{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

요한복음 5:43 주석

22 historical voices

교회가 2천년에 걸쳐 John 5:43를 어떻게 읽었는지 — 매튜 헨리, 존 칼빈, 히포의 어거스틴, 요한 크리소스토무스 및 기타 인물들의 공개 도메인 자료를 절별로 모았습니다.

KJV (1611) · en
I am come in my Father’s name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
BLIVRE (2018) · pt-br
Eu vim em nome de meu Pai, e vós não me aceitais; se outro vier em seu próprio nome, a esse aceitareis.
ARC (1995) · pt-br
Eu vim em nome de meu Pai, e não me recebeis; se outro vier em seu próprio nome, a esse recebereis.
Synthesis across 18 voices · 4 traditions
Patristic and medieval commentators unanimously identified the verse's central claim: Christ's rejection by Jewish leaders stemmed from their failure to recognize his divine commission from the Father, a failure that would paradoxically lead them to embrace an impostor operating under his own authority. The most significant interpretive development concerns the relationship between this prophecy and historical fulfillment. Early fathers like Irenaeus and Eusebius understood the saying primarily as eschatological warning about Antichrist's future deception, yet later commentators, particularly from the medieval period onward, increasingly emphasized its verification through documented false messiahs who arose during the Jewish revolts and intertestamental period. Eastern Orthodox tradition, represented by Theophylact, stressed the moral psychology of the rejection—that those seeking earthly honor from peers would naturally gravitate toward a figure promising worldly glory rather than divine truth. Western scholasticism, through Aquinas, developed a more systematic Christological reading, emphasizing how Christ's self-effacement in attributing all authority to the Father paradoxically proved his authenticity, whereas the Antichrist's self-aggrandizement would expose his falsity. The verse's enduring theological weight lies in its diagnosis of spiritual blindness as fundamentally rooted in disordered desire for human approval over divine honor.
Google로 번역
생성된 종합 — 기본 발췌문을 인용하지 않으며, 역사적 주석학의 패턴을 요약한 원문입니다.

세기를 넘어선 음성

청교도들 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We have in the gospels a faithful record of all that Jesus began both to do and to teach, Act 1:1. These two are interwoven, because what he taught explained what he did, and what he did confirmed what he taught. Accordingly, we have in this chapter a miracle and a sermon. I. The miracle was the cure of an impotent man that had been diseased thirty-eight years, with the circumstances of that cure (v. 1-16). II. The sermon was Christ's vindication of himself before the sanhedrim, when he was prosecuted as a criminal for healing the man on the sabbath day, in which, 1. He asserts his authority as Messiah, and Mediator between God and man (Joh 5:17-29). 2. He proves it by the testimony of his Father, of John Baptist, of his miracles, and of the scriptures of the Old Testament, and condemns the Jews for their unbelief (v. 30-47).
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
After this there was a feast of the Jews,.... After Christ had been in Samaria, which was four months ago, Joh 4:35, and had been in Galilee for that time, and had cured the nobleman's son, and had done other mighty works, the time came on for one of the three festivals of the Jews; either the feast of Pentecost, as some think; or as others, the feast of tabernacles; or rather, the feast of the passover, so called, in Joh 4:45 since John is very particular, in giving an account of the several passovers, in Christ's ministry: and Jesus went up to Jerusalem; according to the law of God, which obliged all the males to appear there at that time; and to show his compliance with it, and obedience to it, whom it became to fulfil all righteousness; and this he did also, that he might have an opportunity of discoursing, and doing his miracles before all the people, which came at this time, from the several parts of the land.
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
How can ye believe, which receive honour one of another?.... As the Scribes and Pharisees did, who were ambitious of honour and respect from one another, as well as from the common people; doing all they did to be seen of men, and to gain applause among them: choosing the uppermost rooms at feasts, and chief places in the synagogues, and delighting in the pompous title of Rabbi, Rabbi; and were in expectation of the temporal kingdom of the Messiah, when they hoped to be advanced to places of great honour and profit; and all this was an hinderance to them from believing in Christ, who appeared in such an abject form, and made so mean a figure; whose doctrine was so unsuitable to their carnal minds, and whose followers were so poor and contemptible; and besides it was made a law among them, that those who professed him to be the Messiah, should be cast out of the synagogue: hence many who were convinced that he was the Messiah, durst not confess him, lest they should lose their honour and respect among men, which they preferred to the praise of God: and seek not the honour that cometh from God only; or "from the only God", as the Vulgate Latin; or "from the one God", as the Syriac, Arabic, and Persic versions render it: the honour that comes from him is, that of being born of him; of being a son or daughter of his, having that new name, which is better than that of sons and daughters of the greatest princes on earth; of being made all glorious within, and clothed with gold of Ophir, with raiment of needlework, with the robe of righteousness, and garments of salvation; of being translated into the spiritual kingdom of Christ, and made kings and priests unto God by him; of being set on the same throne with Christ, having on a crown of life and righteousness, and enjoying a kingdom and glory; being heirs of God, and joint heirs with Christ; which honour all the saints have, or shall have, and which these men cared not for.
Google로 번역

