{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

마가복음 9:39 주석

13 historical voices

교회가 2천년에 걸쳐 Mark 9:39를 어떻게 읽었는지 — 매튜 헨리, 존 칼빈, 히포의 어거스틴, 요한 크리소스토무스 및 기타 인물들의 공개 도메인 자료를 절별로 모았습니다.

KJV (1611) · en
But Jesus said, Forbid him not: for there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porém Jesus disse: Não o proibais; porque ninguém há que faça milagre em meu nome, e logo possa falar mal de mim.
ARC (1995) · pt-br
Jesus, porém, respondeu: Não lho proibais; porque ninguém há que faça milagre em meu nome e possa logo depois falar mal de mim;

세기를 넘어선 음성

청교도들 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, we have, I. Christ's transfiguration upon the mount (Mar 9:1-13). II. His casting the devil out of a child, when the disciples could not do it (v. 14-29). III. His prediction of his own sufferings and death (Mar 9:30-32). IV. The check he gave to his disciples for disputing who should be greatest (Mar 9:33-37); and to John for rebuking one who cast out devils in Christ's name, and did not follow with them (v. 38-41). V. Christ's discourse with his disciples of the danger of offending one of his little ones (v. 42), and of indulging that in ourselves, which is an offence and an occasion of sin to us (v. 43-50), most of which passages we had before, Mt. 17 and 18.
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And he said unto them,.... Both to his disciples, and the multitude, verily I say unto you, there be some of them that stand here; that were then living, and upon the spot, which shall not taste of death, or die, till they have seen the kingdom of God come with power. When Jesus was declared both Lord and Christ, by the wonderful effusion of the Holy Spirit; the Gospel spread in the world both among Jews and Gentiles, in spite of all opposition, under the power and influence of the grace of God, to the conversion of thousands of souls; and that branch of Christ's regal power exerted in the destruction of the Jewish nation; See Gill on Mat 16:28. This verse properly belongs to the foregoing chapter, to which it is placed in the Vulgate Latin version; and so it concludes one in Matthew, and ought not to begin a new chapter.
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
But Jesus said, forbid him not,.... Neither him, nor any other they should hereafter meet with, who might be casting out devils in his name, giving this as a reason for it; for there is no man which shall do a miracle in my name; or "miracles", as the Syriac version, as to cast out devils, or heal any sickness and disease, that can lightly speak evil of me: such a man can never reproach and blaspheme that name, which he makes use of in doing, and by which he does wonderful works; no man can call Jesus accursed, who casts out devils in his name; see Co1 12:3, if he has spoken evil of him before, he cannot do it "again", as the Persic version renders it, with any face; or he cannot do it "quickly, immediately", as the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions interpret it: there must be some time before such an one apostatizes, if he ever does; he cannot very easily and readily go into a way of blaspheming that name, by which he does his mighty works: his conscience will not admit of it; and besides, it would be contrary to his interest; it must sink his credit, and he lose the esteem and applause of men, he had gained by his miracles; for to dishonour that name, would be to reproach himself.
Google로 번역

초대 교부들 4

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
LETTER 187, TO DARDANUS 36
We ought not be disturbed because some who do not belong or do not yet belong to this temple, that is, among whom God does not or does not yet dwell, perform some works of power, as happened to the one who cast out devils in the name of Christ. Although he was not a follower of Christ, Christ ordered that he be allowed to continue because it gave a valuable testimony of his name to many.… The centurion Cornelius also saw the angel that was sent to him to say that his prayers had been heard and his alms accepted, even before he was incorporated into this temple by regeneration.
Google로 번역
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
FAITH AND WORKS 4.6
Some who are intent on severe disciplinary principles which admonish us to rebuke the restless, not to give what is holy to dogs, to consider a despiser of the church as a heathen, to cut off from the unified structure of the body the member which causes scandal, so disturb the peace of the church that they try to separate the wheat from the chaff before the proper time. Blinded by this error, they are themselves separated instead from the unity of Christ.
Google로 번역
Pseudo-Chrysostom · 500 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Vict. Ant. e Cat. in Marc.) It was not from jealousy or envy, however, that John wished to forbid him who cast out devils, but because he wished that all, who called on the name of the Lord, should follow Christ, and be one body with His disciples. But the Lord, however unworthy they who perform the miracles may be, incites others by their means to believe on Him, and induces themselves by this unspeakable grace to become better. Wherefore there follows: But Jesus said, Forbid him not. (Vict. Ant. e Cat. in Marc.) In conformity to this, He shows that he is not to be forbidden, adding immediately after, For there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me. He says lightly, to meet the case of those who fell into heresy, such as were Simon and Menander, and Cerinthusk; not that they did miracles in the name of Christ, but by their deceptions had the appearance of doing them. But these others, though they do not follow us, cannot however set themselves to say any thing against us, because they honour My name by working miracles.
Google로 번역
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) By which He shows that no one is to be driven away from that partial goodness which he possesses already, but rather to be stirred up to that which he has not as yet obtained.
Google로 번역

