{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Acts 14:12 Ulasan

14 historical voices

Bagaimana Gereja telah membaca Acts 14:12 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
BLIVRE (2018) · pt-br
E chamaram a Barnabé de Júpiter; e a Paulo, de Mercúrio; porque este era o líder ao falar.
ARC (1995) · pt-br
A Barnabé chamavam Júpiter e a Paulo, Mercúrio, porque era ele o que dirigia a palavra.

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We have, in this chapter, a further account of the progress of the gospel, by the ministry of Paul and Barnabas among the Gentiles; it goes on conquering and to conquer, yet meeting with opposition, as before, among the unbelieving Jews. Here is, I. Their successful preaching of the gospel for some time at Iconium, and their being driven thence by the violence of their persecutors, both Jews and Gentiles, and forced into the neighbouring countries (Act 14:1-7). II. Their healing a lame man at Lystra, and the profound veneration which the people conceived of them thereupon, which they had much ado to keep from running into an extreme (Act 14:8-18). III. The outrage of the people against Paul, at the instigation of the Jews, the effect of which was that they stoned him, as they thought, to death; but he was wonderfully restored to life (Act 14:19, Act 14:20). IV. The visit which Paul and Barnabas made to the churches which they had planted, to confirm them, and put them into order (Act 14:21-23). V. They return to Antioch, whence they were sent forth; the good they did by the way, and the report they made to the church of Antioch of their expedition, and, if I may so say, of the campaign they had made (Act 14:24-28).
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And it came to pass in Iconium,.... When the apostles were got thither, and as soon as they were there; at least the first opportunity they had: that they went both together into the synagogue of the Jews; which was in Iconium; hither Paul and Barnabas went together, in like manner as they had done at Antioch: and so spoke; such words, and doctrines of grace, with so much power, authority, and demonstration of the Spirit, with so much plainness, clearness, and evidence, as well as with so much boldness and courage: that a great multitude, both of the Jews, and also of the Greeks, believed: the doctrines they preached, and in Christ the sum and substance of them; and these were not a few, but a great multitude; and not of one sort, of the Jews only, who expected the Messiah, but of the Greeks, or Gentiles also, who never heard of any; for by Greeks here are meant, not Jews born in Greece, speaking the Greek tongue, and using the Greek Bible, for these were called Hellenists, and not Greeks, but Heathens. These converts laid the foundation of a Gospel church state in this place; for that there was a church here, is certain from Act 14:21 In the "first" century, Sosipater is said to be bishop, or pastor of this church, and also Tertius, who are both reckoned among the "seventy" disciples of Christ; See Gill on Luk 10:1. In the "third" century, Celsus was bishop of this church; and in the same century, several synods were held here, about the error of Novatus; and in the same century, Nicomes bishop of this place, assisted at the council at Antioch, which condemned the heresy of Samosatenus (f): in the "fourth" century there was a church in this place, and Amphiius was bishop of it, of whom Jerom (g) makes mention; and who read to him a book, concerning the deity and worship of the holy Spirit: in the "fifth" century, it was the metropolitan church of Lycaonia, and Valerianus and Onesiphorus presided over it: in the "sixth" century, a bishop of this church was present at the fifth Roman council under Symmachus: in the "seventh" century, it bore the character of metropolitan, and a bishop of it assisted at the sixth council at Constantinople, whose name was Paul: in the "eighth" century, Leo was bishop of it, who was present at the synod of Nice (h); and after this we hear no more of it, the place falling into the hands of the Turks, who are now possessed of it: here, according to the Roman martyrology, Tryphena and Tryphosa, mentioned in Rom 16:12 heard the Apostle Paul preach; and here the famous virgin and martyr, Thecla, was converted. (f) Euseb. Eccl. Hist. l. 6. c. 19. & l. 7. c. 28, 30. (g) Catalog. Script. Eccles. fol. 102. H. (h) Magdeburg. Hist. Eccles. cent. 5. c. 7. p. 418. c. 10. p. 596. cent. 6. c. 2. p. 4. cent. 7. c. 2. p. 3. c. 7. p. 112. c. 10. p. 254. cent. 8. c. 2. p. 4.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And they called Barnabas Jupiter,.... The supreme God; it may be because that Barnabas was the oldest man, of the tallest stature, and largest bulk, and made the best figure; whereas Paul was younger, of a low stature, and mean appearance: and Paul Mercurius, because he was the chief speaker; Mercury was the god of eloquence, and the messenger of the gods, and the interpreter of their will (r); Paul being chiefly concerned in preaching and speaking to the people, they called him by the name of this God: the Jews had a doctor in their schools, whom they called , "the chief of the speakers" (s). (r) Vid Macrob. Saturnal. l. 1. c. 17, 19. (s) Juchasin, fol. 45. 2. & 46. 1.
Terjemahkan dengan Google

