{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

John 16:18 注釈

11 historical voices

教会がJohn 16:18をどのように2千年にわたって読んできたか — マシュー・ヘンリー、ジョン・カルヴァン、ヒッポのアウグスティヌス、ヨハネス・クリュソストモスおよび他、パブリックドメインから節ごとに集められた。

KJV (1611) · en
They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
BLIVRE (2018) · pt-br
Então diziam: Que é isto que ele diz? Um pouco? Não sabemos o que diz.
ARC (1995) · pt-br
Diziam pois: Que quer dizer isto: Um pouco? Não compreendemos o que ele está dizendo.

世紀を超えた声

ピューリタン 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Among other glorious things God hath spoken of himself this is one, I wound, and I heal, Deu. 32, 39. Christ's discourse in this chapter, which continues and concludes his farewell sermon to his disciples, does so. I. Here are wounding words in the notice he gives them of the troubles that were before them (Joh 16:1-6). II. Here are healing words in the comforts he administers to them for their support under those troubles, which are five: - 1. That he would send them the Comforter (Joh 16:7-15). 2. That he would visit them again at his resurrection (Joh 16:16-22). 3. That he would secure to them an answer of peace to all their prayers (Joh 16:23-27). 4. That he was now but returning to his Father (Joh 16:28-32). 5. That, whatever troubles they might meet with in this world, by virtue of his victory over it they should be sure of peace in him (Joh 16:33).
Googleで翻訳
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
These things have I spoken unto you,.... Concerning the world's hatred and persecution of them, and the little regard they would show to their doctrine: these things Christ thought, proper to give them notice of before hand, that expecting them, they might be prepared for them, and be fortified against them; that, says he, ye should not be offended: his view in speaking of them, was not to discourage them, but to prevent their stumbling at them, and falling by them. Hardships coming upon persons at unawares, bear the harder upon their spirits, and they are more apt to take offence at them and be impatient under them, which is prevented by previous intimation: had Christ said nothing of these things that should befall his disciples, they might have surprised them, and have been a stumbling to them; and might have tempted them to have relinquished their profession of him, and dropped their ministerial work; whereas being apprized of them before hand, they were not so shocking to them. This shows the tender concern of Christ for his disciples, how careful he was to remove, every occasion of stumbling, or what might be matter of offence to them; and may teach us to act in such like manner towards one another, in this, or any other case.
Googleで翻訳
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Verily, verily, I say unto you,.... A strong asseveration, a way of speaking often used by him, when he solemnly affirms any thing, and would assure of the truth of it, as here: that ye shall weep and lament; meaning at his death, when he should be removed from them, so that they should not see him; when they should be filled with inward grief on account thereof, and express it by mournful gestures, and a doleful voice; and which was fulfilled in them, Mar 16:10; and how pensive the two disciples were that were going to Emmaus, it is easy to observe from the account given of them; but the world shall rejoice; the unbelieving Jews; and not only the common people, but the chief priests, with the Scribes and elders, mocked at him, insulted him, and triumphed over him when on the cross, being glad at heart they had got him there; imagining now, that it was all over, the day was their own, and they should be no more disturbed by Christ and his followers: and ye shall be sorrowful; Christ repeats it again, and uses a variety of words to express the greatness of their sorrow, and the many ways in which they would signify it: but your sorrow shall be turned into joy; as it was, when he was raised from the dead, which was so wonderful and surprising to them, that for joy they could scarce believe their own eyes; it being a mercy unexpected, though they had been told of it, and too great for them to enjoy; yea, that very thing which was the occasion of their sorrow, became the foundation of their joy; namely, the death of Christ, salvation, and all the benefits and blessings of grace coming to them in this way.
Googleで翻訳

