca Esther 2:7 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
And he brought up Hadassah, that is, Esther, his uncle’s daughter: for she had neither father nor mother, and the maid was fair and beautiful; whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter.
BLIVRE (2018) · pt-br
E ele tinha criado a Hadassa, que é Ester, filha de seu tio, porque não tinha pai nem mãe; e ela tinha bela forma, e era linda de aparência; e como seu pai e sua mãe tinham morrido, Mardoqueu a havia tomado como sua filha.
ARC (1995) · pt-br
Criara ele Hadassa, isto é, Ester, filha de seu tio, pois não tinha ela nem pai nem mãe; e era donzela esbelta e formosa; e, morrendo seu pai e sua mãe, Mardoqueu a tomara por filha.

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Two things are recorded in this chapter, which were working towards the deliverance of the Jews from Haman's conspiracy: - 1I. The advancement of Esther to be queen instead of Vashti. Many others were candidates for the honour (Est 2:1-4); but Esther, an orphan, a captive-Jewess (Est 2:5-7), recommended herself to the king's chamberlain first (Est 2:8-11) and then to the king (Est 2:12-17), who made her queen (Est 2:18-20). II. The good service that Mordecai did to the king in discovering a plot against his life (Est 2:21-23).
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ESTHER 2 By the advice of the ministers of King Ahasuerus, fair virgins were sought for throughout his dominions, and brought to his chamberlain, the keeper of the women, among whom was Esther, a Jewish virgin, Est 2:1, who found favour with the chamberlain, and afterwards with the king, who made her queen instead of Vashti, and a feast on that account, Est 2:9. Mordecai, to whom Esther was related, and according to whose advice she acted, sitting in the king's gate, discovered a conspiracy against the king, which he now made known to Esther, Est 2:19.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he brought up Hadassah (that is Esther) his uncle's daughter,.... Her Hebrew name was Hadassah, which signifies a myrtle, to which the Israelites, and good men among them, are sometimes compared, Zac 1:8. Her Persian name was Esther, which some derive from "satar", to hide, because hidden in the house of Mordecai, so the former Targum, and by his advice concealed her kindred: or rather she was so called by Ahasuerus, when married to him, this word signifying in the Persian language a "star" (h) and so the latter Targum says she was called by the name of the star of Venus, which in Greek is though it is said (i), that the myrtle, which is called "hadassah" in Hebrew, is in the Syriac language "esta"; so "asa" in the Talmud (k) signifies a myrtle; and, according to Hillerus (l), "esther" signifies the black myrtle, which is reckoned the most excellent; and so "amestris", according to him, signifies the sole myrtle, the incomparable one. Xerxes had a wife, whose name was Amestris, which Scaliger thinks is as if it was , and the same with Esther; but to this are objected, that her father's name was Otanes, and her cruelty in the mutilation of the wife of Masistis, her husband's brother, and burning alive fourteen children of the best families of the Persians, as a sacrifice to the infernal gods; and besides, Xerxes had a son by her marriageable, in the seventh year of this reign (m), the year of Ahasuerus, in which he married Esther: but it is observed by some, that these things are confounded with the destruction of Haman's family, or told by the Persians to obliterate the memory of Esther, from whom they passed to the Greek historians: for she had neither father nor mother; according to the former Targum, her father died and left her mother with child of her, and her mother died as soon as she was delivered of her: and the maid was fair and beautiful; which was both the reason why she was taken and brought into the king's house, and why Mordecai took so much care of her: whom Mordecai, when her father and mother were dead, took for his own daughter; loved her, and brought her up as if she had been his daughter, and called her so, as the Targum. The Rabbins, as Jarchi and Aben Ezra observe, say, he took her in order to make her his wife; and so the Septuagint render it; though perhaps no more may be intended by that version than that he brought her up to woman's estate. Josephus (n) calls him her uncle; and so the Vulgate Latin version, his brother's daughter; but both are mistaken. (h) Castell. Lex. Persic. Latin. col. 329. Vid. Pfeiffer. difficil. Script. cent. 3. loc. 28. (i) Caphtor Uperah, fol. 60. 2. (k) T. Bab. Sanhedrin, fol. 44. 1. (l) Onomastic. Sacr. p. 621, 622. (m) Herodot. Calliope, sive, l. 9. c. 107. 111. & Polymnia, sive, l. 7. c. 61. 114. (n) Ut supra. (Antiqu. l. 11. c. 6. sect. 2.)
Terjemahkan dengan Google

