{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Romani 13:9 Commento

19 historical voices

Come la Chiesa ha letto Romans 13:9 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal, Thou shalt not bear false witness, Thou shalt not covet; and if there be any other commandment, it is briefly comprehended in this saying, namely, Thou shalt love thy neighbour as thyself.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque estes mandamentos : não adulterarás, não matarás, não roubarás, não dirás falso testemunho, não cobiçarás; e qualquer outro mandamento que há, nesta frase se resumem: “Amarás ao teu próximo como a ti mesmo”. Êxodo 20:13-15,17; Deuteronômio 5:17-19,21 Levítico 19:18
ARC (1995) · pt-br
Com efeito: Não adulterarás; não matarás; não furtarás; não cobiçarás; e se há algum outro mandamento, tudo nesta palavra se resume: Amarás ao teu próximo como a ti mesmo.
Synthesis across 16 voices · 4 traditions
Christian commentators across sixteen centuries concur that love of neighbor constitutes the fulfillment and summary of the law's ethical demands, particularly those commandments governing interpersonal conduct. The most significant development traces a shift from understanding love as the preventive foundation against transgression—where genuine affection naturally restrains harm—toward recognizing love as an active, demanding virtue that exceeds mere non-injury and demands self-sacrificial generosity. Early patristic voices, especially Tertullian and Origen, emphasized love's comprehensive application across all moral situations, while medieval scholastics like Aquinas refined the logical architecture, distinguishing why negative precepts receive priority over affirmative ones in Paul's enumeration. Eastern Orthodox interpreters, notably Theophylact, pressed beyond Pauline formulation to argue that Christ's standard surpasses even the neighbor-as-self principle, requiring love that transcends self-interest. Throughout these interpretive traditions, the verse's theological weight rests upon its capacity to ground Christian ethics not in external legal compliance but in the interior transformation of the human heart toward sacrificial regard for others.
Traduci con Google
Sintesi generata — non cita mai gli estratti sottostanti; prosa originale che riassume i modelli dell'esegesi storica.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
There are three good lessons taught us in this chapter, where the apostle enlarges more upon his precepts than he had done in the foregoing chapter, finding them more needful to be fully pressed. I. A lesson of subjection to lawful authority (Rom 13:1-6). II. A lesson of justice and love to our brethren (Rom 13:7-10). III. A lesson of sobriety and godliness in ourselves (Rom 13:11 to the end).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ROMANS 13 The principal things contained in this chapter, enjoined the saints, are the duties of subjection to magistrates, love to one another, and to all men, and temperance and chastity in themselves: it begins with duties relating to the civil magistrates, requiring obedience of everyone unto them, Rom 13:1, and that for these reasons, because the civil magistracy, or government, is by divine appointment; wherefore to obey them in things of a civil nature, is to obey God; and to resist them is to resist God; and also because of the pernicious consequence of such resistance, damnation to themselves, Rom 13:2, for the magistrate not only causes terror by penal laws, but he inflicts punishment on delinquents, and is the executioner of God's wrath and vengeance on such, Rom 13:3, and likewise because of the profit and advantage to obedient subjects; such not only have the good will and esteem of their rulers, and are commended by them, but are defended and protected in their persons and properties, Rom 13:3, moreover, the apostle enforces the necessity of subjection to them, not only in order to avoid punishment, but to answer a good conscience; this duty being according to the light of nature, and the dictates of a natural conscience; which if awake, must be uneasy with a contrary behaviour, Rom 13:5, and for the same reason he urges the payment of tribute to them, as well as on account of the reasonableness of it, taken from magistrates spending their time, and using their talents, in an attendance on the service of the public, Rom 13:6, and which is further confirmed by the general rule of justice and equity, or of doing that which is just and right to everyone, of which particulars are given, Rom 13:7, and then after a general exhortation to pay all sorts of debts owing to superiors, inferiors, or equals, the apostle passes to the debt of love owing to one another, and to all mankind; which is exhorted to on this consideration, that the performance of it is a fulfilling the law, Rom 13:8, which is proved, by showing that the several precepts of the law, of which an enumeration is given, are reducible to, and are included in love to our neighbours as ourselves, Rom 13:9, and since it is the nature of love