{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

잠언 16:31 주석

7 historical voices

교회가 2천년에 걸쳐 Proverbs 16:31를 어떻게 읽었는지 — 매튜 헨리, 존 칼빈, 히포의 어거스틴, 요한 크리소스토무스 및 기타 인물들의 공개 도메인 자료를 절별로 모았습니다.

KJV (1611) · en
The hoary head is a crown of glory, if it be found in the way of righteousness.
BLIVRE (2018) · pt-br
Cabelos grisalhos são uma coroa de honra, caso se encontrem no caminho de justiça.
ARC (1995) · pt-br
Coroa de honra são as cãs, a qual se obtém no caminho da justiça.

세기를 넘어선 음성

청교도들 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
As we read this, it teaches us a great truth, that we are not sufficient of ourselves to think or speak any thing of ourselves that is wise and good, but that all our sufficiency is of God, who is with the heart and with the mouth, and works in us both to will and to do, Phi 2:13; Psa 10:17. But most read it otherwise: The preparation of the heart is in man (he may contrive and design this and the other) but the answer of the tongue, not only the delivering of what he designed to speak, but the issue and success of what he designed to do, is of the Lord. That is, in short, 1. Man purposes. He has a freedom of thought and a freedom of will permitted him; let him form his projects, and lay his schemes, as he thinks best: but, after all, 1. God disposes. Man cannot go on with his business without the assistance and blessing of God, who made man's mouth and teaches us what we shall say. Nay, God easily can, and often does, cross men's purposes, and break their measures. It was a curse that was prepared in Balaam's heart, but the answer of the tongue was a blessing.
Google로 번역
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Note, 1. It ought to be the great care of old people to be found in the way of righteousness, the way of religion and serious godliness. Both God and man will look for them in that way; it will be expected that those that are old should be good, that the multitude of their years should teach them the best wisdom; let them therefore be found in that way. Death will come; the Judge is coming; the Lord is at hand. That they may be found of him in peace, let them be found in the way of righteousness (Pe2 3:14), found so doing, Mat 24:46. Let old people be old disciples; let them persevere to the end in the way of righteousness, which they long since set out in, that they may then be found in it. 2. If old people be found in the way of righteousness, their age will be their honour. Old age, as such, is honourable, and commands respect (Thou shalt rise up before the hoary head, Lev 19:32); but, if it be found in the way of wickedness, its honour is forfeited, its crown profaned and laid in the dust, Isa 65:20. Old people therefore, if they would preserve their honour, must still hold fast their integrity, and then their gray hairs are indeed a crown to them; they are worthy of double honour. Grace is the glory of old age.
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
The preparations of the heart in man,.... The sense of these words, according to our version, depends upon the next clause, and the meaning of the whole is, that a man can neither think nor speak without God: the "orderings" or "marshallings of the heart" (a), as it may be rendered; that is, of the thoughts of the heart, which are generally irregular and confused; the ranging them in order, as an army in battle array, or as things regularly placed on a well furnished table; the fixing them on any particular subject, though about things civil and natural, so as closely to attend to them, and proceed in a regular manner in the consideration of them, are not without the concurrence of divine Providence: and whereas the thoughts of men's hearts are evil, and that continually, and nothing but evil thoughts naturally proceed from thence; the ordering and marshalling of them, and fixing them to the attention and consideration of divine and spiritual things, are not without the supernatural grace of God; for we cannot think a good thought of ourselves, nor indeed anything of ourselves in a spiritual manner, Co2 3:5; all preparations for religious service and duty, whether it be to pray unto God, or to preach in his name, are from the Lord; it is he that works in men both "to will and to do"; that gives them the willing mind, or a suitable frame for service, as well as ability to perform it; that pours out the Spirit of grace and supplication on them, and disposes and directs their minds to proper petitions, and furnishes his ministering servants in their studies with agreeable matter for their ministrations, Psa 10:17; and the answer of the tongue is from the Lord; who made man's mouth, and teaches him what to say, both before God and man; what he shall say in prayer to him, or in preaching to others; for the "door of utterance" in either service is from him, as well as the preparation for it: most versions and interpreters make these clauses distinct, the one as belonging to men, the other to God; thus, "to men belong the preparations of the heart, but from the Lord is the answer" or "speech of the tongue"; the former is said by way of concession, and according to the opinion of men; and the sense may be, be it so, that man has the marshalling and ordering of his own thoughts, and that he can lay things together in his mind, and think pertinently and properly on a subject, and is capable of preparing matter for a discourse; yet it is as easy to observe, that men can better form ideas of things in their minds, the they can express their sense and meaning; and though they may be ever so well prepared to speak, yet they are not able to do it, unless the Lord gives them utterance, and assists their memories; they lose what they had prepared, or deliver it in a disorderly and confused manner, and sometimes think to say one thing, and say another; their tongues are overruled by the Lord to say what they never intended, as in the cases of Balaam and Caiaphas. The Targum is, "from man is the counsel of the heart, and from the Lord is the speech of the tongue.'' (a) "dispositiones sive ordinationes", Montanus, Munster, Vatablus, Piscator, Cocceius, Michaelis; "instructiones adversae aciei in corde", Schultens.
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
He that is slow to anger is better than the mighty,.... Than a mighty warrior or conqueror; as Alexander who conquered his enemies, and even all the world, and yet in his wrath slew his best friends: a man that is slow to anger is esteemed by the Lord, respected by men, and is happy in himself; and is preferable to the strongest man that is not master of himself and of his passions; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city; one that has the command of his temper, that can govern himself, and not suffer his passions to exceed due bounds, is superior in strength to him that can storm a castle or take a fortified city; it is easier to do the one than the other; courage of mind joined with wisdom, and assisted by a proper number of persons, may do the one; but it requires the grace of God, and the assistance of his spirit, thoroughly to do the other. Cicero says (t), in all ages "fewer men are found who conquer their own lusts than that overcome the armies of enemies.'' (t) Epist. l. 5. Ep. 4.
Google로 번역