초대 교부들 12

Irenaeus of Lyons · 130 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Heresies Book V
The Lord also spoke as follows to those who did not believe in Him: "I have come in my Father's name, and ye have not received Me: when another shall come in his own name, him ye will receive," calling Antichrist "the other," because he is alienated from the Lord. This is also the unjust judge, whom the Lord mentioned as one "who feared not God, neither regarded man," to whom the widow fled in her forgetfulness of God,—that is, the earthly Jerusalem,—to be avenged of her adversary. Which also he shall do in the time of his kingdom: he shall remove his kingdom into that [city], and shall sit in the temple of God, leading astray those who worship him, as if he were Christ.
Google로 번역
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
An Answer to the Jews
And in another place it is thus said through the prophet: "The King with His glory ye shall see,"-that is, Christ, doing deeds of power in the glory of God the Father; "and your eyes shall see the land from afar," -which is what you do, being prohibited, in reward of your deserts, since the storming of Jerusalem, to enter into your land; it is permitted you merely to see it with your eyes from afar: "your soul," he says, "shall meditate terror," -namely, at the time when they suffered the ruin of themselves.
Google로 번역
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Praxeas
They more readily supposed that the Father acted in the Son's name, than that the Son acted in the Father's; although the Lord says Himself, "I am come in my Father's name; " and even to the Father He declares, "I have manifested Thy name unto these men; " whilst the Scripture likewise says, "Blessed is He that cometh in the name of the Lord," that is to say, the Son in the Father's name.
Google로 번역
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Praxeas
But in the trouble of His soul, (on a later occasion, ) He said: "What shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause is it that I am come to this hour; only, O Father, do Thou glorify Thy name" -in which He spake as the Son. (At another time) He said: "I am come in my Father's name." Accordingly, the Son's voice was indeed alone sufficient, (when addressed) to the Father.
Google로 번역
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
On Prayer
To us it has been revealed in the Son, for the Son is now the Father's new name. "I am come," saith He, "in the Father's name; " and again, "Father, glorify Thy name; " and more openly, "I have manifested Thy name to men.
Google로 번역
Cyprian of Carthage · 200 Excerpts (Historical Christian Faith …
Treatise XII Three Books of Testimonies Against the Jews
That Christ is at once Angel and God. In Genesis, to Abraham: "And the Angel of the Lord called him from heaven, and said unto him, Abraham, Abraham! And he said, Here am I. And He said, Lay not thine hand upon the lad, neither do thou anything unto him. For now I know that thou fearest thy God, and hast not spared thy son, thy beloved son, for my sake." Also in the same place, to Jacob: "And the Angel of the Lord spake unto me in dreams, I am God, whom thou sawest in the place of God where thou anointedst me a pillar of stone, and vowedst to me a vow." Also in Exodus: "But God went before them by day indeed in a pillar of cloud, to show them the way; and by night in a pillar of fire." And afterwards, in the same place: "And the Angel of God moved forward, which went before the army of the children of Israel." Also in the same place: "Lo, I send my Angel before thy face, to keep thee in the way, that He may lead thee into the land which I have prepared for thee. Observe Him, and obey Him, and be not disobedient to Him, and He will not be wanting to thee. For my Name is in Him." Whence He Himself says in the Gospel: "I came in the name of my Father, and ye received me not. When another shall come in his own name, him ye will receive." And again in the cxviith Psalm: "Blessed is He who cometh in the name of the Lord." Also in Malachi: "My covenant of life and peace was with Levi; and I gave him fear, that he should fear me, that he should go from the face of my name. The law of truth was in his mouth, and unrighteousness was not found in his lips. In the peace of the tongue correcting, he walked with us, and turned many away from unrighteousness. Because the lips of the priests shall keep knowledge, and they shall seek the law at His mouth; for He is the Angel of the Almighty."
Google로 번역
Eusebius of Caesarea · 263 Excerpts (Historical Christian Faith …
PROOF OF THE GOSPEL 6.8.2-3
Holy Scripture records that this prophecy was fulfilled when our Lord and Savior Christ entered Jerusalem.… And the words “blessed is he that comes in the name of the Lord” explain the words that follow: “The Lord is God and has appeared to us.” It was, then, one and the same Lord God who appeared to them, that is to say, the Word of God. It is he who is therefore blessed, because he came among people in the name of the Lord his Father who sent him. It was therefore to reprove the Jews who disbelieved in him that he said, “I came in the name of my Father, and you received me not. But if one comes in his own name, him will you receive.” So the Holy Spirit suitably addressed the opening verses of the psalm not to the Jewish people but to all the nations.