not to work ill, but to do good to the neighbour, the conclusion follows, that it must be as asserted, that love is the fulfilment of the law, and ought by all means to be attended to, as a principal duty of religion, Rom 13:10, next the apostle proceeds to exhort the saints to a watchful, chaste, sober, and temperate course of life; as being perfectly agreeable to the privileges they enjoyed, to the present condition they were in, and to that future state of happiness they were in expectation of: he exhorts to be watchful and sober, and not indulge sleep and slothfulness, in consideration of the time in which they were, and with which they were acquainted, it being not night, but day; at least the one was wearing off, and the other coming on; the time of life being short, and the day of salvation approaching nearer and nearer, Rom 13:11, wherefore such actions should be done, as are agreeable to the day, and not the night, to light, and not darkness; and particularly such works of darkness are dissuaded from, which are contrary to temperance and sobriety, as rioting, and drunkenness; and to chastity, as chambering: and wantonness; and to peace and concord, as strife and envying, which frequently follow upon the former: and the chapter is concluded with an exhortation to faith in Christ, and an imitation of him, expressed in a figurative way by a metaphor, taken from the putting on of garments; and with a dehortation from an immoderate provision for the flesh, so as to promote, excite, and cherish, the lusts of it, Rom 13:13.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For this, thou shalt not commit adultery,.... The apostle here reckons up the several laws of the second table, with this view, that it might appear that so far as a man loves his neighbour, whether more near or distantly related, he fulfils the law, or acts according to it. He omits the first of these, the fifth commandment, either because he had urged this before, so far as it may be thought to regard magistrates; or because, according to the division of the Jews, who reckon five commands to each table, this belonged to the first: and he puts the seventh before the sixth, which is of no great moment; the order of things being frequently changed in the Scripture, and which is often done by Jewish writers, in alleging and citing passages of Scripture; and with whom this is a maxim, , "that there is no first nor last in the law" (c); that is, it is of no importance which stands first or last in it: it follows, thou shall not kill, thou shalt not steal, thou shalt not bear false witness, thou shalt not covet; which are the sixth, eighth, ninth, and tenth commands of the decalogue, Exo 20:13, and if there be any other commandment; of God, respecting the neighbour, either in the decalogue, as there was the fifth, Exo 20:12, or elsewhere, the apostle repeating this by memory: it is briefly comprehended in this saying, namely, thou shall love thy neighbour as thyself; see Lev 19:18; this is the summary and epitome of them; so Christ reduces the laws of the first table to the head of love to God, and those of the second to the head of love to the neighbour, Mat 22:37, as the apostle does here, and in Gal 5:14, and the Apostle James, in Jam 2:8. (c) T. Bab. Pesachim, fol. 6. 2.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 11

Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
An Answer to the Jews
For in this law given to Adam we recognise in embryo all the precepts which afterwards sprouted forth when given through Moses; that is, Thou shalt love the Lord thy God from thy whole heart and out of thy whole soul; Thou shalt love thy neighbour as thyself; Thou shalt not kill; Thou shall not commit adultery; Thou shalt not steal; False witness thou shall not utter; Honour thy father and mother; and, That which is another's, shall thou not covet.
Traduci con Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
Against Marcion Book V
Very properly, then, did he sum up the entire teaching of the Creator in this precept of His: "Thou shalt love thy neighbour as thyself." Now, if this is the recapitulation of the law from the very law itself, I am at a loss to know who is the God of the law.
Traduci con Google
Tertullian · 155 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Apparel of Women Book II
Are we to paint ourselves out that our neighbours may perish? Where, then, is (the command), "Thou shall love thy neighbour as thyself? " "Care not merely about your own (things), but (about your) neighbour's? " No enunciation of the Holy Spirit ought to be (confined) to the subject immediately in hand merely, and not applied and carried out with a view to every occasion to which its application is useful.
Traduci con Google
Origen of Alexandria · 184 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE EPISTLE TO THE ROMANS
If you love somebody, you will not kill him. Nor will you commit adultery, steal from him or bear false witness against him. It is the same with all the other commands of the law: love ensures that they are kept.