근대 3

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Pro. 16:1-33) preparations--schemes. in man--or literally, "to man," belonging, or pertaining to him. the answer . . . Lord--The efficient ordering is from God: "Man proposes; God disposes."
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
(Compare Pro 20:29). if--or, which may be supplied properly, or without it the sense is as in Pro 3:16; Pro 4:10, that piety is blessed with long life.
Google로 번역
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Pro 16:31 31 A bright diadem is a hoary head, In the way of righteousness it is found - namely, this bright diadem, this beautiful crown (Pro 4:8), which silver hair is to him who has it as the result of his advanced age (Pro 20:29), for "thou shalt rise up before the hoary head," Lev 19:32; and the contrast of an early death is to die in a good old age, Gen 15:15, etc., but a long life is on one side a self-consequence, and on another the promised reward of a course of conduct regulated by God's will, God's law, and by the rule of love to God and love to one's neighbour. From the N.T. standpoint that is also so far true, as in all the world there is no better established means of prolonging life than the avoidance of evil; but the clause corresponding to the O.T. standpoint, that evil punishes itself by a premature death, and that good is rewarded by long life, has indeed many exceptions arising from the facts of experience against it, for we see even the godless in their life of sin attaining to an advanced old age, and in view of the veiled future it appears only as a one-sided truth, so that the words, Wisd. 4:9, "discretion is to man the right grey hairs, and an unstained life is the right old age," which is mediated by life experiences, such as Isa 57:1., stand opposed to the above proverb as its reversed side. That old Solomonic proverb is, however, true, for it is not subverted; and, in contrast to self-destroying vice and wickedness; calling forth the judgment of God, it is and remains true, that whoever would reach an honoured old age, attains to it in the way of a righteous life and conduct. Pro 16:32 32 Better one slow to anger than a hero in war; And whoever is master of his spirit, than he who taketh a city. Regarding ארך אפּים, vid., Pro 14:29, where קצר־רוּח was the parallel of the contrast. The comparison is true as regards persons, with reference to the performances expressed, and (since warlike courage and moral self-control may be united in one person) they are properly those in which the טוב determines the moral estimate. In Pirke Aboth iv. 1, the question, "Who is the hero?" is answered by, "he who overcomes his desire," with reference to this proverb, for that which is here said of the ruling over the passion of anger is true of all affections and passions. "Yet he who reigns within himself, and rules Passions, desires, and fears, is more a king Which every wise and virtuous man attains." (Note: Milton's Paradise Regained, ii. 466-8.) On the other side, the comparison is suggested: Break your head, not so sore; Break your will - that is more. (Note: "Zerbrich den Kopf dir nicht so sehr; Zerbreich den Willen - das ist mehr." - Matth. Claudius) Pro 16:33 33 One casts the lot into the lap; But all its decision cometh from Jahve. The Tra knows only in one instance an ordeal (a judgment of God) as a right means of proof, Num 5:12-31. The lot is nowhere ordained by it, but its use is supported by a custom running parallel with the Mosaic law; it was used not only in private life, but also in manifold ways within the domain of public justice, as well as for the detection of the guilty, Jos 7:14., Sa1 14:40-42. So that the proverb Pro 18:18 says the same thing of the lot that is said in the Epistle to the Heb; Heb 6:16, of the oath. The above proverb also explains the lot for an ordeal, for it is God who directs and orders it that it fall out thus and not otherwise. A particular sanction of the use of the lot does not lie in this, but it is only said, that where the lot is cast, all the decision that results from it is determined by God. That is in all cases true; but whether the challenging of the divine decision in such a way be right in this or that case is a question, and in no case would one, on the contrary, venture to make the person of the transgressor discoverable by lot, and let it decide regarding human life. But antiquity judged this matter differently, as e.g., the Book of Jonah (chap. 1) shows; it was a practice, animated by faith, in God's government of the world, which, if it did not observe the boundary between faith and superstition, yet stood high above the unbelief of the "Enlightenment." Like the Greek κόλπος, חיק (from חוּק, Arab. ḥaḳ, khaḳ, to encompass, to stretch out) means, as it is commonly taken, gremium as well as sinus, but the latter meaning is the more sure; and thus also here it is not the lap as the middle of the body, so that one ought to think on him who casts the lot as seated, but also not the lap of the garment, but, like Pro 6:27, cf. Isa 40:11, the swelling, loose, external part of the clothing covering the bosom (the breast), where the lot covered by it is thrown by means of shaking and changing, and whence it is drawn out. The construction of the passive הוּטל (from טוּל = Arab. tall, to throw along) with the object. accus. follows the old scheme, Gen 4:18, and has its reason in this, that the Semitic passive, formed by the change of vowels, has not wholly given up the governing force of the active. משׁפּט signifies here decision as by the Urim and Thummim, Num 27:21, but which was no lot-apparatus.
Google로 번역

참고 구절