Abad Pertengahan 2

Rabanus Maurus · 780 Excerpts (Historical Christian Fai ...
EXPLANATION ON THE BOOK OF ESTHER 3
It is evident that Esther signifies the gentile church. Her name is interpreted as "hiding place," and she also had the other name of Hadassah, that is, "mercy." The church is pleasing to God in the hiding place of his heart because of the chastity of her faith and before the eyes of God it finds a greater mercy and grace than the synagogue of the Jews which with good reason the prophet Hosea calls merciless because of its impiety. Therefore the spiritual Mordecai adopted [Esther] as his own daughter because she had lost both her parents. And what is signified by Mordecai but the future teachers of the Gentiles? This is especially true of the blessed apostle Paul who also descended from the stock of Jemin, that is, he testified to be from the tribe of Benjamin. After Paul was transformed from persecutor into apostle, the gentile church was entrusted to him. And he himself, after her mother and father had died—namely, the errors and superstitions of the Gentiles—made her his own daughter when he regenerated her through the grace of baptism and the word of the gospel, making her also a daughter of the almighty Father, saved for all eternity. Therefore Paul said to them, "For though you might have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers. Indeed, in Christ Jesus I became your father through the gospel."
Terjemahkan dengan Google
Rabanus Maurus · 780 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Esther
Now, what can Esther—whose name means hidden, and who was also called Hadassah, i.e. mercy—signify if not the Church of the nations, which pleases God in the recesses of its heart because its faith is pure, and it finds before the eyes of God more mercy and grace than the Synagogue of the Jews which the prophet Hosea rightly calls “No-mercy” on account of its wickedness. So the spiritual Mordecai adopts her as his daughter, because she had lost both her parents; and what can Mordecai signify if not the teachers of the nations, and especially the blessed apostle Paul who was also, we are told, from the line of Jemin, i.e. from the tribe of Benjamin? He too was entrusted with the Church of the nations after the call of God transformed him from a persecutor into an apostle; and after the deaths of her father and her mother—that is, the errors and superstitions of the gentiles—he made her in a sense his own when, through the grace of baptism and the word of the Gospels, he sired anew a daughter for the all-powerful Father for eternal salvation. Hence he said to them: “Though you might have many masters, you do not have many fathers; for I sired you in Christ through the Gospel” (1 Corinthians 4). She was, therefore, been taken into captivity at one time by Nebuchadnezzar the king of Babylon, when—because of the Devil—she was taken from natural law and the worship of one God to the confusion of idolatry. Yet God’s righteousness never abandoned her, and in fact called her back to the path of truth by means of his preachers, who looked after her with great care and brought her up in complete righteousness, justice and truth. For her, Hegai the eunuch—i.e. the chaste order of pastors—prepared the cosmetics of women, that is, healthful doctrine and examples of good works; and he gave her his own share of food, which was actually the knowledge of Scripture and an upright character. He also arranged for her seven beautiful girls as attendants, in that he adopted—for the sake of giving her a very beneficial apprenticeship—more of the faithful who were reborn through the grace of the sevenfold Holy Spirit and likewise took up good works. In other words, she would therefore be found suitable in every way for the couch of the eternal king, adorned as she was with a flourishing faith and the glow from every kind of virtue.
Terjemahkan dengan Google

