{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

요한복음 4:15 주석

15 historical voices

교회가 2천년에 걸쳐 John 4:15를 어떻게 읽었는지 — 매튜 헨리, 존 칼빈, 히포의 어거스틴, 요한 크리소스토무스 및 기타 인물들의 공개 도메인 자료를 절별로 모았습니다.

KJV (1611) · en
The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
BLIVRE (2018) · pt-br
Disse-lhe a mulher: Senhor, dá-me desta água, para que eu não tenha mais sede, nem venha aqui para tirar.
ARC (1995) · pt-br
Disse-lhe a mulher: Senhor, dá-me dessa água, para que não mais tenha sede, nem venha aqui tirá-la.

세기를 넘어선 음성

청교도들 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
It was, more than any thing else, the glory of the land of Israel, that it was Emmanuel's land (Isa 8:8), not only the place of his birth, but the scene of his preaching and miracles. This land in our Saviour's time was divided into three parts: Judea in the south, Galilee in the north, and Samaria lying between them. Now, in this chapter, we have Christ in each of these three parts of that land. I. Departing out of Judea (Joh 4:1-3). II. Passing through Samaria, which, though a visit in transitu, here takes up most room. 1. His coming into Samaria (Joh 4:4-6). 2. His discourse with the Samaritan woman at a well (v. 7-26). 3. The notice which the woman gave of him to the city (Joh 4:27-30). 4. Christ's talk with his disciples in the meantime (Joh 4:31-38). 5. The good effect of this among the Samaritans (Joh 4:39-42). III. We find him residing for some time in Galilee (Joh 4:43-46), and his curing a nobleman's son there, that was at death's door (Joh 4:46-54).
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
When therefore our Lord knew,.... Or Jesus, as some copies, as the Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Persic versions read; who is Lord of all, Lord of lords, the one and only Lord of saints: and who knew all things as God; every man, and what is in man; who would believe in him, and who not, and who would betray him; he knew his adversaries, what they thought, said, or did; what was told them, and how it operated in them; and what were the secret motions of their hearts, and their most private counsels and designs; for this is not merely to be understood of his knowledge as man, which he might have by private intelligence from others; though what is here said, might be true also in this sense: how the Pharisees; the inveterate and implacable enemies of Christ, and particularly those that dwelt at Jerusalem, and were of the great sanhedrim, or council of the nation: had heard; either by their spies, which they constantly kept about Christ; or by John s disciples, who, through envy, might apply to the sanhedrim, to put a stop to, or check upon the baptism and ministry of Christ; or by common fame: that Jesus made and baptized more disciples than John; see Joh 3:26. The method Christ took was, he first made men disciples, and then baptized them; and the same he directed his apostles to, saying, "go and teach", or "disciple all nations, baptizing them", &c. And this should be a rule of conduct to us, to baptize only such, who appear to have been made the disciples of Christ: now a disciple of Christ, is one that has learned of Christ, and has learned Christ; the way of life, righteousness, and salvation by him; who is a believer in him; who has seen a beauty, glory, fulness, and suitableness in him, as a Saviour; and is come to him, and has ventured on him, and trusted in him; and who has been taught to deny himself, sinful self, and righteous self; to part with his sins, and to renounce his own righteousness, and all dependence on it, for justification before God; and who has been made willing to leave and forsake all worldly things and advantages, and to bear all reproach, indignities, and persecutions, for Christ's sake: and such who are Christ's disciples in this sense, are the only proper persons to be baptized; these are they, that ought to put on this badge, and wear Christ's livery: nor can baptism be of any use to any others; for such only are baptized into him, and into his death, and partake of the saving benefits of it; for whatsoever is not of faith, is sin; and without it also, it is impossible to please God.
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
The woman saith unto him, Sir,.... See Gill on Joh 4:11; give me this water, that I thirst not. The Syriac and Persic versions add, "again": neither come hither; the Ethiopic version adds here, "again"; to draw. This she said also, in the same sneering and scoffing way, as her talking of not thirsting and coming thither to draw water, shows; and it is as if she had said, pray give me some of this fine water you talk of, that I may never thirst again; and so have no occasion to be at all this fatigue and trouble, to come daily to this well for water: though some think, that she now spoke seriously, having some little knowledge of what our Lord meant by living water, but with a mixture of much ignorance, and that she heartily desired it; but the reason she gives, shows the contrary.
Google로 번역

