{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

2 Kings 8:25 Ulasan

8 suara bersejarah

Bagaimana Gereja telah membaca 2 Kings 8:25 merentasi dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine of Hippo, John Chrysostom dan lain-lain, dikumpulkan ayat demi ayat daripada domain awam.

KJV (1611) · en
In the twelfth year of Joram the son of Ahab king of Israel did Ahaziah the son of Jehoram king of Judah begin to reign.
BLIVRE (2018) · pt-br
No ano doze de Jeorão filho de Acabe rei de Israel, começou a reinar Acazias filho de Jeorão rei de Judá.
ARC (1995) · pt-br
No ano doze de Jorão, filho de Acabe, rei de Israel, começou a reinar Acazias, filho de Jeorão, rei de Judá.

Suara merentasi abad-abad

Para Puritan 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The passages of story recorded in this chapter oblige us to look back. I. We read before of a Shuuammite woman that was a kind benefactor to Elisha; now here we are told how she fared the better for it, afterwards, in the advice Elisha gave her, and the favour the king showed her for his sake (Kg2 8:1-6). II. We read before of the designation of Hazael to be king of Syria (Kg1 19:15), and here we have an account of his elevation to that throne and the way he forced for himself to it, by killing his master (Kg2 8:7-15). III. We read before of Jehoram's reigning over Judah in the room of his father Jehoshaphat (Kg1 22:50), now here we have a short and sad history of his short and wicked reign (Kg2 8:16-24), and the beginning of the history of the reign of his son Ahaziah (Kg2 8:25-29).
Terjemahkan dengan Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
As among common persons there are some that we call little men, who make no figure, are little regarded, as less valued, so among kings there are some whom, in comparison with others, we may call little kings. This Ahaziah was one of these; he looks mean in the history, and in God's account vile, because wicked. It is too plain an evidence of the affinity between Jehoshaphat and Ahab that they had the same names in their families at the same time, in which, we may suppose, they designed to compliment one another. Ahab had two sons, Ahaziah and Jehoram, who reigned successively; Jehoshaphat had a son and grandson names Jehoshaphat had a son and grandson names Jehoram and Ahaziah, who, in like manner, reigned successively. Names indeed do not make natures, but it was a bad omen to Jehoshaphat's family to borrow names from Ahab's; or, if he lent the names to that wretched family, he could not communicate with them the devotion of their significations, Ahaziah - Taking hold of the Lord, and Jehoram - The Lord exalted. Ahaziah king of Israel had reigned but two years, Ahaziah king of Judah reigned but one. We are here told that his relation to Ahab's family was the occasion, 1. Of his wickedness (Kg2 8:27): He walked in the way of the house of Ahab, that idolatrous bloody house; for his mother was Ahab's daughter (Kg2 8:26), so that he sucked in wickedness with his milk. Partus sequitur ventrem - The child may be expected to resemble the mother. When men choose wives for themselves they must remember they are choosing mothers for their children, and are concerned to choose accordingly. 2. Of his fall. Joram, his mother's brother, courted him to join with him for the recovery of Ramoth-Gilead, an attempt fatal to Ahab; so it was to Joram his son, for in that expedition he was wounded (Kg2 8:28), and returned to Jezreel to be cured, leaving his army there in possession of the place. Ahaziah likewise returned, but went to Jezreel to see how Jehoram did, Kg2 8:29. Providence so ordered it, that he who had been debauched by the house of Ahab might be cut off with them, when the measure of their iniquity was full, as we shall find in the next chapter. Those who partake with sinners in their sins must expect to partake with them in their plagues.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 2 KINGS 8 This chapter gives an account of some advice Elisha had formerly given to the Shunammite woman, and of the success of it, Kg2 8:1 and of the sickness of the king of Syria, who sent to Elisha, then being at Damascus, by Hazael, to know whether he should recover; by whom a message was returned, and Hazael was told by the prophet he should be king of Syria, and exercise great cruelty in Israel, Kg2 8:7 and of the bad reign of Jehoram, son of Jehoshaphat, over Judah, Kg2 8:16 and of the reign of his son Ahaziah, Kg2 8:25.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he walked in the way of the house of Ahab, and did evil in the sight of the Lord, as did the house of Ahab,.... Worshipping the calves, and Baal also: for he was the son in law of the house of Ahab; he was the son of Jehoram, who was son-in-law to Ahab, having married his daughter, which accounts for his being guilty of the same idolatrous practices.
Terjemahkan dengan Google