教父 3

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 79
"If," saith one of them, "we shall see Thee, whither goest Thou? And if Thou goest, how shall we see Thee?" Therefore they say, "We cannot tell what He saith." That He was about to depart, they knew; but they knew not that He would shortly come to them. On which account He rebuketh them, because they did not understand His saying.
Googleで翻訳
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Tr. c. 1) The meaning of these words however was obscure, before their fulfilment; Then said some of His disciples among themselves, What is this that He saith unto us, A little while, and ye shall not see Me: and again, a little while, and ye shall see Me: and, Because I go to the Father. (Tr. ci. 1) For above, because He did not say, A little while, but simply, I go to the Father, He seemed to speak plainly. But what to them was obscure at the time, but by and by manifested, is manifest to us. For in a little while He suffered, and they did not see Him; and again, in a little while He rose again, and they saw Him. He says, And ye shall see Me no more; for the mortal Christ they saw no more. (Tr. ci) Which must be understood thus, viz. that the disciples sorrowed at their Lord's death, and then immediately rejoiced at His resurrection. The world (i. e. the enemies of Christ, who put Him to death) rejoiced just when the disciples sorrowed, i. e. at His death: Ye shall weep and lament, but the world shall rejoice; and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy. (Tr. ci) This comparison does not seem difficult to understand. It was one which lay near at hand, and He Himself immediately shows its application. And ye now therefore have sorrow; but I will see you again, and your heart shall rejoice. The bringing forth is compared to sorrow, the birth to joy, which is especially true in the birth of a boy. And your joy no man taketh from you: their joy is Christ. This agrees with what the Apostle saith, Christ being risen from the dead dieth no more. (Rom. 6:9) (Tr. ci. 6) To this joy it is better to refer what was said above, A little while and ye shall not see Me, and again, a little while and ye shall see Me. For the whole space of time that this world continues is but a little while. Because I go to the Father, refers to the former clause, a little while and ye shall not see Me, not to the latter, a little while and ye shall see Me. His going to the Father was the reason why they would not see Him. So to them who then saw Him in the body He says, A little while and ye shall not see Me; for He was about to go to the Father, and mortals would thenceforth never see Him again, as they saw Him now. The next words, A little while and ye shall see Me, are a promise to the whole Church. For this little while appears long to us while it is passing, but when it is finished we shall then see how little a time it has been. (Tr. ci. 6) Nor yet in this bringing forth of joy, are we entirely without joy to lighten our sorrow, but, as the Apostle saith, we rejoice in hope: (Rom. 12:12) for even the woman, to whom we are compared, rejoiceth more for her future offspring, than she sorrows for her present pain. (Tr. ci. 5) This fruit indeed the Church now yearneth for in travail, but then will enjoy in her delivery. And it is a male child, because all active duties are for the sake of devotion; for that only is free which is desired for its own sake, not for any thing else, and action is for this end. This is the end which satisfies and is eternal: for nothing can satisfy but what is itself the ultimate end. Wherefore of them it is well said, Your joy no man taketh from you.
Googleで翻訳
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Gospel of John, Book 11
The inspired disciples, not yet understanding what He had said, converse among themselves, and are in doubt as to what a little while, and again a little while, and ye shall not see Me, might mean.
Googleで翻訳

中世 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
Therefore one might well wonder how they did not understand His words. Most likely, the grief that had taken hold of their soul was erasing from their memory what was being said, or a lack of comprehension came upon them due to the obscurity of the words themselves. And so a certain contradiction appeared to them in the words of Jesus: "If we shall see You, then where are You going? But if You are going away, then how shall we see You?" This seemed to them a riddle.
Googleで翻訳
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
2124 This is why the disciples say, What does he mean by a little while and we will see him? We do not know what he means, they reply in an unassuming way. As Augustine remarks, when some do not understand the words of Scripture they belittle it, preferring their own theories to the authority of Scripture. Yet others, when they do not understand, unpretentiously admit their own lack of knowledge: "I am... a man who is weak and short-lived, with little understanding of judgment and laws" (Wis 9:5). This is what the apostles are doing here, for they do not say that Christ was wrong or that he said nothing. They ascribe their lack of understanding to their own ignorance.
Googleで翻訳

近代 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ warns his disciples, and foretells the persecutions they should receive from the Jews, Joh 16:1-4. Foretells his death, and promises them the Comforter, Joh 16:5-7. Points out his operations among the Jews, and in the world, Joh 16:8-11. His peculiar influences on the souls of the disciples, Joh 16:12-15. Speaks figuratively of his death and resurrection, at which his disciples are puzzled, Joh 16:16-18. He explains and illustrates the whole by a similitude, Joh 16:19-22. Shows himself to be the Mediator between God and man, and that all prayers must be put up in his name, Joh 16:23-28. The disciples clearly comprehend his meaning and express their strong faith in him, Joh 16:29, Joh 16:30. He again foretells their persecution, and promises them his peace and support, Joh 16:31-33.
Googleで翻訳
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
What is this that he saith - They knew from what he had said that he was to die, but knew not what he meant by their seeing him again in a little time.
Googleで翻訳
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
DISCOURSE AT THE SUPPER TABLE CONCLUDED. (John 16:1-33) These things have I spoken unto you, that ye should not be offended--both the warnings and the encouragements just given.
Googleで翻訳

相互参照