Traduci con Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Romans 23
"For this, Thou shall not commit adultery, Thou shall not kill, Thou shall not steal, Thou shall not bear false witness, and any other commandment, is briefly comprehended in this saying, Thou shalt love thy neighbor as thyself." He does not say merely it is fulfilled, but "it is briefly comprehended," that is, the whole work of the commandments is concisely and in a few words completed. For the beginning and the end of virtue is love. This it has for its root, this for its groundwork, this for its summit. If then it be both beginning and fulfilment, what is there equal to it? But he does not seek love merely, but intense love. For he does not say merely "love thy neighbor" but, "as thyself." Hence also Christ said that "the Law and the Prophets hang upon" it. And in making two kinds of love, see how He has raised this! For after saying that the first commandment is, "Thou shalt love the Lord thy God," He added a second; and He did not stay, but added, "like unto it; Thou shall love thy neighbor as thyself." What can be equal to this love to man, or this gentleness? That when we were at infinite distance from Him, He brings the love to us into comparison with that toward Himself, and says that "is like unto this." Hence then, to put the measures of either as nearly the same, of the one He says, "with all thy heart, and with all thy soul," but of this towards one's neighbor, He says, "as thyself." But Paul said, that when this did not exist even the other was of no great profit to us. As then we, when we are fond of any one, say, if you love him, then you love me; so He also to show this saith, "is like unto it;" and to Peter, "If thou lovest Me, feed My sheep." (John xxi. 16.)
Traduci con Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
THE SPIRIT AND THE LETTER 29.51
This law is not written on tables of stone but is shed abroad in our hearts through the Holy Spirit who is given to us.
Traduci con Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
LETTER 20
No one loves his neighbor unless he loves God, and by loving him as himself, to the limit of his ability, he pours out his love on him so that he too may love God. But if he does not love God, he loves neither himself nor his neighbor.
Traduci con Google
Ambrosiaster · 366 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON PAUL’S EPISTLES
Moses wrote all this in order to reform the natural law.… Although there may be other laws which Paul has not mentioned, love is the fulfillment of them all. For if the human race had loved from the beginning, there would never have been any wickedness on earth. For the result of unrighteousness is discord.
Traduci con Google
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
INTERPRETATION OF THE LETTER TO THE ROMANS
If a man is well disposed by love for another person, he will not kill the one he loves, nor will he rape his wife, nor will he steal goods or do anything which might harm them.
Traduci con Google
Pelagius · 418 Excerpts (Historical Christian Faith …
PELAGIUS’S COMMENTARY ON ROMANS
The whole of righteousness is summed up in the love of one’s neighbor. Unrighteousness is born when we love ourselves more than others. For one who loves his neighbor as himself not only does him no wrong but also does him good. He knows how much he wishes both aspects to be done with regard to himself.
Traduci con Google
Theodore of Mopsuestia · 428 Excerpts (Historical Christian Faith …
PAULINE COMMENTARY FROM THE GREEK CHURCH
Every law either forbids evil or tells us to do good. Legislators pass the first kind of law in order that we should not harm one another and the second kind in order that we should help one another as far as possible. But they are all summed up in the one command that we should love our neighbor.
Traduci con Google

Medievale 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Romans
He did not say "is completed," but "is summed up," that is, in this commandment the entire body of commandments is contained in summary. For the beginning and the end of virtue is love. Furthermore, the law requires love in the highest degree. "Love," it says, "your neighbor as yourself," but our Lord requires more, having taught that we should love our neighbor more than ourselves; for He teaches us to lay down our life for a friend (John 15:13).