Moden 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Account of the sojourning of the Shunammite in the land of the Philistines, during the seven years famine, Kg2 8:1, Kg2 8:2. She returns, and solicits the king to let her have back her land; which, with its fruits, he orders to be restored to her, Kg2 8:3-6. Elisha comes to Damascus, and finds Ben-hadad sick; who sends his servant Hazael to the prophet to inquire whether he shall recover, Kg2 8:7-9. Elisha predicts his death, tells Hazael that he shall be king, and shows him the atrocities he will commit, Kg2 8:10-14. Hazael returns, stifles his master with a wet cloth, and reigns in his stead, Kg2 8:15. Jehoram, son of Jehoshaphat, becomes king over Judah; his bad reign, Kg2 8:16-19. Edom and Libnah revolt, Kg2 8:20-22. Jehoram dies, and his son Ahaziah reigns in his stead, Kg2 8:23, Kg2 8:24. His bad reign, Kg2 8:25-27. He joins with Joram, son of Ahab, against Hazael; Joram is wounded by the Syrians, and goes to Jezreel to be healed, Kg2 8:28, Kg2 8:29.
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentar ...
Introduction
THE SHUNAMMITE'S LAND RESTORED. (Kg2 8:1-6) Then spake Elisha unto the woman--rather "had spoken." The repetition of Elisha's direction to the Shunammite is merely given as an introduction to the following narrative; and it probably took place before the events recorded in chapters 5 and 6. the Lord hath called for a famine--All such calamities are chastisements inflicted by the hand of God; and this famine was to be of double duration to that one which happened in the time of Elijah (Jam 5:17) --a just increase of severity, since the Israelites still continued obdurate and incorrigible under the ministry and miracles of Elisha (Lev 26:21, Lev 26:24, Lev 26:28).
Terjemahkan dengan Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Tes ...
Introduction
Elisha's Influence Helps the Shunammite to the Possession of her House and Field. - Kg2 8:1, Kg2 8:2. By the advice of Elisha, the woman whose son the prophet had restored to life (Kg2 4:33) had gone with her family into the land of the Philistines during a seven years' famine, and had remained there seven years. The two verses are rendered by most commentators in the pluperfect, and that with perfect correctness, for they are circumstantial clauses, and ותּקם is merely a continuation of דּבּר, the two together preparing the way for, and introducing the following event. The object is not to relate a prophecy of Elisha of the seven years' famine, but what afterwards occurred, namely, how king Joram was induced by the account of Elisha's miraculous works to have the property of the Shunammite restored to her upon her application. The seven years' famine occurred in the middle of Joram's reign, and the event related here took place before the curing of Naaman the Syrian (2 Kings 5), as is evident from the fact that Gehazi talked with the king (Kg2 8:4), and therefore had not yet been punished with leprosy. But it cannot have originally stood between Kg2 4:37 and Kg2 4:38, as Thenius supposes, because the incidents related in Kg2 4:38-44 belong to the time of this famine (cf. Kg2 4:38), and therefore precede the occurrence mentioned here. By the words, "the Lord called the famine, and it came seven years" (sc., lasting that time), the famine is described as a divine judgment for the idolatry of the nation.
Terjemahkan dengan Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Tes ...
Reign of Ahaziah of Judah (cf. Ch2 22:1-6). - Ahaziah, the youngest son of Joram, ascended the throne in the twenty-second year of his age. The statement in Ch2 22:2, that he was forty-two years old when he became king, rests upon a copyist's error, namely, a confusion of כ twenty with מ forty. Now, since his father became king at the age of thirty-two, and reigned eight years, Ahaziah must have been born in the nineteenth year of his age. Consequently it may appear strange that Ahaziah had brothers still older than himself (Ch2 21:17); but as early marriages are common in the East, and the royal princes had generally concubines along with their wife of the first rank, as is expressly stated of Joram in Ch2 21:17, he might have had some sons in his nineteenth year. His mother was called Athaliah, and was a daughter of the idolatrous Jezebel. In Kg2 8:26 and Ch2 22:2 she is called the daughter, i.e., grand-daughter, of Omri; for, according to Kg2 8:18, she was a daughter of Ahab. Omri, the grand-father, is mentioned in Kg2 8:26 as the founder of the dynasty which brought so much trouble upon Israel and Judah through its idolatry.
Terjemahkan dengan Google

Rujukan silang