{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

잠언 18:16 주석

8 historical voices

교회가 2천년에 걸쳐 Proverbs 18:16를 어떻게 읽었는지 — 매튜 헨리, 존 칼빈, 히포의 어거스틴, 요한 크리소스토무스 및 기타 인물들의 공개 도메인 자료를 절별로 모았습니다.

KJV (1611) · en
A man’s gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
BLIVRE (2018) · pt-br
O presente do homem alarga seu caminho, e o leva perante a face dos grandes.
ARC (1995) · pt-br
O presente do homem alarga-lhe o caminho, e leva-o à presença dos grandes.

세기를 넘어선 음성

청교도들 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The original here is difficult, and differently understood. 1. Some take it as a rebuke to an affected singularity. When men take a pride in separating themselves from the sentiments and society of others, in contradicting all that has been said before them and advancing new notions of their own, which, though ever so absurd, they are wedded to, it is to gratify a desire or lust of vain-glory, and they are seekers and meddlers with that which does not belong to them. He seeks according to his desire, and intermeddles with every business, pretends to pass a judgment upon every man's matter. He is morose and supercilious. Those generally are so that are opinionative and conceited, and they thus make themselves ridiculous, and are vexatious to others. 2. Our translation seems to take it as an excitement to diligence in the pursuit of wisdom. If we would get knowledge or grace, we must desire it, as that which we need and which will be of great advantage to us, Co1 12:31. We must separate ourselves from all those things which would divert us from or retard us in the pursuit, retire out of the noise of this world's vanities, and then seek and intermeddle with all the means and instructions of wisdom, be willing to take pains and try all the methods of improving ourselves, be acquainted with a variety of opinions, that we may prove all things and hold fast that which is good.
Google로 번역
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Of what great force gifts (that is, bribes) are he had intimated before, Pro 17:8, Pro 17:23. Here he shows the power of gifts, that is, presents made even by inferiors to those that are above them and have much more than they have. A good present will go far, 1. Towards a man's liberty: A man's gift, if he be in prison, may procure his enlargement; there are courtiers, who, if they use their interest even for oppressed innocency, expect to receive a gratuity for it. Or, if a mean man know not how to get access to a great man, he may do it by a fee to his servants or a present to himself; those will make room for him. 2. Towards his preferment. It will bring him to sit among great men, in honour and power. See how corrupt the world is when men's gifts will not do, though ever so great; nay, will gain that for them which they are unworthy of and unfit for; and no wonder that those take bribes in their offices who gave bribes for them. Vendere jura potest, emerat ille prius - He that bought law can sell it.
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Through desire a man having separated himself, seeketh,.... Or, "a separated man seeketh desire" (g); his own desire, will, and pleasure. This is either to be understood in a good sense, of one that has a real and hearty desire after sound wisdom and knowledge, and seeks in the use of all proper means to attain it; and in order to which he separates himself from the world and the business of it, and retires to his study, and gives up himself to reading, meditation, and prayer; or goes abroad in search of it, as Aben Ezra: or of a vain man that affects singularity; and who, through a desire of gratifying that lust, separates himself, not only from God, as Jarchi interprets it, pursuing his evil imagination and the lust of his heart; and from his friends, as the Septuagint and Arabic versions; but from all men, like the Jews, who "please not God, and are contrary to all men"; so such a man sets himself to despise and contradict the sentiments and opinions of others, and to set up his own in opposition to them. This is true of the Pharisees among the Jews, who had their name from separating themselves from all others, having an high opinion of their own Wisdom and sanctify; and also of the Gnostics among the Christians, who boasted of their knowledge, and separated themselves from the Christian assemblies; and were sensual, not having the Spirit, being vainly puffed up with their fleshly mind; and intermeddleth with all wisdom; the man who is desirous of being truly wise and knowing grasps at all wisdom, every branch of useful knowledge; would gladly learn something of every art and science worthy of regard; and he makes use of all means of improving himself therein; and covets the company and conversation of men of wisdom and knowledge, that he may attain to more; he intermingles himself with men of wisdom, as Aben Ezra interprets it, and walks and converses with them. Or if this is to be understood of a vain glorious person, the sense is, "he intermeddles" or "mingles himself with all business" (h), as it may be rendered; he thrusts himself into affairs that do not concern him, and will pass his judgment on things he has nothing to do with; or he monopolizes all knowledge to himself, and will not allow any other to have any share with him. Jarchi interprets this clause thus, "among wise men his reproach shall be made manifest;'' and observes, that their Rabbins explain it of Lot separating from Abraham, following the desires of his heart: but R. Saadiah Gaon better interprets it of an apostate from religion; that objects to everything solid and substantial, in a wrangling and contentious manner; and "shows his teeth" (i) at it, as Schultens, from the use of the Arabic word, renders it. (g) So the Targum. (h) "immiscet se omni negotio", Munster; "omnibus quae sunt immiscet se", Junius & Tremellius. (i) "Et in omne solidum dentes destringei", Schultens.
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
A man's gift maketh room for him,.... Or "enlarges him" (y); brings him out of prison, or, or out of straits and difficulties with which he, has, been pressed; or it makes way for him to a judge, and for a favourable hearing of his cause; or it enlarges his acquaintance, and gains him respect among men; and bringeth him before great men; it opens a way for him into the presence and company of great men, being a fee to their servants; or with it he procures a place to wait on them. It is not necessary to understand it of a gift by way of bribe; but to introduce a person to another, and render him acceptable, and appease anger; as in the cases of Jacob and Abigail, Gen 32:20. (y)
Google로 번역

초대 교부들 2

Evagrius Ponticus · 399 Excerpts (Historical Christian Faith …
SCHOLIA ON PROVERBS 184:18.16
“A man’s gift” is called an upright life. It is that gift that “makes room for him” and makes him worthy of the fullness of God. It is that very thing which is called the “throne” of the holy powers. Indeed, the “throne” of the mind is that excellent state which they maintain who are seated in a position that is fixed or immovable.
Google로 번역
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Proverbs
The gift of a man makes his way broad, etc. The gift of charity or other virtues which the faithful receive from the Lord broadens the way of their actions because the more they are internally filled with the grace of the Spirit, the more they abundantly multiply their steps of good works outwardly, and they attain a peak of honor among the great leaders of the Church in the future. Alternatively, the spiritual gift of the Savior, which he brought to the world, broadened his way that he might come to many nations of the world through his presence in faith and love; and he made not only the peoples, but also the rulers themselves, renounce desires and willingly obey him.
Google로 번역

근대 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Pro. 18:1-24) Through desire . . . seeketh--that is, seeks selfish gratification. intermeddleth . . . wisdom--or, "rushes on" (Pro 17:14) against all wisdom, or what is valuable (Pro 2:7).
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
(Compare Pro 17:8, Pro 17:23). Disapproval of the fact stated is implied.
Google로 번역

참고 구절