{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Salmi 9:6 Commento

12 voci storiche

Come la Chiesa ha letto Psalms 9:6 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ao inimigo, as destruições já se acabaram para sempre. E tu arrasaste as cidades, e já pereceu sua memória com elas.
ARC (1995) · pt-br
Os inimigos consumidos estão; perpétuas são as suas ruínas.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this psalm, I. David praises God for pleading his cause, and giving him victory over his enemies and the enemies of his country (Psa 9:1-6), and calls upon others to join with him in his songs of praise (Psa 9:11, Psa 9:12). II. He prays to God that he might have still further occasion to praise him, for his own deliverances and the confusion of his enemies (Psa 9:13, Psa 9:14, Psa 9:19, Psa 9:20). III. He triumphs in the assurance he had of God's judging the world (Psa 9:7, Psa 9:8), protecting his oppressed people (Psa 9:9, Psa 9:10, Psa 9:18), and bringing his and their implacable enemies to ruin (Psa 9:15-17). This is very applicable to the kingdom of the Messiah, the enemies of which have been in part destroyed already, and shall be yet more and more till they all be made his footstool, which we are to assure ourselves of, that God may have the glory and we may take the comfort. To the chief musician upon Muth-labben. A psalm of David.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 9 To the chief Musician upon Muthlabben, a Psalm of David. Some, take "muthlabben" to be the name of the tune to which this psalm was sung, and to design the same note which we call the counter-tenor: others think, that "upon muth", or "almuth", are but one word, and the same as "alamoth", Psa 45:1, title; and that it is the name of a musical instrument; and that "Ben" in "labben", is the name of the chief musician, who was over that sort of instrument, to whom the psalm is inscribed (l); and indeed R. Sol Jarchi says, that he had seen in the great Masorah these words as one; and so it seems the Septuagint interpreters read them, who render them, "for the hidden things of the son"; and the Arabic version, "concerning the mysteries of the son": and Ben is a name, it is said, of one of the singers, whose kindred and companions were appointed with psalteries on "alamoth", Ch1 15:18. And so then the title runs thus; "to the chief musician on alamoth, [even to] Ben". But others are of opinion that the subject matter or occasion of the psalm is designed by this phrase; and that as "muth" signifies "death", the death of some person is intended, on account of which this psalm was composed; some say Nabal, seeing the word "Laban", inverted, or read backwards, is "Nabal" (m), whose death affected David; as appears from Sa1 25:38. Others, that it was one of the kings of the Gentiles, whose name was Labben, and is mentioned nowhere else, who fought with David, and whom he slew, and upon his death penned this psalm (n). Others, Goliath the Philistine (o), who is called, Sa1 17:4. , which we render "champion" and dueller, one of two that fight together. But rather the reason of the name is, as given by the Jewish commentators (p), because he went and stood between the two camps of the Philistines and the Israelites; and so the Chaldee paraphrase renders the title of this psalm, "to praise, concerning the death of the man who went out between the camps, a song of David.'' And so the psalm itself, in the Targum, and by other Jewish writers, is interpreted of Goliath and the Philistines, and of the victory over them; and which does not seem amiss. Arama interprets it of the death of Saul. Others interpret Almuth Labben "of the death of the son"; and understand it of the death of Absalom, the son of David (q): but David's passion moved in another way, not in joy, but in grief, Sa2 18:33; nor is there anything in the psalm that can be referred unto it. Others, of the death of the son of God; but of that there is not the least hint in the psalm. Theodoret interprets it of Christ's victory over death by dying, which was a mystery or hidden thing. Rather, I should think, it might be interpreted of the death of the son of perdition, the man of sin and his followers; who may be typified by Goliath, and the Philistines: and so, as Ainsworth observes, as the former psalm was concerning the propagation of Christ's kingdom, this is of the destruction of antichrist. And Jerom, long ago said, this whole psalm is sung by the prophet in the person of the church, concerning antichrist: and to this agrees the Syriac version; which makes the subject of the psalm to be, "concerning Christ, taking the throne and kingdom, and routing the enemy.'' And also the Arabic version, according to which the argument of the psalm is, "concerning the mysteries of the Son, with respect to the glory of Christ, and his resurrection and kingdom, and the destruction of all the children of disobedience.'' To which may be added, that this psalm, according to R. Sol Jarchi, belongs to the time to come, to the days of the Messiah, and the future redemption by him. (l) Kimchi & Abendana in Miclol Yophi in loc. (m) So some in Jarchi & Aben Ezra in loc. (n) Donesh Hallevi in ibid. (o) Kimchi & Ben Melech in loc. (p) Jarchi, Kimchi, Levi Ben Gersom, R. Isaiah, & Ben Melech in 1 Sam. xvii. 4. (q) So some in Jarchi in loc.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
But the Lord shall endure for ever,.... When antichrist is entirely ruined, his cities destroyed, and the memorial of them perished, then "shall the Lord sit for ever" (g), as the words may be rendered; that is, as a Jewish writer (h) paraphrases them, in rest and quiet. The words may be expressive of the unchangeableness and eternity and power of God; the Chaldee paraphrase of them is, , "the Word of the Lord is for ever; his habitation is in the highest heavens". And they may very well be interpreted of Christ, the essential Word of God, who is the unchangeable, everlasting, and almighty God; and who sits King for ever, and must sit at God's right hand, in the highest heavens, until all his enemies are made his footstool; and to him most properly do the following things in this verse Psa 9:8 belong: he hath prepared his throne for judgment; for the administration of judgment in this world, for the particular judgment after death, and for the general judgment after the resurrection of the dead; which seems by what follows to be chiefly meant, and which will come on after the destruction of antichrist; and all things are preparing for it; the day is appointed in which God will judge the world; Christ is ordained to be the Judge of quick and dead; devils and ungodly men are reserved to the judgment of the great day; the throne is ready, which will be a white one, Rev 20:11; denoting the purity, justice, and uprightness of the Judge, who himself is at the door. (g) "sedebit", Montanus, Junius & Tremellius, Cocceius, Michaelis; so Ainsworth; "sedet", Vatablus, Musculus. (h) R. Abraham Seba in Tzeror Hammor, fol. 150. 2.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 4

