{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Salmi 90:8 Commento

6 voci storiche

Come la Chiesa ha letto Psalms 90:8 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
BLIVRE (2018) · pt-br
Tu pões nossas perversidades perante ti, nosso pecado oculto perante a luz do teu rosto.
ARC (1995) · pt-br
Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, à luz do teu rosto os nossos pecados ocultos.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The foregoing psalm is supposed to have been penned as late as the captivity in Babylon; this, it is plain, was penned as early as the deliverance out of Egypt, and yet they are put close together in this collection of divine songs. This psalm was penned by Moses (as appears by the title), the most ancient penman of sacred writ. We have upon record a praising song of his (Ex. 15, which is alluded to Rev 15:3), and an instructing song of his, Deu. 32. But this is of a different nature from both, for it is called a prayer. It is supposed that this psalm was penned upon occasion of the sentence passed upon Israel in the wilderness for their unbelief, murmuring, and rebellion, that their carcases should fall in the wilderness, that they should be wasted away by a series of miseries for thirty-eight years together, and that none of them that were then of age should enter Canaan. This was calculated for their wanderings in the wilderness, as that other song of Moses (Deu 31:19, Deu 31:21) was for their settlement in Canaan. We have the story to which this psalm seems to refer, Num. 14. Probably Moses penned this prayer to be daily used, either by the people in their tents, or, at lest, by the priests in the tabernacle-service, during their tedious fatigue in the wilderness. In it, I. Moses comforts himself and his people with the eternity of God and their interest in him (Psa 90:1, Psa 90:2). II. He humbles himself and his people with the consideration of the frailty of man (Psa 90:3-6). III. He submits himself and his people to the righteous sentence of God passed upon them (Psa 90:7-11). IV. He commits himself and his people to God by prayer for divine mercy and grace, and the return of God's favour (Psa 90:12-17). Though it seems to have been penned upon this particular occasion, yet it is very applicable to the frailty of human life in general, and, in singing it, we may easily apply it to the years of our passage through the wilderness of this world, and it furnishes us with meditations and prayers very suitable to the solemnity of a funeral. A Prayer of Moses the man of God.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 90 A Prayer of Moses the man of God. Here begins the fourth part of the book of Psalms, and with the most ancient psalm throughout the whole book, it being written by Moses; not by one of that name that lived in later times; nor by one of his posterity; nor by some one who composed it, agreeably to his words and doctrines, and called it by his name; but by that Moses by whom the Lord brought the children of Israel out of Egypt, led them through the wilderness to the borders of Canaan's land, and by whom he delivered to them the lively oracles; and who is described as the man of God, a title given to Moses, Deu 33:1, so called, not as a creature of his make, so all men are; nor as a man of grace, born of God, so is every saint; but a man of more than ordinary gifts received from the Lord, a prophet of the Lord, and the chief of the prophets, and a type of the great Prophet; so inspired men and prophets under the Old Testament bear this name, and ministers of the Gospel under the New, Kg1 17:18. It is a conceit of Bohlius, that this prayer of his (so it is called, as several other psalms are, see Psa 17:1) was made by him when he was about seventy years of age, ten years before he was sent to Pharaoh, while he was in Midian, which he gathers from Psa 90:10; others think it was written towards the end of his life, and when weary of it, and his travels in the wilderness; but it is more generally thought that it was penned about the time when the spies brought a bad report of the land, and the people fell a murmuring; which provoked the Lord, that he threatened them that they should spend their lives in misery in the wilderness, and their carcasses should fall there; and their lives were cut short, and reduced to threescore years and ten, or thereabout; only Moses, Joshua, and Caleb, lived to a greater age; and on occasion of this Moses wrote this psalm, setting forth the brevity and misery of human life; so the Targum, "a prayer which Moses the prophet of the Lord prayed, when the people of the house of Israel sinned in the wilderness.'' Jarchi and some other Jewish writers (z) not only ascribe this psalm to Moses, but the ten following, being without a name; but it is certain that Psalm 95 was written by David, as appears from Heb 4:7 and Psalm 96 is his, compared with Ch1 16:23 and in Psalm 99 mention is made of Samuel, who lived long after the times of Moses.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Thou hast set our sins before thee,.... The cause of all trouble, consumption, and death; these are before the Lord, as the evidence, according to which he as a righteous Judge proceeds; this is opposed to the pardon of sin, which is expressed by a casting it behind his back, Isa 38:17, our secret sins in the light of thy countenance; the Targum and Jarchi interpret it of the sins of youth; the word is in the singular number, and may be rendered, "our secret sin" (f); which has led some to think of original sin, which is hidden from, and not taken notice of by, the greatest part of the world, though it is the source and spring of all sin. It is not unusual for the singular to be put for the plural, and may intend all such sins as are secretly committed, and not known by other men, and such as are unobserved by men themselves; as the evil thoughts of their hearts, the foolish words of their mouths, and many infirmities of life, that are not taken notice of as sins: these are all known to God, and will be brought to light and into judgment by him, and will be set in "the light of his countenance"; which denotes not a gracious forgiveness of them, but his clear and distinct knowledge of them, and what a full evidence they give against men, to their condemnation and death; and intends not only a future, but the present view the Lord has of them, and his dealings with men in life, and at death, according to them. (f) "mostrum absconditum", Montanus; "sive occultum", Vatablus, Muis, Michaelis.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 2

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON THE PSALMS 19
“You have kept our iniquities before you.” Nothing eludes you; night does not conceal our sins, nor does the darkness cover them; all things are clear before you: “Our life in light of your scrutiny.” This is expressed much better in the Hebrew: “our hidden sins in the light of your scrutiny.” Whatever we do, whatever we think we are doing in secret, lies open before your eyes. “All our days have passed away.” Our life hurries on at a great pace, and when we least expect it, it slips away, and we die. These very words we speak are of death, and we do not take thought. “We have spent our years like a spider.” Meditate on these words of the psalmist. In the same way that the spider produces, as it were, a thread and runs to and fro, back and forth, and weaves the whole day long, and his labor, indeed, is great but the result is nil; so, too, human life runs about hither and thither. We search for possessions, and we accumulate wealth; we procreate children; we labor and toil; we rise in power and authority; we do everything; and do not realize that we are spiders weaving a web.
Traduci con Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 90
"You have set our misdeeds before You" [Psalm 90:8]: that is, You have not dissembled Your anger: "and our age in the light of Your countenance." "The light of Your countenance" answers to "before You," and to "our misdeeds," as above.
Traduci con Google

Moderno 1

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
David is the most probable author; and the pestilence, mentioned in Sa2 24:13-15, the most probable of any special occasion to which the Psalm may refer. The changes of person allowable in poetry are here frequently made. (Psa. 91:1-16) dwelleth in the secret place-- (Psa 27:5; Psa 31:20) denotes nearness to God. Such as do so abide or lodge secure from assaults, and can well use the terms of trust in Psa 91:2.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati