{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Joshua 13:21 注釈

7 historical voices

教会がJoshua 13:21をどのように2千年にわたって読んできたか — マシュー・ヘンリー、ジョン・カルヴァン、ヒッポのアウグスティヌス、ヨハネス・クリュソストモスおよび他、パブリックドメインから節ごとに集められた。

KJV (1611) · en
And all the cities of the plain, and all the kingdom of Sihon king of the Amorites, which reigned in Heshbon, whom Moses smote with the princes of Midian, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, which were dukes of Sihon, dwelling in the country.
BLIVRE (2018) · pt-br
E todas as cidades da campina, e todo o reino de Seom rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, ao qual feriu Moisés, e aos príncipes de Midiã, Evi, Requém, e Sur, e Hur, e Reba, príncipes de Seom que habitavam naquela terra.
ARC (1995) · pt-br
todas as cidades do planalto, e todo o reino de Siom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, a quem Moisés feriu juntamente com os príncipes de Midiã: Evi, Requem, Zur, Hur e Reba, príncipes de Siom, que moravam naquela terra.

世紀を超えた声

ピューリタン 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
At this chapter begins the account of the dividing of the land of Canaan among the tribes of Israel by lot, a narrative not so entertaining and instructive as that of the conquest of it, and yet it is thought fit to be inserted in the sacred history, to illustrate the performance of the promise made to the fathers, that this land should be given to the seed of Jacob, to them and not to any other. The preserving of this distribution would be of great use to the Jewish nation, who were obliged by the law to keep up this first distribution, and not to transfer inheritances from tribe to tribe, Num 36:9. It is likewise of use to us for the explaining of other scriptures: the learned know how much light the geographical description of a country gives to the history of it. And therefore we are not to skip over these chapters of hard names as useless and not to be regarded; where God has a mouth to speak and a hand to write we should find an ear to hear an eye to read; and God give us a heart to profit! In this chapter, I. God informs Joshua what parts of the country that were intended in the grant to Israel yet remained unconquered, and not got in possession (Jos 13:1-6). II. He appoints him, notwithstanding, to make a distribution of what was conquered (Jos 13:7). III. To complete this account, here is a repetition of the distribution Moses had made of the land on the other side Jordan; in general (Jos 13:8-14), in particular, the lot of Reuben (Jos 13:15-23), of Gad (Jos 13:24-28), of the half tribe of Manasseh (Jos 13:29-33).
Googleで翻訳
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JOSHUA 13 In this chapter Joshua is informed by the Lord, or put in mind, that part of the land of Canaan remained unconquered, and which it was; and is directed to divide the whole land among the nine tribes, and the half tribe of Manasseh, Jos 13:1; and since the two tribes of Reuben and Gad, and the other half tribe of Manasseh, had received their inheritance on the other side Jordan, Jos 13:8; that is described in general, Jos 13:9; and, then the particular portion of Reuben, Jos 13:15; and of Gad, Jos 13:24; and of the half tribe of Manasseh, Jos 13:29.
Googleで翻訳
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Balaam also, the son of Beor the soothsayer, did the children of Israel slay with the sword,.... At the same time that the princes of Midian were slain, and which is also observed; see Gill on Num 31:8. Kimchi supposes that he returned to Midian, on hearing that the counsel he gave to them, to ensnare Israel with their daughters, had taken effect, in order to receive his wages, and so received his righteous doom and just reward; it is commonly said by the Jews (m), that he was slain by Phinehas: among them that were slain by them; among the above princes, and the common soldiers, of which there was a great slaughter; even all the males of Midian were slain, Num 31:7. (m) T. Bab. Sanhedrin, fol. 106. 2. Kimchi in loc.
Googleで翻訳