Moden 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The counsellors advise that a selection of virgins should be made throughout the empire, out of whom the king should choose one to be queen in place of Vashti, Est 2:1-4. Account of Mordecai and his cousin Esther, Est 2:5-7. She is chosen among the young women, and is placed under the care of Hegai, the king's chamberlain, to go through a year's purification, Est 2:8-11. The manner in which these young women were introduced to the king, and how those were disposed of who were not called again to the king's bed, Est 2:12-14. Esther pleases the king, and is set above all the women; and he makes her queen in the place of Vashti, and does her great honor, Est 2:15-20. Mordecai, sitting at the king's gate, discovers a conspiracy formed against the king's life by two of his chamberlains; he informs the king, the matter is investigated, they are found guilty and hanged, and the transaction is recorded, Est 2:21-23.
Terjemahkan dengan Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
He brought up Hadassah - הדשה hadassah signifies a myrtle in Chaldee: this was probably her first or Babylonish name. When she came to the Persian court, she was called Esther, aster, or sitara, which signifies a star in Persian: the name is undoubtedly Persian. Esther was the daughter of Abihail, the uncle of Mordecai, and therefore must have been Mordecai's cousin, though the Vulgate and Josephus make her Mordecai's niece: but it is safest here to follow the Hebrew.
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Introduction
ESTHER CHOSEN TO BE QUEEN. (Est. 2:1-20) After these things, when the wrath of king Ahasuerus was appeased--On recovering from the violent excitement of his revelry and rage, the king was pierced with poignant regret for the unmerited treatment he had given to his beautiful and dignified queen. But, according to the law, which made the word of a Persian king irrevocable, she could not be restored. His counsellors, for their own sake, were solicitous to remove his disquietude, and hastened to recommend the adoption of all suitable means for gratifying their royal master with another consort of equal or superior attractions to those of his divorced queen. In the despotic countries of the East the custom obtains that when an order is sent to a family for a young damsel to repair to the royal palace, the parents, however unwilling, dare not refuse the honor for their daughter; and although they know that when she is once in the royal harem, they will never see her again, they are obliged to yield a silent and passive compliance. On the occasion referred to, a general search was commanded to be made for the greatest beauties throughout the empire, in the hope that, from their ranks, the disconsolate monarch might select one for the honor of succeeding to the royal honors of Vashti. The damsels, on arrival at the palace, were placed under the custody of "Hege, the king's chamberlain, keeper of the women," that is, the chief eunuch, usually a repulsive old man, on whom the court ladies are very dependent, and whose favor they are always desirous to secure.
Terjemahkan dengan Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Tes ...
Introduction
Elevation of Esther to the Throne - Esther 2 Service Rendered by Mordochai to the King When the wrath of King Ahashverosh was appeased, and he remembered his harsh treatment of Vashti, his courtiers proposed that he should send to fetch fair young virgins from all parts of his realm to the house of the women in Susa, that he might choose a new queen from among them. This proposal pleasing the king, was acted upon (Est 2:1-4). In the fortress of Susa, however, there dwelt one of the Jews who had been carried into captivity from Jerusalem, and whose name was Mordochai. This man had brought up Esther, his uncle's daughter, as his own child (Est 2:5-7). When, then, in pursuance with the king's commands, many maidens were gathered together in Susa, Esther also was brought into the king's house, and found favour with the keeper of the women while, according to order, she was going through a course of purification and anointing (Est 2:8-14). Then her turn came to be brought before the king, she found favour in his sight above all the other maidens, and was chosen by him to be queen in the place of Vashti. By Mordochai's command, however, she disclosed her race and lineage to no one (Est 2:15-20). At the same time two courtiers conspired against the life of the sovereign. Their conspiracy being discovered by Mordochai, was by him revealed to Esther, who gave information of it to the king, whereupon the matter was investigated, and found to have been correctly stated. The offenders were punished, and the event duly registered in the chronicles of the kingdom.
Terjemahkan dengan Google

Rujukan silang