Google로 번역
Hilary of Poitiers · 310 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE TRINITY 9.22
Jesus comes in the name of the Father, that is, he is not himself the Father and yet is in the same divine nature as the Father. For as Son and God it is natural for him to come in the name of the Father. But then, when another comes in the same name [ironically] he is the one they will receive. And he is one from whom people will expect glory and to whom they will give glory in return, though he will pretend to have come in the name of the Father. By this, doubtless, is signified the antichrist, glorying in his false use of the Father’s name. He is the one they will glorify, and they will be glorified by him. But the glory of him who alone is God they will not seek.
Google로 번역
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 41
"I am come in My Father's name, and ye receive Me not; if another shall come in his own name, him will ye receive." Seest thou that He everywhere declareth that He hath been "sent," that judgment hath been committed to Him by the Father, that He can do nothing of Himself, in order that He may cut off all excuse for their unfairness? But who is it that He here saith shall come "in his own name"? He alludeth here to Antichrist, and putteth an incontrovertible proof of their unfairness. "For if as loving God ye persecute Me, much more ought this to have taken place in the case of Antichrist. For he will neither say that he is sent by the Father, nor that he cometh according to his will, but in everything contrariwise, seizing like a tyrant what belongeth not to him, and asserting that he is the very God over all, as Paul saith, 'Exalting himself above all that is called God, or that is worshiped, showing himself that he is God.' (2 Thess. ii. 4.) This is to 'come in his own name.' I do not so, but am come in the Name of My Father." That they received not One who said that He was sent of God, was a sufficient proof that they loved not God; but now from the contrary of this fact, from their being about to receive Antichrist, He showeth their shamelessness.
Google로 번역
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. xli. 13.) Here is the crowning proof of their impiety. He says, as it were, If it was the love of God that made you persecute me, you would persecute Antichrist much more: for he does not profess to be sent by the Father, or to come according to His will; but, on the contrary, usurping what does not belong to him, will proclaim himself to be God over all. It is manifest that your persecution of Me is from malice and hatred of God. Then He gives the reason of their unbelief: How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only? another proof this, that theirs was not a zeal for God, but a gratification of their own passions.
Google로 번역
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Gospel of John, Book 3
In order that the Pharisees might not think that the Lord was idly railing at them, from His saying, Ye have not the love of God in you, He immediately adds this also to the above, showing that the saying is true. That I do not lie (says He) in saying that ye are bereft of love towards God, I will set before you by one thing. For I came in My Father's Name (for I am persuading you zealously to perform all things to the glory of God the Father) but ye shook off from you by your unbelief Him That cometh from above and proceedeth from God: but ye will surely receive (for as God, I know things to come) the falsely-called, who does not offer the glory to God the Father, and demands credence from you, yet works in his own name. Whence I suppose the blessed Paul too, having understanding, says something true concerning the Jews and the son of transgression, Because they received not the love of the truth, that they might he saved, for this cause God sendeth them an operation of error, that they should believe a lie, that they all might be doomed who believed not the truth, but had pleasure in unrighteousness. This then which is said is a proof that the Pharisees were not slandered by our Saviour Christ with empty words, for it introduces a prophecy of an event which should come to pass in its time.
Google로 번역
Theodore of Mopsuestia · 428 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON JOHN 2.5.43
I [Jesus says] refer what I say and do to the Father, because my glory is the glory of my Father. Therefore I lead you to the Father and do not offer a pretext for your unbelief. But he [i.e., antichrist] will come and will not mention the Father. Instead he will do all his works for his own glory. He will tell everyone that he is god by showing himself to be great and admirable before all. And then you will take refuge in him, and you will stay firm in your resolve without resorting to the pretext of your love for God or the intervention of the Father. And from all that you do now and you will do then, it is evident that you act according to your inclination to evil.
Google로 번역

