{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Job 27:21 注釈

9 historical voices

教会がJob 27:21をどのように2千年にわたって読んできたか — マシュー・ヘンリー、ジョン・カルヴァン、ヒッポのアウグスティヌス、ヨハネス・クリュソストモスおよび他、パブリックドメインから節ごとに集められた。

KJV (1611) · en
The east wind carrieth him away, and he departeth: and as a storm hurleth him out of his place.
BLIVRE (2018) · pt-br
O vento oriental o levará, e ele partirá; e toma-o de seu lugar.
ARC (1995) · pt-br
O vento oriental leva-o, e ele se vai; sim, varre-o com ímpeto do seu lugar:

世紀を超えた声

ピューリタン 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Job had sometimes complained of his friends that they were so eager in disputing that they would scarcely let him put in a word: "Suffer me that I may speak;" and, "O that you would hold your peace!" But now, it seems, they were out of breath, and left him room to say what he would. Either they were themselves convinced that Job was in the right or they despaired of convincing him that he was in the wrong; and therefore they threw away their weapons and gave up the cause. Job was too hard for them, and forced them to quit the field; for great is the truth and will prevail. What Job had said (Job 26:1-14) was a sufficient answer to Bildad's discourse; and now Job paused awhile, to see whether Zophar would take his turn again; but, he declining it, Job himself went on, and, without any interruption or vexation given him, said all he desired to say in this matter. I. He begins with a solemn protestation of his integrity and of his resolution to hold it fast (Job 27:2-6). II. He expresses the dread he had of that hypocrisy which they charged him with (Job 27:7-10). III. He shows the miserable end of wicked people, notwithstanding their long prosperity, and the curse that attends them and is entailed upon their families (Job 27:11-23).
Googleで翻訳
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JOB 27 Though Job's friends were become silent, and dropped the controversy with him, he still continued his discourse in this and the four following chapters; in which he asserts his integrity; illustrates and confirms his former sentiments; gives further proof of his knowledge of things, natural and divine; takes notice of his former state of prosperity, and of his present distresses and afflictions, which came upon him, notwithstanding his piety, humanity, and beneficence, and his freedom from the grosser acts of sin, both with respect to God and men, all which he enlarges upon. In this chapter he gives his word and oath for it, that he would never belie himself, and own that he was an hypocrite, when he was not, but would continue to assert his integrity, and the righteousness of his cause, as long as he lived, Job 27:1; for to be an hypocrite, and to attempt to conceal his hypocrisy, would be of no advantage to him, either in life, or in death, Job 27:7; and was this his character and case, upon their principles, he could expect no other than to be a miserable man, as wicked men are, who have their blessings turned into curses, or taken away from them, and they removed out of the world in the most awful and terrible manner, and under manifest tokens of the wrath and displeasure of God, Job 27:11.
Googleで翻訳
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For God shall cast upon him, and not spare,.... Cast his sins upon him, which will lie as an intolerable weight upon his conscience; and his wrath upon him, which being poured out like fire, he will not be able to bear it; and deserved punishment on him, which, like a talent of lead, will bear him down to the lowest hell; and this will be done without showing any mercy at all; for, though the wicked have much of sparing mercy in this world, they have none in the next; there is sparing mercy now, but none in hell; God, that spared not the angels that sinned, nor the old world, nor Sodom and Gomorrah, will not spare them, Pe2 2:4; he that made them will have no mercy on them; and he that formed them will show them no favour: he would fain flee out of his hands; in whose hands he is, not as all men are, being the works of his hands, and supported by him; much less as his people are, secure there; but in his hands as an awful and terrible Judge, condemning him for his sins, and sentencing him to everlasting punishment; and a fearful thing it is to fall into the hands of the living and almighty God: there is no getting out of them, though "fleeing, he flees", as the phrase is, with all his might and main, with all the swiftness he can; it is all to no purpose; he is where he was, and must continue in the torment and misery he is in to all eternity; his worm of conscience will never die, nor the fire of divine wrath be ever quenched; though he will desire death ten thousand times over, he shall not find it, it shall flee from him, Rev 9:6.
Googleで翻訳