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE PSALMS 9:3
God’s anger is like that, you see: it razes and destroys everything. Or what another translator teaches us in saying “deserts,” implying that he razed not only their inhabited places but also their uninhabited places, and laid waste their cities. Such, in fact, is the way the righteous person waged war, such the way he put down his foes, not employing light and heavy weapons but enjoying grace from God. Hence for him the war was glorious and famous, and his victory overwhelming.
Traduci con Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 9
"The swords of the enemy have failed at the end" [Psalm 9:6]. Not enemies in the plural, but this enemy in the singular. Now what enemy's swords have failed but the devil's? Now these are understood to be various erroneous opinions, whereby as with swords he destroys souls. In overcoming these swords, and in bringing them to failure, that sword is employed, of which it is said in the seventh Psalm, "If you be not converted, He will brandish His sword." And perhaps this is the end, against which the swords of the enemy fail; since up to it they are of some avail. Now it works secretly, but in the last judgment it will be brandished openly. By it the cities are destroyed. For so it follows, "The swords of the enemy have failed at the end: and You have destroyed the cities." Cities indeed wherein the devil rules, where crafty and deceitful counsels hold, as it were, the place of a court, on which supremacy attend as officers and ministers the services of all the members, the eyes for curiosity, the ears for lasciviousness, or for whatsoever else is gladly listened to that bears on evil, the hands for rapine or any other violence or pollution soever, and all the other members after this manner serving the tyrannical supremacy, that is, perverse counsels. Of this city the commonalty, as it were, are all soft affections and disturbing emotions of the mind, stirring up daily seditions in a man. So then where a king, where a court, where ministers, where commonalty are found, there is a city. Now again would such things be in bad cities, unless they were first in individual men, who are, as it were, the elements and seeds of cities. These cities He destroys, when on the prince being shut out thence, of whom it was said, "The prince of this world" has been "cast out," [John 12:31] these kingdoms are wasted by the word of truth, evil counsels are laid to sleep, vile affections tamed, the ministries of the members and senses taken captive, and transferred to the service of righteousness and good works: that as the Apostle says, "Sin should no more reign in" our "mortal body," [Romans 6:12] and so forth. Then is the soul at peace, and the man is disposed to receive rest and blessedness. "Their memorial has perished with uproar:" with the uproar, that is, of the ungodly. But it is said, "with uproar," either because when ungodliness is overturned, there is uproar made: for none passes to the highest place, where there is the deepest silence, but he who with much uproar shall first have warred with his own vices: or "with uproar," is said, that the memory of the ungodly should perish in the perishing even of the very uproar, in which ungodliness riots.
Traduci con Google
Anthony the Great · 356 Excerpts (Historical Christian Faith …
LIFE OF ANTHONY 41-42
Once someone knocked at the door of my cell. And when I went out, I saw someone who seemed massive and tall. When I asked, “Who are you?” he said, “I am Satan.” I said, “What are you doing here?” And he asked, “Why do the monks and all the other Christians censure me without cause? Why do they curse me every hour?” When I replied, “Why do you torment them?” he said, “I am not the one tormenting them, but they disturb themselves, for I have become weak. Haven’t they read that ‘the swords of the enemy have failed utterly, and that you have destroyed their cities’? I no longer have a place—no weapon, no city. There are Christians everywhere, and even the desert has filled with monks. Let them watch after themselves and stop censuring me for no reason!” Marveling then at the grace of the Lord, I said to him, “Even though you are always a liar and never tell the truth, nevertheless this time, even if you did not intend to, you have spoken truly. For Christ in his coming reduced you to weakness, and after throwing you down he left you defenseless.” On hearing the Savior’s name, and being unable to endure the scorching from it, he became invisible. Now if even the devil confesses that he is able to do nothing, then we ought to treat him and his demons with utter contempt. For his part, the enemy with his dogs has treacheries of the sort I have described, but we are able to scorn them, having learned of their weakness. Therefore let us not be plunged into despair in this way, or contemplate horrors in the soul or invent fears for ourselves.… Let us consider in our soul that the Lord is with us, he who routed them and reduced them to idleness. Let us likewise always understand and take it to heart that while the Lord is with us, the enemies will do nothing to us.
Traduci con Google
Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE PSALMS 9:5
[The godless one] was stripped of his own weapons, having no supporters of his godlessness; instead, those who appointed themselves his instruments have now changed sides and taken up the fight against him. With the overthrow of godlessness practiced in them in former times, the cities took on the building up of true religion; it would have been impossible for them to develop true religion had not they overthrown godlessness first.
Traduci con Google

