{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

역대하 25:20 주석

6 historical voices

교회가 2천년에 걸쳐 2 Chronicles 25:20를 어떻게 읽었는지 — 매튜 헨리, 존 칼빈, 히포의 어거스틴, 요한 크리소스토무스 및 기타 인물들의 공개 도메인 자료를 절별로 모았습니다.

KJV (1611) · en
But Amaziah would not hear; for it came of God, that he might deliver them into the hand of their enemies, because they sought after the gods of Edom.
BLIVRE (2018) · pt-br
Mas Amasias não quis ouvir; porque isto era da parte de Deus, que queria os entregar nas mãos de seus inimigos, porquanto haviam buscado os deuses de Edom.
ARC (1995) · pt-br
Amazias, porém, não lhe deu ouvidos; pois isto vinha de Deus, para entregá-los na mão dos seus inimigos, porque buscaram os deuses de Edom.

세기를 넘어선 음성

청교도들 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Amaziah's reign, recorded in this chapter, was not one of the worse and yet for from good. Most of the passages in this chapter we had before more briefly related, 2 Kings 14. Here we find Amaziah, I. A just revenger of his father's death (Ch2 25:1-4). II. An obedient observer of the command of God (Ch2 25:5-10). III. A cruel conqueror of the Edomites (Ch2 25:11-13). IV. a foolish worshipper of the gods of Edom and impatient of reproof for it (Ch2 25:14-16). V. Rashly challenging the king of Israel, and smarting for his rashness (Ch2 25:17-24). And, lastly, ending his days ingloriously (Ch2 25:25-28).
Google로 번역
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 2 CHRONICLES 25 This chapter begins with the reign of Amaziah, and some of the first acts of it, slaying those that killed his father, Ch2 25:1, raising a large army in his own kingdom, to which he added 100,000 more he hired out of Israel, whom yet he sent home by the advice of a prophet, Ch2 25:5, and with his own army marched against the Edomites, and obtained a victory over them, Ch2 25:11, but the Israelites being displeased with him for dismissing them, fell on some of his cities, and slew many in them, Ch2 25:13, and such was his stupidity, as to worship the gods of the Edomites he had conquered, for which he was reproved by a prophet, Ch2 25:14 and being elated with his victory, he sent a challenge to the king of Israel, who accepting of it, a battle ensued, in which Judah was worsted, their king taken, and treasuries spoiled, Ch2 25:17, and the chapter is closed with the death and burial of Amaziah, Ch2 25:25.
Google로 번역

초대 교부들 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
AGAINST JULIAN 5.3.12
Is not sin also punishment for sin where Amaziah, king of Judah, did not wish to hear the good advice of Jehoahaz, king of Israel, not to go to war? We read, "Amaziah would not listen to him because it was the Lord's will that he should be delivered into their hands, because they sought the god of Edom." We can recount many other events clearly showing that from a hidden judgment of God comes perversity of heart, with the result that refusal to hear the truth leads to commission of sin, and this sin is also punishment for preceding sin. For to believe a lie and not believe the truth is indeed sin, but it comes from the blindness of heart that by a hidden but just judgment of God is also punishment for sin.
Google로 번역

근대 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Amaziah succeeds his father Joash, and begins his reign well, Ch2 25:1, Ch2 25:2. He slays his father's murderers but spares their children, Ch2 25:3, Ch2 25:4. He reviews and remodels the army, Ch2 25:5; and hires a hundred thousand soldiers out of Israel, whom, on the expostulation of a prophet, he sends home again, without bringing them into active service; at which they are greatly offended, Ch2 25:6-10. He attacks the Syrians, kills ten thousand, and takes ten thousand prisoners, whom he precipitates from the top of a rock, so that they are dashed to pieces, Ch2 25:11, Ch2 25:12. The Israelitish soldiers, sent back, ravage several of the cities of Judah, Ch2 25:13. Amaziah becomes an idolater, Ch2 25:14. Is reproved by a prophet, whom he threatens, and obliges to desist, Ch2 25:15, Ch2 25:16. He challenges Joash, king of Israel, Ch2 25:17; who reproves him by a parable, Ch2 25:18, Ch2 25:19. Not desisting, the armies meet, the Jews are overthrown, and Amaziah taken prisoner by Joash, who ravages the temple, and takes away all the treasures of the king, Ch2 25:20-24. The reign of Amaziah: a conspiracy is formed against him; he flees to Lachish, whither he is pursued and slain; is brought to Jerusalem, and buried with his fathers, Ch2 25:25-28.
Google로 번역
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
AMAZIAH BEGINS TO REIGN WELL. (Ch2 25:1-4) Amaziah was twenty and five years old, &c.--(See Kg2 14:1-6).
Google로 번역
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The statements as to Uzziah's attainment of dominion, the building of the seaport town Elath on the Red Sea, the length and character of his reign (Ch2 26:1-4), agree entirely with Kg2 14:21-22, and Kg2 15:2-3; see the commentary on these passages. Uzziah (עזּיּהוּ) is called in Ch1 3:12 and in 2 Kings (generally) Azariah (עזריה); cf. on the use of the two names, the commentary on Kg2 14:21. - In Ch2 26:5, instead of the standing formula, "only the high places were not removed," etc.) Kings), Uzziah's attitude towards the Lord is more exactly defined thus: "He was seeking God in the days of Zechariah, who instructed him in the fear of God; and in the days when he sought Jahve, God gave him success." In לדרשׁ ויהי the infinitive with ל is subordinated to היה, to express the duration of his seeking, for which the participle is elsewhere used. Nothing further is known of the Zechariah here mentioned: the commentators hold him to have been an important prophet; for had he been a priest, or the high priest, probably הכּהן would have been used. The reading האלהים בּראות (Keth.) is surprising. ה המּבין ב can only denote, who had insight into (or understanding for the) seeing of God; cf. Dan 1:17. But Kimchi's idea, which other old commentators share, that this is a periphrasis to denote the prophetic endowment or activity of the man, is opposed by this, that "the seeing of God" which was granted to the elders of Israel at the making of the covenant, Exo 24:10, cannot be regarded as a thing within the sphere of human action or practice, while the prophetic beholding in vision is essentially different from the seeing of God, and is, moreover, never so called. בראות would therefore seem to be an orthographical error for ביראת, some MSS having ביראות or ביראת (cf. de Rossi, variae lectt.); and the lxx, Syr., Targ., Arab., Raschi, Kimchi, and others giving the reading בּיראת ה המּבין, who was a teacher (instructor) in the fear of God, in favour of which also Vitringa, proll. in Jes. p. 4, has decided.
Google로 번역

참고 구절