教父 1

Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Morals on the Book of Job, Book XVIII
The scorching wind shall carry him off, and take him away. And as a whirlwind shall carry him out of his place. Who is in this place called the 'scorching wind' but the evil spirit, who stirs up the flames of divers lusts in the heart, that he may drag it to an eternity of punishments? And so 'the scorching wind' is said to 'carry off' any bad men, because the plotter, the evil spirit, who inflames a man whilst living to evil, drags him when dying to torments. For that 'the scorching wind' is wont to be meant for the unclean spirit, who by the breath of evil suggesting kindles the hearts of the wicked to earthly desires, the prophet Jeremiah testifies, saying, A pot kindled I see, and the face thereof by the face of the North. For 'the pot kindled' is the heart of man boiling with the heatings of worldly concerns, and with the restlessness of desires. Which is kindled by 'the face of the North,' i.e. set on fire by the suggestions of the devil. For that very being is used to be called by the title of 'the North,' who said, I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the North. I will ascend above the heights of the clouds. Thus by the burning effect of this scorching wind the mind of each one of the Elect is cooled down, when the heat of evil inclinations is extinguished therein, and the flame of carnal desires turned to ice. And hence Holy Church in the praises of her spouse cries out with exultation, I sat down under the shadow of him, whom I had desired. Of the abatement of this heat it is said to her by Isaiah, by promise of the Lord, Instead of the ground willow shall come up the fir-tree, and instead of the nettle shall come up the myrtle tree. For 'instead of the ground willow there comes up in her the fir-tree,' when in the heart of the Saints, instead of the sunkenness of earthly thought, the elevation of heavenly contemplation rises up. Now the nettle is altogether of a fiery nature. But the myrtle is said to be of cooling virtue, and therefore 'instead of the nettle there comes up the myrtle tree,' when the minds of the righteous are brought from the irritation and heat of bad habits to coolness and quietness of the thoughts, while they now no longer seek earthly things, while they extinguish the flames of the flesh by heavenly aspirations. In reference too to this cooling of the soul, which is given from heaven, it is said to Mary, The power of the Highest shall overshadow thee; though on this point, by the term of 'the overshadowing,' either Nature of God to be made Incarnate might have been denoted. For a shadow is followed by light and body. Now the Lord is Light in respect of the Divine Nature, Who, by means of a soul intervening, vouchsafed in her womb in respect of human nature to become a body. And so because the Incorporeal Light was in her womb to be made corporeal, to her, who conceived the incorporeal for corporality, it is said, The power of the Highest shall overshadow thee; i.e. The Incorporeal Light of the Divine Nature shall in thee take the corporeal substance of Human Nature. But now let us carry to an end what we began relating to any wicked man. Accordingly 'the scorching wind takes him away,' in this way, viz. that him whom the evil spirit now kindles with the fire of evil concupiscence, he afterwards carries off to the flames of hell. 'The place' of the wicked is the gratification of the life of time, and the enjoyment of the flesh. Therefore every single individual is in a manner 'carried out of his place by a whirlwind,' when overwhelmed with affright on the Last Day he is severed from all his gratifications.
Googleで翻訳

中世 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Job
Finally, he shows the frailty of earthly prosperity as to the person himself of man, who sometimes may die from some fever or some persecution. To express this he says, "The blustering wind takes him away," that is, will kill him with fever, "and will bear him away," from the society of the living. This will happen suddenly and unexpectedly, and so the text continues, "and like a whirlwind he will be snatched from where he stands," violently and without delay.
Googleで翻訳

近代 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
To-morrow is uncertain. Self-praise forbidden. Anger and envy. Reproof from a friend. Want makes us feel the value of a supply. A good neighbor. Beware of suretyship. Suspicious praise. The quarrelsome woman. One friend helps another. Man insatiable. The incorrigible fool. Domestic cares. The profit of flocks for food and raiment.
Googleで翻訳
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The east wind carrieth him away - Such as is called by Mr. Good, a levanter, the euroclydon, the eastern storm of Act 27:14.
Googleで翻訳
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Job 27:1-23) parable--applied in the East to a figurative sententious embodiment of wisdom in poetic form, a gnome (Psa 49:4). continued--proceeded to put forth; implying elevation of discourse.
Googleで翻訳
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
(Job 21:18; Job 15:2; Psa 58:9).
Googleで翻訳

相互参照