Introduction
This psalm has nothing in it directly either of prayer or praise, nor does it appear upon what occasion it was penned, nor whether upon any particular occasion, whether mournful or joyful. But in it, I. David with a great deal of pleasure professes his own confidence in God and dependence upon him, and encourages himself to continue waiting on him (Psa 62:1-7). II. With a great deal of earnestness he excites and encourages others to trust in God likewise, and not in any creature (Psa 62:8-12). In singing it we should stir up ourselves to wait on God.
To the chief musician, to Jeduthun. A psalm of David.
Traduci con Google
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 62
To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David. Concerning "Jeduthun", See Gill on Psa 39:1, title. Kimchi thinks this psalm was written concerning the captivity; and Jarchi , concerning the decrees and judgments made against Israel by their enemies; and so some of their ancient expositions (d); but it seems to have been composed by David when in distress, either through Saul and his courtiers, or by reason of the conspiracy of Absalom. Theodoret takes it to be a prophecy of the persecution of Antiochus in the times of the Maccabees.
(d) Vid. Yalkut Simeoni in loc.
Traduci con Google
He only is my Rock and my salvation,.... The Rock on which the church is built, and every believer; and which was David's safety, shelter, and shade, and which made him easy in his present state; and he was the author of his salvation, and the rock and strength of it, Psa 95:1;
he is my defence; or refuge; see Psa 9:9;
I shall not be greatly moved; or "with much motion", as Kimchi; or "with great motions", as Jarchi: he could not be moved off of the rock on which he was built; nor out of the city of refuge, whither he had betook himself for safety; and though he might be troubled in spirit, and shaken in mind, and staggered in his faith, and fall from some degree of steadfastness of it; yet not fall so as to be utterly cast down, or finally and totally, and so as to perish eternally. Aben Ezra interprets it, "shall not be moved" into the great deep; into the abyss or bottomless pit; and so some of the ancient Midrashes expound of "hell" (g); but much better is the Targum,
"I shall not be moved in a day of great affliction;''
see Act 20:23.
(g) Vid. Jarchi & Yalkut Simeoni in loc.
Traduci con Google