Traduci con Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Romans
Then when he says for you shall not commit adultery, he proves his proposition: first, by induction; second, by means of a syllogism, at the love of our neighbor. In regard to the first he proceeds inductively by enumerating certain precepts which fulfill the love of neighbor. And because the three precepts of the first tablet are more directly ordained to the love of God, he does not mention them, although they, too, are fulfilled in the love of neighbor, insofar as the love of God is included in the love of neighbor. But he enumerates the commands of the second tablet, omitting only the affirmative precept about honor to parents. By this it is understood that we should pay to all whatever we owe. He lists the negative precepts, which forbid a person to do evil to his neighbor. And this for two reasons. First, because the negative precepts are more universal both as to time and as to persons. As to time, because the negative precepts oblige always and at every moment. For there is no time when one may steal or commit adultery. Affirmative precepts, on the other hand, oblige always but not at every moment, but at certain times and places: for a man is not obliged to honor his parents every minute of the day, but at certain times and places. Negative precepts are also more universal as to persons, because no man may be harmed, whereas we are not capable of each serving every other man. Second, because they are more obviously observed by love of neighbor than are the affirmative. For a person who loves another, rather refrains from harming him than gives him benefits, which he is sometimes unable to give. But a person does injury to his neighbor in three ways: by action, by word, and by desire. He does injury by action in three ways: first, against the neighbor's person, and this is forbidden when he says: you shall not kill. This also forbids any injury against the neighbor's person: no murderer has eternal life abiding in him (1 John 3:15). Second, against a person's wife; and this is forbidden when he says: you shall not commit adultery. This also forbids fornication and any unlawful use of the genital organs: God will judge fornicators and adulterers (Heb 13:4). Third, against one's external goods, and this is forbidden when he says: you shall not steal. This also forbids any unjust taking of what belongs to another, either by force or by deceit: everyone who steals will be judged (Zech 5:3). Injury committed by word against one's neighbor is forbidden when he says: you shall not bear false witness. This is forbidden not only in court cases but also outside, whether in the form of detraction or of insults: the false witness will not go unpunished, and one who speaks lies will not escape (Prov 19:5). Injury committed only by desire against one's neighbor is forbidden when he says: you shall not covet your neighbor's good; and this also forbids coveting another's wife: for I would not have known covetousness to be a sin, if the law had not said: you shall not covet (Rom 7:7). These commandments are set forth in Exodus 20:17 et seq. Having listed a number of precepts, he combines all others in one general precept, saying: and if there be any other commandment, affirmative or negative, referring to God or to neighbor, it is comprised, i.e., fulfilled, in this word: you shall love your neighbor as yourself. This is said in Leviticus, where our text has: you shall love your friend as yourself (Lev 19:18). When he says, your neighbor, the reference is to all men and also the good angels, as Augustine says. For a neighbor is anyone who shows mercy to another, as it says in Luke: which of these three, do you think, proved neighbor to the man who fell among robbers? He said: the one who showed mercy to him (Luke 10:36). And because a neighbor is neighbor to a neighbor, the consequence is that even a person shown mercy by another is said to be his neighbor. But the good angels show mercy to us; and we should show mercy to all men and receive it from them, when necessary. Hence it is clear that the good angels and all men are our neighbors, because the happiness toward which we are tending is already theirs, or they are tending toward it with us. From this reason it is clear that devils are not our neighbors and that we are not commanded to love them, because they are entirely excluded from the love of God and are not included in the list of neighbors but of enemies. The phrase, as yourself, does not refer to equality of love, as though a person were bound to love his neighbor as much as himself. For this would be against the ordering of charity, by which a person is obliged to take more care of his own salvation than that of others: he put love in order in me (Song 2:4). It refers, rather to a similarity of love, namely, that we should love our neighbor similarly as ourselves. And this in three ways: first, as to the end of love, namely, that we love ourselves and our neighbor for the sake of God. Second, as to the form of love, namely, just as a person loves himself as willing good for himself, so he should love his neighbor by willing good things for him. But one who loves his neighbor in order to acquire some utility or love from him does not will good for his neighbor but wants to obtain a good for himself from his neighbor. This is the way a man is said to love irrational creatures, such as wine or a horse, namely, to use them. Third, as to the effect of love, namely, that he relieve the need of his neighbor, as he relieves his own; and that he do nothing unlawful out of love for his neighbor any more than he does out of love for himself.
Traduci con Google

Moderno 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
For this, Thou shalt not commit adultery - He that loves another will not deprive him of his wife, of his life, of his property, of his good name; and will not even permit a desire to enter into his heart which would lead him to wish to possess any thing that is the property of another: for the law - the sacred Scripture, has said: Thou shalt love thy neighbor as thyself. It is remarkable that ου ψευδομαρτυρησεις, thou shalt not bear false witness, is wanting here in ABDEFG, and several other MSS. Griesbach has left it out of the text. It is wanting also in the Syriac, and in several of the primitive fathers. The generality of the best critics think it a spurious reading.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
SAME SUBJECT CONTINUED--POLITICAL AND SOCIAL RELATIONS--MOTIVES. (Rom 13:1-14) Let every soul--every man of you be subject unto the higher powers--or, "submit himself to the authorities that are above him." For there is no power--"no authority" but of God: the powers that be are ordained of God--"have been ordained of God."
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
For this, &c.--better thus: "For the [commandments], Thou shalt not kill, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not steal, Thou shalt not covet, and whatever other commandment [there may be], it is summed up," &c. (The clause, "Thou shalt not bear false witness," is wanting in all the most ancient manuscripts). The apostle refers here only to the second table of the law, as love to our neighbor is what he is treating of.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati