청교도들 3
Introduction
The ceremonial law is described by the apostle (Heb 9:9, Heb 9:10) to consist, not only "in gifts and sacrifices," which hitherto have been treated of in this book, but "in meats, and drinks, and divers washings" from ceremonial uncleanness, the laws concerning which begin with this chapter, which puts a difference between some sorts of flesh-meat and others, allowing some to be eaten as clean and forbidding others as unclean. "There is one kind of flesh of men." Nature startles at the thought of eating this, and none do it but such as have arrived at the highest degree of barbarity, and become but one remove from brutes; therefore there needed no law against it. But there is "another kind of flesh of beasts," concerning which the law directs here (Lev 11:1-8), "another of fishes" (Lev 11:9-12), "another of birds" (Lev 11:13-19), and "another of creeping things," which are distinguished into two sorts, flying creeping things (Lev 11:20-28) and creeping things upon the earth (Lev 11:29-43). And the law concludes with the general rule of holiness, and reasons for it (Lev 11:44, etc.).
Google로 번역
Introduction
INTRODUCTION TO LEVITICUS 11
This chapter treats of creatures clean and unclean, as fit or not fit to be eaten; and first of beasts, whose signs are given, Lev 11:1 then of fishes, which are likewise described, Lev 11:9 after that of fowls, and those that are not to be eaten are particularly named, Lev 11:13 next of creeping things, which are distinguished into two sorts, as flying creeping things, of which those that are unclean, their carcasses are not even to be touched, as neither the carcasses of unclean beasts, Lev 11:20 and creeping things on the earth, which defile by touching, as well as eating, and make everything unclean, upon which, being dead, they fall, Lev 11:29 and these laws are enforced from the holiness and goodness of God, Lev 11:44 and the chapter is concluded with a recapitulation of them, Lev 11:46.
Google로 번역
And these are they which ye shall have in abomination among the fowls,.... No description or sign is given of fowls, as of beasts and fishes, only the names of those not to be eaten; which, according to Maimonides, are twenty four; so that all the rest but these are clean fowls, and might be eaten; wherefore the same writer observes (x), that,"whoever was expert in these kinds, and in their names, might eat of every fowl which was not of them, and there was no need of an inquiry:''but what creatures are intended by these is not now easy to know; very different are the sentiments both of the Jews and Christians concerning them; and indeed it does not much concern us Christians to know what are meant by them, but as curiosity may lead us to such an inquiry, not thinking ourselves bound by these laws; but it is of moment with the Jews to know them, who think they are; wherefore, to supply this deficiency, they venture to give some signs by which clean and unclean fowls may be known, and they are three; such are clean who have a superfluous claw, and also a craw, and a crop that is uncovered by the hand (y); and on the contrary they are unclean, and not to be eaten, as says the Targum of Jonathan, which have no superfluous talon, or no craw, or a crop not uncovered:
they shall not be eaten, they are an abomination; and they are those that follow:
the eagle, and the ossifrage, and the ospray; about the first of these there is no difficulty, all agree the eagle is intended; which has its name either from the nature of its sight, or from the casting of its feathers, or from its tearing with its bill: it is a bird of prey, a very rapacious creature, and sometimes called the bird of Jupiter, and sacred to the gods; and these may be the reasons why forbid to be eaten, as well as because its flesh is hard, and not fit for food, and unwholesome; "the ossifrage" or "bone breaker" has its name from its tearing its prey and breaking its bones for the marrow, as the word "peres" here used signifies, Mic 3:3 it is said to dig up bodies in burying places to eat what it finds in the bones (z): this is thought to be of the eagle kind, as it is reckoned by Pliny (a), though Aristotle (b) speaks of it as very different from the eagle, as larger than that, and of an ash colour; and is so kind to the eagle's young, that when they are cast out by that, it takes them and brings them up: the "ospray" is the "halioeetus", or sea eagle, as the Septuagint version and several others render it; which Aristotle (c) describes as having a large and thick neck, crooked wings, and a broad tail, and resides about the sea and shores: Pliny (d) speaks of it as having a very clear sight, and, poising itself on high, having sight of a fish in the sea, will rush down at once and fetch it out of the water; and he also reports that she will take her young before they are fledged, and oblige them to look directly against the rays of the sun, and if any of them wink, or their eyes water, she casts them out of her nest as a spurious brood. Aristotle (e), who relates the same, says she kills them. The name of this creature, in the Hebrew text, seems to be taken from its strength; wherefore Bochart (f) is of opinion, that the "melanoeetos", or black eagle, which, though the least of eagles as to its size, exceeds all others in strength, as both Aristotle (g) and Pliny (h) say; and therefore, as the latter observes, is called by the Romans "valeria", from its strength. Maimonides (i) says of these two last fowls, which we render the ossifrage and the ospray, that they are not to be found on the continent, but in the desert places of the isles of the sea very far off, even those which are at the end of the habitable world.