Medievale 3

John Damascene · 749 Excerpts (Historical Christian Faith …
BARLAAM AND JOSEPH 7:55
From there by his grace [the apostles] were scattered abroad among all nations and preached the orthodox faith, baptizing them in the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to observe all the commandments of the Savior. So they gave light to the people that wandered in darkness and abolished the superstitious error of idolatry. Though the enemy chafes under his defeat and even now stirs up war against us, the faithful, persuading the fools and unwise to cling to the worship of idols, yet is his power grown feeble, and his swords have at last failed him by the power of Christ.
Traduci con Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on the Psalms of David
"The enemy's weapons." Here he explains how the wicked one perished; and he does two things. First, he assigns the cause of his perishing. Second, the manner, at "their memory has perished." The cause of his perishing is that the very thing from which he wished to make a name for himself has perished. For sometimes people make a name for themselves through military power and wars; hence Gen. 6: "These were the mighty men of old, men of renown." Sometimes by building a city: Sir. 40: "The building of a city establishes a name, and above this a blameless wife is accounted"; just as the name of Romulus through Rome. But the Lord destroyed both. "The swords," that is the weapons, "of the enemy," namely of man, "have failed utterly." Ps. 73: "There he broke the powers." "You have destroyed their cities." Is. 1: "Your land is desolate, your cities are burned with fire." This enemy is especially the Devil: Mt. 13: "An enemy has done this." His sword represents temptations. His cities represent evil counsels, which he uses to pervert the good.
Traduci con Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on the Psalms of David
"Their memory has perished." Here is set forth the manner in which he perished; this is explained in two ways. "It has perished," that is, their memory and their noise perish together. The wicked make noise by shaking kingdoms and destroying cities: Ezek. 31: "All are delivered unto death, to the lowest parts of the earth, in the midst of the children of men, to those who go down into the pit." Or, the wicked -- when some evil man is destroyed, it is not without great tumult, because he must suffer some tribulation, as is evident in Mt. 9, when the Devil went out crying and greatly tearing. Jerome's text has, "Their memory has perished with the wicked," because they did nothing good by which their memory might remain in good: Eccl. 6: "He came in vain and goes into darkness, and his name shall be covered with oblivion."
Traduci con Google

Moderno 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
Upon Muthlabben, or, after the manner according to "death to the Son," by which some song was known, to whose air or melody the musician is directed to perform this Psalm. This mode of denoting a song by some prominent word or words is still common (compare Psa 22:1). The Psalmist praises God for deliverance from his enemies and celebrates the divine government, for providing security to God's people and punishment to the wicked. Thus encouraging himself, he prays for new occasions to recount God's mercies, and confident of His continued judgment on the wicked and vindication of the oppressed, he implores a prompt and efficient manifestation of the divine sovereignty. (Psa. 9:1-20) Heartfelt gratitude will find utterance.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Literally, "As to the enemy finished are his ruins for ever. Thou [God] hast destroyed," &c. (Sa1 15:3, Sa1 15:7; Sa1 27:8-9). The wicked are utterly undone. Their ruins shall never be repaired.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati