청교도들 3
Introduction
Hitherto the prophecies of this book related only to Judah and Israel, and Jerusalem especially; but now the prophet begins to look abroad, and to read the doom of divers of the neighbouring states and kingdoms: for he that is King of saints is also King of nations, and rules in the affairs of the children of men as well as in those of his own children. But the nations to whom these prophecies do relate were all such as the people of God were in some way or other conversant and concerned with, such as had been kind or unkind to Israel, and accordingly God would deal with them, either in favour or in wrath; for the Lord's portion is his people, and to them he has an eye in all the dispensations of his providence concerning those about them, Deu 32:8, Deu 32:9. The threatenings we find here against Babylon, Moab, Damascus, Egypt, Tyre, etc., were intended for comfort to those in Israel that feared God, but were terrified and oppressed by those potent neighbours, and for alarm to those among them that were wicked. If God would thus severely reckon with those for their sins that knew him not, and made no profession of his name, how severe would he be with those that were called by his name and yet lived in rebellion against him! And perhaps the directing of particular prophecies to the neighbouring nations might invite some of those nations to the reading of the Jews' Bible, and so they might be brought to their religion. This chapter, and that which follows, contain what God had to say to Babylon and Babylon's king, who were at present little known to Israel, but would in process of time become a greater enemy to them than any other had been, for which God would at last reckon with them. In this chapter we have, I. A general rendezvous of the forces that were to be employed against Babylon (Isa 13:1-5). II. The dreadfully bloody work that those forces should make in Babylon (Isa 13:6-18). III. The utter ruin and desolation of Babylon, which this should end in (Isa 13:19-22).
Google로 번역
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 13
This chapter contains a prophecy of the destruction of Babylon, literally understood as a type and exemplar of the destruction of the mystical Babylon, so often spoken of in the book of the Revelation: an account is given of the persons that should be the instruments of it, and of the desolation they should make; which would issue in the utter ruin of that once famous city. The title of the prophecy, and the person that had it, and brought it, are expressed, Isa 13:1 orders are given to the Medes and Persians to prepare for war, Isa 13:2 and are described as the Lord's sanctified ones, his mighty ones, and who rejoiced in his highness, Isa 13:3 by the multitude of them, by the length of the way they came, and the end of their coming, by divine direction, and as the instruments of God's wrath, to destroy the land of the Chaldeans, Isa 13:4 wherefore the inhabitants of it are called to howling, because that destruction from the Lord was at hand, Isa 13:6 the effects of which were fainting, fear, consternation, pain, and sorrow, without the least relief and comfort, Isa 13:7 the causes of which were their sin and iniquity, particularly their arrogance, pride, and haughtiness, Isa 13:11 which destruction is further described by the fewness of men that should be left in the land, Isa 13:12 by the strange revolution made in it, and the confusion it should be in, Isa 13:13 by the fear and flight of men, both of their own and other nations, that should be among them, Isa 13:14 by the slaughter of men and children, the plunder of their houses, and the ravishing of their wives, Isa 13:15 the persons that should be employed as instruments are mentioned by name, and represented as not to be bribed with gold and silver; and as merciless and uncompassionate, that should spare neither young men nor children, Isa 13:17 and the chapter is concluded with a particular account of the destruction of Babylon; which is aggravated, by observing its former glory; by comparing its ruin to the overthrow of Sodom and Gomorrah; by its being no more to be inhabited by men within, nor to have Arabian shepherds pitching their tents without it; and by being the habitation of wild beasts, satyrs, dragons, and doleful creatures, Isa 13:19.
Google로 번역
For the stars of heaven,.... This and what follows are to be understood, not literally, but figuratively, as expressive of the dismalness and gloominess of the dispensation, of the horror and terror of it, in which there was no light, no comfort, no relief, nor any hope of any; the heavens and all the celestial bodies frowning upon them, declaring the displeasure of him that dwells there:
and the constellations thereof shall not give their light; which are assemblages of stars, or certain configurations of the heavenly bodies, devised by the ancients; to which each of the names are given for the help of the imagination and memory; the number of them are forty eight, twelve in the Zodiac, twenty one on the northern side of it, and fifteen on the southern. R. Jonah, mentioned both by Aben Ezra and Kimchi, says that "Cesil", the word here used, is a large star, called in the Arabic language "Suel", and the stars that are joined unto it are called by its name "Cesilim"; so that, according to this, only one constellation is meant; and Aben Ezra observes, that there are some that say that Cesil is a star near to the south pole, on which, if camels look, they die; but, says he, in my opinion it is "the scorpion's heart". Jerom's Hebrew master interpreted it to him Arcturus; and it is in Job 9:9 rendered Orion, and by the Septuagint here; which is one of the constellations, and one of the brightest; and the word being here in the plural number, the sense may be, were there ever so many Orions in the heavens, they should none of them give light. The Targum and Jarchi interpret it of the planets:
the sun shall be darkened in his going forth; as soon as it rises, when it goes forth out of its chamber, as in Psa 19:5 either by an eclipse of it, or by dark clouds covering it:
and the moon shall not cause her light to shine: by night, which she borrows from the sun; so that it would be very uncomfortable, day and night, neither sun, moon, nor stars appearing, see Act 27:20 by the sun, moon, and stars, may be meant king, queen, and nobles, whose destruction is here prophesied of; it being usual in prophetic language, as well as in other writers (f), to express great personages hereby.
(f) "Solem Asiae Brutum appellat, stellasque salubres appellat comites", Hor. Serm. 1. Satyr. 7.