(x) Maacolot Asurot, c. 1. sect. 14, 15. (y) T. Bab. Cholin, fol. 75. 1. Maimon. ib. sect. 15. (z) Calmet's Dictionary in the word "Ossifraga". (a) Nat. Hist. l. 10. c. 3. (b) Hist. Animal. l. 6. c. 6. l. 8. c. 3. & l. 9. c. 34. (c) Ib. l. 9. c. 32. (d) Ut supra. (Nat. Hist. l. 10. c. 3.) (e) Ib. c. 34. (f) Hierozoic. par. 2. l. 2. c. 6. col. 188. (g) Ut supra, (Hist. Animal. l. 9.) c. 32. (h) Ut supra. (Nat. Hist. l. 10. c. 3.) (i) Maacolot Asurot, c. 1. sect. 17.
Google로 번역
근대 6
Introduction
Laws concerning clean and unclean animals, Lev 11:1, Lev 11:2. Of Quadrupeds, those are clean which divide the hoof and chew the cud, Lev 11:3. Those to be reputed unclean which do not divide the hoof, though they chew the cud, Lev 11:4-6. Those to be reputed unclean also which, though they divide the hoof, do not chew the cud, Lev 11:7. Whosoever eats their flesh, or touches their carcasses, shall be reputed unclean, Lev 11:8. Of Fish, those are clean, and may be eaten which have fins and scales, Lev 11:9. Those which have not fins and scales to be reputed unclean, Lev 11:10-12. Of Fowls, those which are unclean, Lev 11:13-21. Of Insects, the following may be eaten: the bald locust, beetle, and grasshopper, Lev 11:22. All others are unclean and abominable, their flesh not to be eaten, nor their bodies touched, Lev 11:23-25. Farther directions relative to unclean beasts, Lev 11:26-28. Of Reptiles, and some small quadrupeds, those which are unclean, Lev 11:29, Lev 11:39. All that touch them shall be unclean, Lev 11:31; and the things touched by their dead carcasses are unclean also, Lev 11:32-35. Large fountains, or pits of water, are not defiled by their carcasses, provided a part of the water be drawn out, Lev 11:36. Nor do they defile seed by accidentally touching it, provided the water which has touched their flesh do not touch or moisten the seed, Lev 11:37, Lev 11:38. A beast that dieth of itself is unclean, and may not be touched or eaten, Lev 11:39, Lev 11:40. All creeping things are abominable, Lev 11:41-44. The reason given for these laws, Lev 11:45-47.
Google로 번역
And these - among the fowls - the eagle - נשר nesher, from nashar, to lacerate, cut, or tear to pieces; hence the eagle, a most rapacious bird of prey, from its tearing the flesh of the animals it feeds on; and for this purpose birds of prey have, in general, strong, crooked talons and a hooked beak. The eagle is a cruel bird, exceedingly ravenous, and almost insatiable.
The ossifrage - Or bone-breaker, from os, a bone, and frango, I break, because it not only strips off the flesh, but breaks the bone in order to extract the marrow. In Hebrew it is called פרס peres, from paras, to break or divide in two, and probably signifies that species of the eagle anciently known by the name of ossifraga, and which we render ossifrage.
Ospray - עזניה ozniyah, from עזן azan, to be strong, vigorous; generally supposed to mean the black eagle, such as that described by Homer, Iliad. lib. xxi., ver. 252.
Αιετου οιματ' εχων μελανος, του θηρητηρος,
Ὁς θ' αμα καρτιστος τε και ωκιστος πετεηνων.
"Having the rapidity of the black eagle, that bird of prey, at once the swiftest and the strongest of the feathered race." Among the Greeks and Romans the eagle was held sacred, and is represented as carrying the thunderbolts of Jupiter. This occurs so frequently, and is so well known, that references are almost needless. See Scheuchzer.
Google로 번역
Introduction
BEASTS THAT MAY AND MAY NOT BE EATEN. (Lev. 11:1-47)
the Lord spake unto Moses and to Aaron--These laws, being addressed to both the civil and ecclesiastical rulers in Israel, may serve to indicate the twofold view that is to be taken of them. Undoubtedly the first and strongest reason for instituting a distinction among meats was to discourage the Israelites from spreading into other countries, and from general intercourse with the world--to prevent them acquiring familiarity with the inhabitants of the countries bordering on Canaan, so as to fall into their idolatries or be contaminated with their vices: in short, to keep them a distinct and peculiar people. To this purpose, no difference of creed, no system of polity, no diversity of language or manner, was so subservient as a distinction of meats founded on religion; and hence the Jews, who were taught by education to abhor many articles of food freely partaken of by other people, never, even during periods of great degeneracy, could amalgamate with the nations among which they were dispersed. But although this was the principal foundation of these laws, dietetic reasons also had weight; for there is no doubt that the flesh of many of the animals here ranked as unclean, is everywhere, but especially in warm climates, less wholesome and adapted for food than those which were allowed to be eaten. These laws, therefore, being subservient to sanitary as well as religious ends, were addressed both to Moses and Aaron.
Google로 번역
these are they which ye shall have in abomination among the fowls--All birds of prey are particularly ranked in the class unclean; all those which feed on flesh and carrion. No less than twenty species of birds, all probably then known, are mentioned under this category, and the inference follows that all which are not mentioned were allowed; that is, fowls which subsist on vegetable substances. From our imperfect knowledge of the natural history of Palestine, Arabia, and the contiguous countries at that time, it is not easy to determine exactly what some of the prohibited birds were; although they must have been all well known among the people to whom these laws were given.
the ossifrage--Hebrew, "bone-breaker," rendered in the Septuagint "griffon," supposed to be the Gypœtos barbatus, the Lammer Geyer of the Swiss--a bird of the eagle or vulture species, inhabiting the highest mountain ranges in Western Asia as well as Europe. It pursues as its prey the chamois, ibex, or marmot, among rugged cliffs, till it drives them over a precipice--thus obtaining the name of "bone-breaker."
the ospray--the black eagle, among the smallest, but swiftest and strongest of its kind.
Google로 번역
Introduction
Laws Relating to Clean and Unclean Animals - Leviticus 11
The regulation of the sacrifices and institution of the priesthood, by which Jehovah opened up to His people the way of access to His grace and the way to sanctification of life in fellowship with Him, were followed by instructions concerning the various things which hindered and disturbed this living fellowship with God the Holy One, as being manifestations and results of sin, and by certain rules for avoiding and removing these obstructions. For example, although sin has its origin and proper seat in the soul, it pervades the whole body as the organ of the soul, and shatters the life of the body, even to its complete dissolution in death and decomposition; whilst its effects have spread from man to the whole of the earthly creation, inasmuch as not only did man draw nature with him into the service of sin, in consequence of the dominion over it which was given him by God, but God Himself, according to a holy law of His wise and equitable government, made the irrational creature subject to "vanity" and "corruption" on account of the sin of man (Rom 8:20-21), so that not only did the field bring forth thorns and thistles, and the earth produce injurious and poisonous plants (see at Gen 3:18), but the animal kingdom in many of its forms and creatures bears the image of sin and death, and is constantly reminding man of the evil fruit of his fall from God. It is in this penetration of sin into the material creation that we may find the explanation of the fact, that from the very earliest times men have neither used every kind of herb nor every kind of animal as food; but that, whilst they have, as it were, instinctively avoided certain plants as injurious to health or destructive to life, they have also had a horror naturalis, i.e., an inexplicable disgust, at many of the animals, and have avoided their flesh as unclean. A similar horror must have been produced upon man from the very first, before his heart was altogether hardened, by death as the wages of sin, or rather by the effects of death, viz., the decomposition of the body; and different diseases and states of the body, that were connected with symptoms of corruption and decomposition, may also have been regarded as rendering unclean. Hence in all the nations and all the religions of antiquity we find that contrast between clean and unclean, which was developed in a dualistic form, it is true, in many of the religious systems, but had its primary root in the corruption that had entered the world through sin. This contrast was limited in the Mosaic law to the animal food of the Israelites, to contact with dead animals and human corpses, and to certain bodily conditions and diseases that are associated with the decomposition, pointing out most minutely the unclean objects and various defilements within these spheres, and prescribing the means for avoiding or removing them.