중세 3

Alcuin of York · 804 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
As if He said, For this cause came I into the world, that through Me the name of the Father might be glorified; for I attribute all to Him. As then they would not receive Him, Who came to do His Father's will; they had not the love of God. But Antichrist will come not in the Father's name, but in his own, to seek, not the Father's glory, but his own. And the Jews having rejected Christ, it was a fit punishment on them, that they should receive Antichrist, and believe a lie, as they would not believe the Truth.
Google로 번역
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
"I," He says, "have come in the name of My Father." Everywhere He glorifies the Father and says that He was sent by Him and that He can do nothing of Himself, and in general expresses many humble things, wishing to cut off every pretext for not accepting Him. But another will come, that is, the antichrist, who will claim that he alone is God. If you, then, do not receive Me, Who came in the name of the Father, that is, Who says that He was sent by the Father, you will receive him. This will happen to you because he will promise you worldly glory, which you seek, desiring to receive glory from one another and rejecting the glory that is from God alone. But I promise you nothing attractive in this life; rather, in My words you see much that is difficult.
Google로 번역
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
Then (v 43), he gives a sign that they do not love God. First, a present sign; secondly, a future sign (v 43b). The present sign concerns his own coming; so he says, I have come in my Father's name. As if to say: What I say is obvious, for if one loves his Lord, it is clear that he will honor and receive one who comes from him, and seek to honor him. But I have come in my Father's name, and I make his name known to the world: "I have made your name known to those you have given me" (below 17:6), and yet you do not accept me. Therefore, you do not love him. The Son is said to make his Father known to men because, although the Father, as God, was known—"God is known in Judah" (Ps 75:1)—yet he was not known as the natural Father of the Son before Christ came. Thus Solomon asked: "What is his name? And what is the name of his son?" (Prv 30:4). The future sign concerns the coming of the Antichrist. For the Jews could say: Although you come in his name, we have not accepted you, because we will not accept anyone but God the Father. The Lord speaks against this, and says that it cannot be, because you will accept another, who will come, not in the Father's name, but in his own name; and what is more, he will come, not in the name of the Father, but in his own name, precisely because he will not seek the glory of the Father but his own. And whatever he does, he will attribute it, not to the Father, but to himself: "who opposes and is exalted above all that is called God, or is worshipped" (2 Thes 2:4). You would be accepting him; and so the Apostle continues in the same letter: "God will send them a misleading influence so that they might believe what is false" (2 Thes 2:11). And this, because they did not accept the true teaching, that they might be saved. So the Gloss says: "Because the Jews were unwilling to accept Christ, the penalty for this sin will be, fittingly enough, that they will receive the Antichrist; with the result that those who were unwilling to believe the truth, will believe a lie." According to Augustine, however, we can understand this text as applying to heretics and false teachers: who spread a teaching that comes from their own hearts and not from the mouth of God, and who praise themselves and despise the name of God. Of such persons it is written: "You have heard that the Antichrist is coming; and now many antichrists have appeared" (1 Jn 2:18). So it is clear that your persecution of me does not spring from your love for God, but from your hatred and envy of him. And this was the reason why they did not believe.
Google로 번역

근대 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The man who had been diseased thirty-eight years healed on the Sabbath day, Joh 5:1-9. The Jews cavil, persecute Christ, and seek to kill him, because he had done this cure on the Sabbath, Joh 5:10-16. Our Lord vindicates his conduct, and shows, from the testimony of the Father, the Scriptures, John the Baptist, and his own works, that he came from God, to be the light and salvation of the world, vv. 17-39. He reproves the Jews for their obstinacy, Joh 5:40; hatred to God, Joh 5:41, Joh 5:42; pride, Joh 5:43, Joh 5:44; and disbelief of their own law, Joh 5:45-47.
Google로 번역
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
I am come in my Father's name - With all his influence and authority. Among the rabbins, it was essential to a teacher's credit that he should be able to support his doctrine by the authority of some eminent persons who had gone before. Hence the form, Coming in the name of another. If another shall come in his own name - Having no Divine influence, and no other authority than his own, him ye will receive. That this was notoriously the case may appear from Josephus, Antiq. b. xviii. c. 14; Act 5:36, Act 5:37; Eusebius, Eccl. Hist. b. iv. c. 6. It is by the just judgment of God, that those who will not believe the truth of God shall be so given up as to believe the most absurd of lies. For an account of these false Christs, see the notes on Mat 24:5.
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE IMPOTENT MAN HEALED--DISCOURSE OCCASIONED BY THE PERSECUTION ARISING THEREUPON. (John 5:1-47) a feast of the Jews--What feast? No question has more divided the Harmonists of the Gospels, and the duration of our Lord's ministry may be said to hinge on it. For if, as the majority have thought (until of late years) it was a Passover, His ministry lasted three and a half years; if not, probably a year less. Those who are dissatisfied with the Passover-view all differ among themselves what other feast it was, and some of the most acute think there are no grounds for deciding. In our judgment the evidence is in favor of its being a Passover, but the reasons cannot be stated here.
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
if another shall come, &c.--How strikingly has this been verified in the history of the Jews! "From the time of the true Christ to our time, sixty-four false Christs have been reckoned by whom they have been deceived" [BENGEL].
Google로 번역

참고 구절