Google로 번역
초대 교부들 2
Commentary on Isaiah
(Verse 10) For the stars of the heavens and their splendor will not extend their light; the sun will be darkened at its rising, and the moon will not shine with its light. The Hebrew word Chisile () was translated as ὠρίωνα in the Septuagint. The Hebrews, with whom I studied, translated it as Arcturus. However, following Symmachus, we generally referred to it as a constellation. The meaning is that when the day of the Lord's cruelty comes and his fury devastates everything, due to the magnitude of fear, all things will become dark for mortals, and even the sun, moon, and shining stars will seem to deny their brightness. And so the sky is clad in darkness, which covers everything, and under the weight of evil, humans feel nothing but what their mind forces them to see.
Google로 번역
Commentary on Isaiah
(Verse 10.) For the stars of heaven and their splendor will not expand their light: the sun will be obscured in its rising, and the moon will not shine in its brightness. LXX: For the stars of heaven and Orion, and all the adornment of the heavens will not give their light (or, will have it): and they will be darkened when the sun rises, and the moon will not give its light. Because we have interpreted the splendor of them, without a doubt the stars Aquila and Theodotion have placed the Hebrew word "Chisileem" (): for which reason the LXX translated it as Orion, adding from their own, and all the adornment of the heavens, which is to be marked with an obelus. The fables of the Gentiles say that Orion has twenty-two stars, of which four are of the third magnitude, nine of the fourth, and again nine of the fifth, and they are called Bootes by others. We also read in Job about the Hyades, the Evening Star, Arcturus, and the treasures or inner parts of the South (Job 9:9), about which will be said in their proper place. Nor should we think that these stars are called by these names among the Hebrews, which the Greek and Latin language sound forth, but they have their own proper names. For just as God called light, day; and firmament, heaven; and dry land, earth; and gatherings of waters, seas (Gen. I); so too he named each star with its own names, the properties of which our language does not express. It is written of God in another place: Who numbers the multitude of stars: and calls each of them by name. Therefore, when the day of the Lord comes to establish the barrenness of the earth and to completely remove sinners from it (Ps. CXLVI, 4); then, in comparison to the divine majesty, the stars of the sky and all their splendor will withdraw their light. And it is no wonder to say this about the lesser stars, since the sun itself becomes obscured at its rising, and the moon does not have its usual radiance. But that which the seventy translators rendered, that the stars and Orion, and all the adornments of the sky are obscured at the rising of the sun, does not have any significance or miracle; for this happens at all times, that when the sun rises, the stars that are in the sky do not appear. It is also not surprising to say this about the sun, since even during a full moon and when the entire night is shining, many stars do not shine. Moreover, it also proves the daily movement of the stars in the sky, as well as the eclipse of the sun, which, as philosophers argue, when the shadow of the earth and the orbit of the moon are obstructed, brighter stars are seen in the sky.
Google로 번역
근대 4
Introduction
This chapter contains an entire prophecy. The symbol of the linen girdle, left to rot for a considerable time, was a type of the manner in which the glory of the Jews should be marred during the course of their long captivity, Jer 13:1-11. The scene of hiding the girdle being laid near the Euphrates, intimated that the scene of the nation's distress should be Chaldea, which that river waters. The next three verses, by another emblem frequently used to represent the judgments of God, are designed to show that the calamities threatened should be extended to every rank and denomination, Jer 13:12-14. This leads the prophet to a most affectionate exhortation to repentance, Jer 13:15-17. But God, knowing that this happy consequence would not ensue, sends him with an awful message to the royal family particularly, and to the inhabitants of Jerusalem in general, declaring the approaching judgments in plain terms, Jer 13:18-27. The ardent desire for the reformation of Jerusalem, with which the chapter concludes, beautifully displays the compassion and tender mercy of God.
Google로 번역
For the stars of heaven "Yea, the stars of heaven" - The Hebrew poets, to express happiness, prosperity, the instauration and advancement of states, kingdoms, and potentates, make use of images taken from the most striking parts of nature, from the heavenly bodies, from the sun, moon, and stars: which they describe as shining with increased splendor, and never setting. The moon becomes like the meridian sun, and the sun's light is augmented sevenfold; (see Isa 30:26); new heavens and a new earth are created, and a brighter age commences. On the contrary, the overflow and destruction of kingdoms is represented by opposite images. The stars are obscured, the moon withdraws her light, and the sun shines no more! The earth quakes, and the heavens tremble; and all things seem tending to their original chaos, See Joe 2:10; Joe 3:15, Joe 3:16; Amo 8:9; Mat 24:29; and De S. Poes. Herb. Prael. 6 et IX.
And the moon shall not cause her light to shine - This in its farther reference may belong to the Jewish polity, both in Church and state, which should be totally eclipsed, and perhaps shine no more in its distinct state for ever.
Google로 번역
Introduction
THE THIRTEENTH THROUGH TWENTY-THIRD CHAPTERS CONTAIN PROPHECIES AS TO FOREIGN NATIONS.--THE THIRTEENTH, FOURTEENTH, AND TWENTY-SEVENTH CHAPTERS AS TO BABYLON AND ASSYRIA. (Isa. 13:1-22)
burden--weighty or mournful prophecy [GROTIUS]. Otherwise, simply, the prophetical declaration, from a Hebrew root to put forth with the voice anything, as in Num 23:7 [MAURER].
of Babylon--concerning Babylon.
Google로 번역
stars, &c.--figuratively for anarchy, distress, and revolutions of kingdoms (Isa 34:4; Joe 2:10; Eze 32:7-8; Amo 8:9; Rev 6:12-14). There may be a literal fulfilment finally, shadowed forth under this imagery (Rev 21:1).
constellations--Hebrew, "a fool," or "impious one"; applied to the constellation Orion, which was represented as an impious giant (Nimrod deified, the founder of Babylon) chained to the sky. See on Job 38:31.
Google로 번역