Bapa-bapa Gereja 6

Shepherd of Hermas · 160 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Shepherd of Hermas, Similitude 10
After he had spoken with me he rose up from the couch, and taking the Shepherd and the virgins, he departed. But he said to me that he would send back the Shepherd and the virgins to my dwelling. Amen.
Terjemahkan dengan Google
Ammonius of Alexandria · 300 Excerpts (Historical Christian Fai ...
CATENA ON THE ACTS OF THE APOSTLES 14.12
In the writers of ancient stories you can find that Jove, even though he was a man, made himself a god and said that he was a god, just as many Roman and Macedonian kings styled themselves gods. There one ought to believe in what was said long ago about this, namely, that some were misled and called certain persons gods. Consequently these too were misled in regard to Barnabas and Paul.… Barnabas’s followers, in order to close their mouths and to instruct them gently, kept saying, “No one has ever seen God.” We are what we look like, not gods but human. In Jesus alone it happened that he was God and man at the same time for the principle of union. But in this case, these were only men who performed miracles through the Holy Spirit.
Terjemahkan dengan Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Homily on Acts 30
"And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men. And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker." But this purpose was not yet manifest, for they spake in their own tongue, saying, "The gods in the likeness of men are come down to us": therefore the Apostle said nothing to them as yet.
Terjemahkan dengan Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Homily on Acts 30
"And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius." I suppose Barnabas was a man of dignified appearance also. Here was a new sort of trial, from immoderate zeal, and no small one: but hence also is shown the virtue of the Apostles, and how on all occasions they ascribe all to God.
Terjemahkan dengan Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Acts
And they called Barnabas Jupiter; indeed, because he seemed to be the chief among them. For they thought Jupiter was the father of gods and king of men.
Terjemahkan dengan Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Acts
But Paul, Mercury, because he was the chief speaker; because they believed Mercury to grant eloquence and speech to mortals. Hence, they called Mercury as if running in the middle, that is, between ears and tongues, and the Greeks called him Hermes, which means interpreter.
Terjemahkan dengan Google

Abad Pertengahan 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Fai ...
Commentary on Acts
"And they called Barnabas Zeus, and Paul Hermes." You see how it was customary among the Greeks to make gods out of men. Remember the origin of idol-worship, so as to give an answer when they ask whence idol-worship came. In the very same manner the Greeks were making gods out of men, even of the apostles. And the devil in the beginning in a similar manner strove to introduce this impiety into the world, saying: "You shall be as gods" (Gen. 3:5). And since he did not succeed at that time, from then on he has been pursuing this even until now, everywhere striving to introduce polytheism.
Terjemahkan dengan Google

Moden 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Paul and Barnabas, having preached at Iconium with great success, are persecuted, and obliged to flee to Lystra and Derbe, Act 14:1-6. Here they preach, and heal a cripple; on which, the people, supposing them to be gods, are about to offer them sacrifices, and are with difficulty prevented by these apostles, Act 14:7-18. Certain Jews from Antioch and Iconium, coming thither, induce the people to stone Paul; who, being dragged out of the city as dead, while the disciples stand around him, rises up suddenly, and returns to the city, and the next day departs to Derbe, Act 14:19, Act 14:20. Having preached here, he and Barnabas return to Lystra, Iconium, and Antioch, confirming the disciples, and ordaining elders in every Church, Act 14:21-23. They pass through Pisidia and Pamphylia, Act 14:24. Through Perga and Attalia, Act 14:25; and sail to Antioch in Syria, Act 14:26. When, having called the disciples together, they inform them of the door of faith opened to the Gentiles, and there abode a long time with the Church, Act 14:27, Act 14:28.
Terjemahkan dengan Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
They called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius - The heathens supposed that Jupiter and Mercury were the gods who most frequently assumed the human form; and Jupiter was accustomed to take Mercury with him on such expeditions. Jupiter was the supreme god of the heathens; and Mercury was by them considered the god of eloquence. And the ancient fable, from which I have quoted so largely above, represents Jupiter and Mercury coming to this very region, where they were entertained by Lycaon, from whom the Lycaonians derived their name. See the whole fable in the first book of Ovid's Metamorphoses. As the ancients usually represented Jupiter as rather an aged man, large, noble, and majestic; and Mercury young, light, and active, the conjecture of Chrysostom is very probable, that Barnabas was a large, noble, well-made man, and probably in years; and St. Paul, young, active, and eloquent; on which account, they termed the former Jupiter, and the latter Mercury. That Mercury was eloquent and powerful in his words is allowed by the heathens; and the very epithet that is applied here to Paul, ην ὁ ἡγουμενος του λογου, he was the chief or leader of the discourse, was applied to Mercury. So Jamblichus de Myster. Init. Θεος ὁ των λογων ἡγεμων ὁ Ἑρμης. And Macrobius, Sat. i. 8: Scimus Mercurium vocis et sermonis potentem. We know that Mercury is powerful both in his voice and eloquence. With the Lycaonians, the actions of these apostles proved them to be gods; and the different parts they took appeared to them to fix their character, so that one was judged to be Jupiter, and the other Mercury.
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Introduction
MEETING WITH SIMILAR SUCCESS AND SIMILAR OPPOSITION AT ICONIUM, PAUL AND BARNABAS FLEE FOR THEIR LIVES TO LYSTRA AND DERBE, AND PREACH THERE. (Act 14:1-7) they went both together into the synagogue--Though Paul was now the prominent speaker and actor, yet in everything Barnabas went along with him. a . . . multitude . . . of the Greeks believed--meaning probably the religious proselytes, as opposed to "the Gentiles" mentioned Act 14:2.
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
they called Barnabas, Jupiter--the father of the gods, from his commanding mien (CHRYSOSTOM thinks). and Paul, Mercurius--the god of eloquence and the messenger and attendant of Jupiter, in the heathen mythology.
Terjemahkan dengan Google

Rujukan silang