초대 교부들 6

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 32
The woman straightway believed, showing herself much wiser than Nicodemus, and not only wiser, but more manly. For he when he heard ten thousand such things neither invited any others to this hearing, nor himself spake forth openly; but she exhibited the actions of an Apostle, preaching the Gospel to all, and calling them to Jesus, and drawing a whole city forth to Him. Nicodemus when he had heard said, "How can these things be?" And when Christ set before him a clear illustration, that of "the wind," he did not even so receive the Word. But the woman not so; at first she doubted, but afterwards receiving the Word not by any regular demonstration, but in the form of an assertion, she straightway hastened to embrace it. For when Christ said, "It shall be in him a well of water springing up into everlasting Life," immediately the woman saith, "Give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw."
Google로 번역
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 32
Seest thou how little by little she is led up to the highest doctrines? First she thought Him some Jew who was transgressing the Law; then when He had repelled that accusation, (for it was necessary that the person who was to teach her such things should not be suspected,) having heard of "living water," she supposed that this was spoken of material water; afterwards, having learnt that the words were spiritual, she believed that the water could remove the necessity caused by thirst, but knew not yet what this could be; she still doubted, deeming it indeed to be above material things, but not being exactly informed. But here having gained a clearer insight, but not yet fully perceiving the whole, (for she saith, "Give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw,") she for the time preferreth Him to Jacob. "For" (saith she) "I need not this well if I receive from thee that water." Seest thou how she setteth Him before the Patriarch? This is the act of a fairly-judging soul. She had shown how great an opinion she had of Jacob, she saw One better than he, and was not held back by her prepossession.
Google로 번역
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Tractates on John 15
Still, however, the woman has her mind on the flesh: she is delighted with the thought of thirsting no more, and fancies that this was promised to her by the Lord after a carnal sense; which it will be indeed, but in the resurrection of the dead. She desired this now. God had indeed granted once to His servant Elias, that during forty days he neither hungered nor thirsted. Could not He give this always, seeing He had power to give it during forty days? She, however, sighed for it, desiring to have no want, no toil. To be always coming to that fountain, to be burdened with a weight with which to supply her want, and, when that which she had drawn is spent, to be obliged to return again: this was a daily toil to her; because that want of hers was to be relieved, not extinguished. Such a gift as Jesus promised delighted her; she asks Him to give her living water.
Google로 번역
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Tractates on John 15
What He was promising them was a certain feeding and abundant fullness of the Holy Spirit: but the woman did not yet understand; and not understanding, how did she answer? "The woman saith unto Him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw." Want forced her to labor, and her weakness was pleading against the toil. Would that she heard the invitation, "Come unto me, all ye that labor and are heavy laden, and I will refresh you!" This is, in fact, what Jesus was saying to her, that she might no longer labor: but she did not yet understand.
Google로 번역
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Tr. xv. c. 15-18) Or thus; The woman as yet understands Him of the flesh only. She is delighted to be relieved for ever from thirst, and takes this promise of our Lord's in a carnal sense. For God had once granted to His servant Elijah, that he should neither hunger nor thirst for forty days; and if He could grant this for forty days, why not for ever? Eager to possess such a gift, she asks Him for the living water; The woman saith unto Him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw. Her poverty obliged her to labour more than her strength could well bear; would that she could hear, Come unto Me, all that labour and are heavy laden, and I will refresh you. (Mat. 11:28) Jesus had said this very thing, i. e. that she need not labour any longer; but she did not understand Him.
Google로 번역
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Gospel of John, Book 2
Give me this water, that I thirst not neither come hither to draw. Jesus saith unto her, Again does she both speak and imagine only ordinary things, and of the things that were said understands no whit; but she supposes that in being released from petty toils, will consist all the aim of our Saviour, and to thirsting no more does she bound the measure of the grace of God, not so much as in bare idea receiving things above the world.
Google로 번역

중세 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
What disposition does the woman show at this point? Although not yet a lofty one, for she thinks the discussion is about physical water, nevertheless she does reveal some forward progress. Before, she was perplexed and said, "Where do You have living water?" But now, having accepted that word as certain, she says, "Give me this water." Therefore she appears more understanding than Nicodemus. He, after hearing a great many similar things, said: "How can this be?" (John 3:9). But she already begins to disregard even the well of Jacob. "If," she says, "You have such water, then give it to me, and I will no longer come here to draw." Do you see how she already places the Lord above Jacob.
Google로 번역
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
Then when he says, The woman said, he states her request for the gift. First, her understanding of the gift is noted. Secondly, the woman is found guilty (v 17). As was said, the way to obtain this gift is by prayer and request. And so first, we have the woman's request. Secondly, Christ's answer (v 16). We should note with respect to the first that at the beginning of this conversation the woman did not refer to Christ as "Lord," but simply as a Jew, for she said: "How is it that you, being a Jew, ask me, a woman of Samaria, for a drink?" But now as soon as she hears that he can be of use to her and give her water, she calls him "Lord": Lord, give me this water. For she was thinking of natural water, and was subject to the two natural necessities of thirst and labor, that is, of going to the well and of carrying the water. So she mentions these two things when asking for the water: saying in reference to the first, so that I shall not grow thirsty; and in reference to the second, and have to keep coming here to draw water, for man naturally shrinks from labor: "They do not labor as other men" (Ps 72:5).
Google로 번역

근대 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jesus, finding that the Pharisees took offense at his making many disciples, leaves Judea to pass into Galilee, Joh 4:1-3. And passing through Samaria comes to Sychar, and rests at Jacob's well, Joh 4:4-6. While his disciples were gone to the city to buy meat, a woman of Samaria comes to draw water, with whom our Lord discourses at large on the spiritual nature of his religion, the perfection of the Divine nature, and the purity of his worship, vv. 7-24. On his informing her that he was the Messiah, she leaves her pitcher, and goes to inform her townsmen, Joh 4:25-30. His discourse with his disciples in her absence, Joh 4:31-38. Many of the Samaritans believe on him, Joh 4:39-42; He stays two days with them, and goes into Galilee, Joh 4:43-45. He comes to Cana, and heals the son of a nobleman, in consequence of which he believes on him, with his whole family, Joh 4:46-54.
Google로 번역
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Give me this water - She did not as yet comprehend our Lord's meaning; but her curiosity was much excited, and this was the design of our Lord, that he might have her mind properly prepared to receive the great truths which he was about to announce.
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CHRIST AND THE WOMAN OF SAMARIA--THE SAMARITANS OF SYCHAR. (John 4:1-42) the Lord knew--not by report, but in the sense of Joh 2:25, for which reason He is here styled "the Lord."
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
give me this water, &c.--This is not obtuseness--that is giving way--it expresses a wondering desire after she scarce knew what from this mysterious Stranger.
Google로 번역

참고 구절