近代 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Joshua being old, the Lord informs him of the land yet remaining to be possessed, Jos 13:1. Of the unconquered land among the Philistines, Jos 13:2, Jos 13:3. Among the Canaanites, Sidonians, and Amorites, Jos 13:4, Jos 13:5. The inhabitants of the hill country and the Sidonians to be driven out, Jos 13:6. The land on the east side of Jordan, that was to be divided among the tribes of Reuben and Gad, and the half tribe of Manasseh, Jos 13:7-12. The Geshurites and the Maachathites not expelled, Jos 13:13. The tribe of Levi receive no inheritance, Jos 13:14. The possessions of Reuben described, Jos 13:15-23. The possessions of Gad, Jos 13:24-28. The possessions of the half tribe of Manasseh, Jos 13:29-31. Recapitulation of the subjects contained in this chapter, Jos 13:32, Jos 13:33.
Googleで翻訳
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The princes of Midian - See the history of this war, Num 31:1, etc.; and from that place this and the following verse seem to be borrowed, for the introduction of the death of Balaam here seems quite irrelevant.
Googleで翻訳
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
BOUNDS OF THE LAND NOT YET CONQUERED. (Jos. 13:1-33) Now Joshua was old and stricken in years--He was probably above a hundred years old; for the conquest and survey of the land occupied about seven years, the partition one; and he died at the age of one hundred ten years (Jos 24:29). The distribution, as well as the conquest of the land, was included in the mission of Joshua; and his advanced age supplied a special reason for entering on the immediate discharge of that duty; namely, of allocating Canaan among the tribes of Israel--not only the parts already won, but those also which were still to be conquered.
Googleで翻訳
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
II. Division of the Land of Canaan Among the Tribes of Israel - Joshua 13-24 The distribution of the conquered land among the Israelites is introduced by the command of the Lord to Joshua to enter upon this work, now that he was old, although different portions of land were still unconquered (Jos 13:1-7); and to this there is appended a description of the land on the east of the Jordan which had already been conquered and divided among the two tribes and a half (Josh 13:8-33). The distribution of the land on this side among the nine tribes and a half is related in its historical order; so that not only are the territories assigned by lot to the different tribes described according to their respective boundaries and towns, but the historical circumstances connected with the division and allotting of the land are also introduced into the description. These historical accounts are so closely connected with the geographical descriptions of the territory belonging to the different tribes, that the latter alone will explain the course pursued in the distribution of the land, and the various ways in which the different territories are described (see the remarks on Jos 14:1). For example, in the account of the inheritance which fell to the lot of the tribes of Judah and Benjamin, not only are the boundaries most carefully traced, but the towns are also enumerated one by one (Josh 15 and Josh 18:11-28); whereas in the tribe of Joseph (Ephraim and half Manasseh) the list of the towns is altogether wanting (Jos 16:1-10 and 17); and in the possessions of the other tribes, either towns alone are mentioned, as in the case of Simeon and Dan (Jos 19:1-9, Jos 19:40-48), or the boundaries and towns are mixed up together, but both of them given incompletely, as in the case of Zebulun, Issachar, Asher, and Naphtali (Jos 19:10-16, Jos 19:17-23, Jos 19:24-31, Jos 19:32-39). This incompleteness, particularly in the territories of the tribes mentioned last, may be explained from the fact, that in northern Canaan there were still very many tracts of land in the hands of the Canaanites, and the Israelites had not acquired a sufficiently exact or complete knowledge of the country, either through Joshua's campaign in the north, or through the men who were sent out to survey the northern land before it was divided (Jos 18:4-9), to enable them to prepare a complete account of the boundaries and towns at the very outset. In the same way, too, we may explain the absence of the list of towns in the case of the tribes of Ephraim and half Manasseh-namely, from the fact that a large portion of the territory assigned to the tribe of Joseph was still in the possession of the Canaanites (vid., Jos 17:14-18); whilst the omission of any account of the boundaries in the case of Simeon and Dan is attributable to the circumstance that the former received its inheritance within the tribe of Judah, and the latter between Judah and Ephraim, whilst the space left for the Danites was so small, that Ephraim and Judah had to gave up to them some of the town in their own territory. Thus the very inequality and incompleteness of the geographical accounts of the possessions of the different tribes decidedly favour the conclusion, that they are the very lists which were drawn up at the time when Joshua divided the land. There is nothing to preclude this supposition in the fact that several towns occur with different names, e.g., Beth-shemesh and Ir-shemesh (Jos 15:10; Jos 19:41; Jos 21:16), Madmannah and Beth-marcaboth, Sansanna and Hazar-susa (Jos 15:31; Jos 19:5), Shilchim and Sharuchen (Jos 15:32; Jos 19:6), Remeth and Jarmuth (Jos 19:21; Jos 21:29), or in other smaller differences. For variations of this kind may be sufficiently explained from the fact that such places were known by two different names, which could be used promiscuously; whilst in other cases the difference in the name amounts to nothing more than a different mode of writing or pronouncing it: e.g., Kattah and Kartah (Jos 19:15; Jos 21:34), Eshtemoh and Eshtemoa (Jos 15:50; Jos 21:14), Baalah and Balah (Jos 15:29; Jos 19:3); or simply in the contraction of a composite name, such as Ramoth in Gilead for Ramoth-mizpeh (Jos 21:36; Jos 13:26); Bealoth and Baalath-beer (Jos 15:24; Jos 19:8), Lebaoth and Beth-lebaoth (Jos 15:32; Jos 19:6), Hammath and Hammoth-dor (Jos 19:35; Jos 21:32). If the author, on the other hand, had drawn from later sources, or had simply given the results of later surveys, as Knobel supposes, there can be no doubt that much greater uniformity would be found in the different lists. (Note: The arguments employed by Knobel in support of his assertion, consist on the one had of inconclusive and incorrect assertions, and are founded on the other hand upon arbitrary assumptions. In the first place, for example, he asserts that "a large number of towns are omitted from the lists, which were within the boundaries mentioned and were in existence in the very earliest times, viz., in the south, Tamar (Gen 14:7), Arad (Num 21:1), Atbach, Rachal, Aroer, and Siphamoth (Sa1 30:28.), Gerar (Gen. 20:26); in the Shephelah, Gaza, Askalon, Gath, Ashdod, Jabne, and Joppa (see Jos 15:45.); in Benjamin, Michmash and Nob (Sa1 13:2., Jos 22:19); in the north, Aphek, Lassaron, Madon, Shimron-meron, and Merom (Jos 11:5; Jos 12:18-20), as well as Meroz and Ajjalon (Jdg 5:23; Jdg 12:12); and these with other places would assuredly not be wanting here, if Joshua and his associates had distributed the towns as well as the land, and furnished our author with the lists." But it would be difficult to bring forward the proofs of this, since Knobel himself acknowledges that there are gaps in the lists which have come down to us, some of which can be proved to be the fault of the copyists, - such, for example, as the want of a whole section after Jos 15:19 and Jos 21:35. Moreover, the Philistine towns of Ashdod and Gaza are really mentioned in Jos 15:46, and the others at all events hinted at; whereas Knobel first of all arbitrarily rejects Jos 15:45-47 from the text, in order that he may afterwards be able to speak of it as omitted. Again, with many of the places mentioned as omissions, such as Atbach, Rachal, Siphamoth, etc., it is very questionable whether they were towns at all in Joshua's time, or, at all events, such towns as we should expect to find mentioned. And lastly, not only are no catalogues of towns given at all in the case of Ephraim and Manasseh, but we have only imperfect catalogues in the case of Zebulun, Asher, and Naphtali; and, as we have already observed, this incompleteness and these gaps can be satisfactorily explained from the historical circumstances under which the allotment of the land took place. Secondly, Knobel also maintains, that "Joshua's conquests did not extend to the Lebanon (Jos 13:4-5), and yet the author mentions towns of the Asherites there (Jos 19:28, Jos 19:30): Bethel was not taken till after the time of Joshua (Jdg 1:22.), and this was also the case with Jerusalem (Jdg 1:8), and in the earliest times of the judges they had no Hebrew inhabitants (Jdg 19:12), yet the author speaks of both places as towns of the Benjamites (Jos 18:22, Jos 18:28); Jericho and Ai were lying in ruins in Joshua's time (Jos 6:24; Jos 8:28), yet they are spoken of here as towns of Benjamin that had been rebuilt (Jos 18:21, Jos 18:23); it is just the same with Hazor in Naphtali (Jos 11:13; Jos 19:36); and according to Jdg 1:1, Jdg 1:10., Hebron and Debir also were not conquered till after Joshua's time." But all this rests (1) upon the false assumption, that the only towns which Joshua distributed by lot among the tribes of Israel were those which he permanently conquered, whereas, according to the command of God, he divided the whole land among the Israelites, whether it was conquered or not; (2) upon the erroneous opinion, that the towns which had been destroyed, such as Jericho, Ai, and Hazor, were allotted to the Israelites as "rebuilt," whereas there is not a word about this in the text. It is just the same with the arguments used by Knobel in proof of the composition of Josh 13-21 from three different documents. The material discrepancies have been forced upon the text, as we shall see when we come to an explanation of the passages in question; and the verbal differences prove nothing more than that the geographical account of the boundaries and towns contains no allusion to the priesthood, to sacrifice, or to certain other things which no one would think of looking for here.)
Googleで翻訳

相互参照