The instructions in the chapter before us, concerning the clean and unclean animals, are introduced in the first place as laws of food (Lev 11:2); but they pass beyond these bounds by prohibiting at the same time all contact with animal carrion (Lev 11:8, Lev 11:11, Lev 11:24.), and show thereby that they are connected in principle and object with the subsequent laws of purification (ch. 12-15), to which they are to be regarded as a preparatory introduction.
Google로 번역
(cf. Deu 14:11-18). Of birds, twenty varieties are prohibited, including the bat, but without any common mark being given; though they consist almost exclusively of birds which live upon flesh or carrion, and are most of them natives of Western Asia.
(Note: The list is "hardly intended to be exhaustive, but simply mentions those which were eaten by others, and in relation to which, therefore, it was necessary that the Israelites should receive a special prohibition against eating them" (Knobel). Hence in Deuteronomy Moses added the ראה and enumerated twenty-one varieties; and on doubt, under other circumstances, he could have made the list still longer. In Deu 14:11 צפּור is used, as synonymous with עוף in Deu 14:20.)
The list commences with the eagle, as the king of the birds. Nesher embraces all the species of eagles proper. The idea that the eagle will not touch carrion is erroneous. According to the testimony of Arabian writers (Damiri in Bochart, ii. p. 577), and several naturalists who have travelled (e.g., Forskal. l.c. p. 12, and Seetzen, 1, p. 379), they will eat carrion if it is still fresh and not decomposed; so that the eating of carrion could very properly be attributed to them in such passages as Job 39:30; Pro 30:17, and Mat 24:28. But the bald-headedness mentioned in Mic 1:16 applies, not to the true eagle, but to the carrion-kite, which is reckoned, however, among the different species of eagles, as well as the bearded or golden vulture. The next in the list is peres, from paras = parash to break, ossifragus, i.e., wither the bearded or golden vulture, gypaetos barbatus, or more probably, as Schultz supposes, the sea-eagle, which may have been the species intended in the γρύψ = γρυπαίετος of the lxx and gryphus of the Vulgate, and to which the ancients seem sometimes to have applied the name ossifraga (Lucret. v. 1079). By the next, עזניּה, we are very probably to understand the bearded or golden vulture. For this word is no doubt connected with the Arabic word for beard, and therefore points to the golden vulture, which has a tuft of hair or feathers on the lower beak, and which might very well be associated with the eagles so far as the size is concerned, having wings that measure 10 feet from tip to tip. As it really belongs to the family of cultures, it forms a very fitting link of transition to the other species of vulture and falcon (Lev 11:14). דּאה (Deut. דּיּה, according to a change which is by no means rare when the aleph stands between two vowels: cf. דּואג in Sa1 21:8; Sa1 22:9, and דּויג in Sa1 22:18, Sa1 22:22), from דּאה to fly, is either the kite, or the glede, which is very common in Palestine (v. Schubert, Reise iii. p. 120), and lives on carrion. It is a gregarious bird (cf. Isa 34:15), which other birds of prey are not, and is used by many different tribes as food (Oedmann, iii. p. 120). The conjecture that the black glede-kite is meant, - a bird which is particularly common in the East, - and that the name is derived from דּאה to be dark, is overthrown by the use of the word למינהּ in Deuteronomy, which shows that דאה is intended to denote the whole genus. איּה, which is referred to in Job 28:7 as sharp-sighted, is either the falcon, several species of which are natives of Syria and Arabia, and which is noted for its keen sight and the rapidity of its flight, or according to the Vulgate, Schultz, etc., vultur, the true vulture (the lxx have Ἰκτίν, the kite, here, and γρύψ, the griffin, in Deut. and Job), of which there are three species in Palestine (Lynch, p. 229). In Deu 14:13 הראה is also mentioned, from ראה to see. Judging from the name, it was a keen-sighted bird, either a falcon or another species of vulture (Vulg. ixion).
Google로 번역