Introduction
We have here, I. The happy continuance of the goodness of Josiah's reign, and the progress of the reformation he began, reading the law (Kg2 23:1, Kg2 23:2), renewing the covenant (Kg2 23:3), cleansing the temple (Kg2 23:4), and rooting out idols and idolatry, with all the relics thereof, in all places, as far as his power reached (v. 5-20), keeping a solemn passover (Kg2 23:21-23), and clearing the country of witches (Kg2 23:24); and in all this acting with extraordinary vigour (Kg2 23:25). II. The unhappy conclusion of it in his untimely death, as a token of the continuance of God's wrath against Jerusalem (Kg2 23:26-30). III. The more unhappy consequences of his death, in the bad reigns of his two sons Jehoahaz and Jehoiakim, that came after him (Kg2 23:31-37).
Terjemahkan dengan Google
Introduction
INTRODUCTION TO 2 KINGS 23
This chapter treats of Josiah's reading the book of the law, and of him and the people renewing the covenant with God, Kg2 23:1, and of his removing idols and idolatry in every shape, and witchcraft, out of the land, which he did in the sincerity of his heart, Kg2 23:4, yet the wrath of God was still determined upon the land, Kg2 23:26 and Josiah was taken away by an untimely death, Kg2 23:29 and was succeeded by two sons of his, one after another, whose reigns were wicked, Kg2 23:31.
Terjemahkan dengan Google
And he brake down the houses of the Sodomites that were by the house of the Lord,.... Near the temple were apartments, in which men, the worshippers of idols, prostituted their bodies to each other; committing that unnatural sin with one another, which has its name from Sodom, and from which those are so called, and which sin they committed in honour of the idols they worshipped; to such vile affections were they, in a judicial manner, delivered up, because of their idolatry; see Rom 1:27 the word signifies "Holy Ones", they being called so by an antiphrasis; though Abarbinel thinks these were the idolatrous priests, whom the worshippers of idols reckoned "holy", and so built houses for them near the temple to lodge in; the Targum is,"and broke down the houses of things consecrated to idols,''where they were put; and Theodoret on the place observes, that by an homonymy, they called the demons or idols themselves "Holy Ones"; and it is not likely, indeed, that the Sodomites should be
where the women wove hangings for the grove; that is, for Astarte, as the same writer observes: or "curtains", as the Jewish writers generally interpret it, in which either the idol was enclosed, or these made apartments for the idolaters to commit their abominable wickedness privately; though the Syriac and Arabic versions are,"they wove garments for the idols that were there;''and so the Septuagint version, of the Complutensian edition; that is, they wove garments for the goddess Astarte, which they dressed her with: the word signifies "houses", and may mean the shrines of the idol made of woven work.
Terjemahkan dengan Google