중세 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Mark
What then does the Savior say? He did not allow John to forbid the one performing signs: "Do not forbid him," He says, "for no one who works a miracle in My name can soon afterward speak evil of Me." That is, how will the one who acquires glory for himself through My name and performs miracles by invoking Me speak evil of Me? It appears that the Lord contradicts Himself, for in another place He says, "He who is not with Me is against Me" (Mt. 12:30). But those words were spoken concerning demons, who strive to draw those who belong to God away from Him and scatter God's possession, whereas here the words concern people who through others working miracles are brought to God.
Google로 번역
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
For how can he speak evil of Me, who draws glory from My name, and works miracles by the invocation of this very name. There follows, For he that is not against you is on your part.
Google로 번역

근대 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The transfiguration of Christ, and the discourse occasioned by it, Mar 9:1-13. He casts out a dumb spirit which his disciples could not, vv. 14-29. He foretells his death, Mar 9:30-32. The disciples dispute about supremacy, and Christ corrects them, Mar 9:33-37. Of the person who cast out demons in Christ's name, but did not follow him, Mar 9:38-40. Every kind of office done to the disciples of Christ shall be rewarded by him, and all injuries done to them shall be punished, Mar 9:41, Mar 9:42. The necessity of mortification and self-denial, Mar 9:43-48. Of the salting of sacrifices, Mar 9:49; and the necessity of having union among the disciples of Christ, Mar 9:50.
Google로 번역
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Forbid him not - If you meet him again, let him go on quietly in the work in which God owns him. If he were not of God, the demons would not be subject to him, and his work could not prosper. A spirit of bigotry has little countenance from these passages. There are some who are so outrageously wedded to their own creed, and religious system, that they would rather let sinners perish than suffer those who differ from them to become the instruments of their salvation. Even the good that is done they either deny or suspect, because the person does not follow them. This also is vanity and an evil disease.
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THIRD EXPLICIT AND STILL FULLER ANNOUNCEMENT OF HIS APPROACHING SUFFERINGS, DEATH, AND RESURRECTION--THE AMBITIOUS REQUEST OF JAMES AND JOHN, AND THE REPLY. ( = Mat 20:17-28; Luk 18:31-34). (Mar 10:32-45) And they were in the way--on the road. going up to Jerusalem--in Perea, and probably somewhere between Ephraim and Jericho, on the farther side of the Jordan, and to the northeast of Jerusalem. and Jesus went before them--as GROTIUS says, in the style of an intrepid Leader. and they were amazed--or "struck with astonishment" at His courage in advancing to certain death. and as they followed, they were afraid--for their own safety. These artless, lifelike touches--not only from an eye-witness, but one whom the noble carriage of the Master struck with wonder and awe--are peculiar to Mark, and give the second Gospel a charm all its own; making us feel as if we ourselves were in the midst of the scenes it describes. Well might the poet exclaim: "The Saviour, what a noble flame Was kindled in His breast, When, hasting to Jerusalem, He march'd before the rest!" COWPER And he took again the twelve--referring to His previous announcements on this sad subject. and began to tell them what things should happen unto him--"were going to befall Him." The word expresses something already begun but not brought to a head, rather than something wholly future.
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
But Jesus said, Forbid him not: for there is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me--soon, that is, readily "speak evil of me."
Google로 번역

참고 구절