{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

The Second Book of the Maccabees 12:39 注釈

9 historical voices

教会が2 Maccabees 12:39をどのように2千年にわたって読んできたか — マシュー・ヘンリー、ジョン・カルヴァン、ヒッポのアウグスティヌス、ヨハネス・クリュソストモスおよび他、パブリックドメインから節ごとに集められた。

VUL · la
Et sequenti die venit cum suis Judas, ut corpora prostratorum tolleret, et cum parentibus poneret in sepulchris paternis.

世紀を超えた声

宗教改革者 2

Martin Luther · 1483 Excerpts (Historical Christian Faith …
Martin Luther’s Original Church Postil 1544, First Sunday after Trinity (The Rich Man & Lazarus), Paragraph 29
Now since it is uncertain and no one knows, whether final judgment has been passed upon these souls, it is not sin if you pray for them; but in this way, that you let it rest in uncertainty and speak thus: Dear God, if the departed souls be in a state that they may yet be helped, then I pray that thou wouldst be gracious.
Googleで翻訳
Martin Luther · 1483 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Defense of the Augsburg Confession, Book of Concord, Article XXIV (XII): Of the Mass, Section 94
...we know that the ancients speak of prayer for the dead, which we do not prohibit; but we disapprove of the application ex opere operato of the Lord's Supper on behalf of the dead.
Googleで翻訳

教父 6

Abercius · 167 Excerpts (Historical Christian Faith …
Epitaph of Abercius
The citizen of a prominent city, I erected this while I lived, that I might have a resting place for my body. Abercius is my name, a disciple of the chaste shepherd who feeds his sheep on the mountains and in the fields, who has great eyes surveying everywhere, who taught me the faithful writings of life. Standing by, I, Abercius, ordered this to be inscribed; truly I was in my seventy-second year. May everyone who is in accord with this and who understands it pray for Abercius.
Googleで翻訳
Arius · 336 Excerpts (Historical Christian Faith …
Panarion 75.3.5
Why do you mention the names of the dead [in prayer] after their deaths? If the living prays or has given alms, how will this benefit the dead? If the prayer of the people here has benefited the people there, no one should practice piety or perform good works! He should get some friends any way he wants, either by bribery or by asking friends on his deathbed, and they should pray that he may not suffer in the next life, or be held to account for his heinous sins.
Googleで翻訳
Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Death of Valentinian
[A Memorial for the deceased Valentinian II] Blessed are you both, if my prayers will avail aught! No day will you over in silence, no prayer of mine will pass you by unhonored, no night will hurry on its course without you receiving some participation in my prayers. I will repeatedly remember you in all by oblations.
Googleで翻訳
Cyril of Jerusalem · 386 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catechetical Lecture 23, Paragraphs 9-10
Then we commemorate also those who have fallen asleep before us, first Patriarchs, Prophets, Apostles, Martyrs, that at their prayers and intercessions God would receive our petition. Then on behalf also of the Holy Fathers and Bishops who have fallen asleep before us, and in a word of all who in past years have fallen asleep among us, believing that it will be a very great benefit to the souls , for whom the supplication is put up, while that holy and most awful sacrifice is set forth. And I wish to persuade you by an illustration. For I know that many say, what is a soul profited, which departs from this world either with sins, or without sins, if it be commemorated in the prayer? For if a king were to banish certain who had given him offense, and then those who belong to them should weave a crown and offer it to him on behalf of those under punishment, would he not grant a remission of their penalties? In the same way we, when we offer to Him our supplications for those who have fallen asleep, though they be sinners, weave no crown, but offer up Christ sacrificed for our sins , propitiating our merciful God for them as well as for ourselves.
Googleで翻訳
Epiphanius of Salamis · 403 Excerpts (Historical Christian Faith …
Panarion 75.8
Furthermore, as to mentioning the names of the dead, how is there anything very useful in that? What is more timely or more excellent than that those who are still here should believe that the departed do live, and that they have not retreated into nothingness, but that they exist and are alive with the Master? And so that this most august proclamation might be told in full, how do they have hope, who are praying for the brethren as if they were but sojourning in a foreign land? Useful too is the prayer fashioned on their behalf, even if it does not force back the whole of guilty charges laid to them. And it is useful also, because in this world we often stumble either voluntarily or involuntarily, and thus it is a reminder to do better. For we make commemoration of the just and of sinners: of sinners, begging God’s mercy for them; of the just and the Fathers and Patriarchs and Prophets and Apostles and Evangelists and martyrs and confessors, and of bishops and solitaries, and of the whole list of them, so that we may set the Lord Jesus Christ apart from the ranks of men because of the honor due Him, and give reverence to Him, while keeping in mind that the Lord is not to be equated with any man, even if that man live in a justice that is boundless and limitless.
Googleで翻訳
Gregory the Great · 540 Excerpts (Historical Christian Faith …
Dialogues, Book 4, Chapter 55
If the sins after death be pardonable, then the sacred oblation of the holy host useth to help men's souls: for which cause the souls sometime, of them that be dead, do desire the same: for Bishop Felix, whom we spake of before, saith that a virtuous Priest, who died some two years since, and dwelt in the diocese of the city of Centumcellis, and was pastor of the church of St. John in the place called Tauriana, told him that himself did use (when he had need) to wash his body in a certain place, in which there were passing hot waters: and that going thither upon a time, he found a certain man whom he knew not, ready to do him service, as to pull off his shoes, take his clothes, and to attend upon him in all dutiful manner. And when he had divers times done thus, the Priest, minding upon a day to go to the baths, began to think with himself that he would not be ungrateful to him that did him such service, but carry him somewhat for a reward, and so he took with him two singing breads: and coming thither he found the man there ready, and used his help as he was wont to do: and when he had washed himself, put on his clothes, and was ready to depart, he offered him for an holy reward that which he had brought, desiring him to take that courteously, which for charity he did give him. Then with a sad countenance, and in sorrowful manner, he spake thus unto him: "Why do you give me these, father? This is holy bread, and I cannot eat of it, for I, whom you see here, was sometime lord of these baths, and am now after my death appointed for my sins to this place: but if you desire to pleasure me, offer this bread unto almighty God, and be an intercessor for my sins: and by this shall you know that your prayers be heard, if at your next coming you find me not here." And as he was speaking these words, he vanished out of his sight: so that he, which before seemed to be a man, showed by that manner of departure that he was a spirit. The good Priest all the week following gave himself to tears for him, and daily offered up the holy sacrifice: and afterward returning to the bath, found him not there: whereby it appeareth what great profit the souls receive by the sacrifice of the holy oblation, seeing the spirits of them that be dead desire it of the living, and give certain tokens to let us understand how that by means thereof they have received absolution.
Googleで翻訳

中世 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Question 71. The suffrages for the dead, Article 2
Moreover, the dead live in the memory of the living: wherefore the intention of the living can be directed to them. Hence the suffrages of the living profit the dead in two ways even as they profit the living, both on account of the bond of charity and on account of the intention being directed to them. Nevertheless, we must not believe that the suffrages of the living profit them so as to change their state from unhappiness to happiness or "vice versa"; but they avail for the diminution of punishment or something of the kind that involves no change in the state of the dead.
Googleで翻訳