{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Numeri 23:18 Commento

8 historical voices

Come la Chiesa ha letto Numbers 23:18 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:
BLIVRE (2018) · pt-br
Então ele tomou sua parábola, e disse: Balaque, levanta-te e ouve; Escuta minhas palavras, filho de Zipor:
ARC (1995) · pt-br
Então proferiu Balaão a sua parábola, dizendo: Levanta-te, Balaque, e ouve; escuta-me, filho de Zipor;

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have Balak and Balaam busy at work to do Israel a mischief, and, for ought that appears, neither Moses nor the elders of Israel know any thing of the matter, nor are in a capacity to break the snare; but God, who keeps Israel, and neither slumbers nor sleeps, baffles the attempt, without any intercession or contrivance of theirs. Here is, I. The first attempt to curse Israel. 1. The preparation made for it by sacrifice (Num 23:1-3). 2. The contrary instruction God gave Balaam (Num 23:4, Num 23:5). 3. The blessing Balaam was compelled to pronounce upon Israel, instead of a curse (Num 23:7-10). 4. The great disappointment of Balak (Num 23:11, Num 23:12). II. The second attempt, in the same manner made, and in the same manner frustrated (Num 23:13-26). III. Preparations made for a third attempt (Num 23:27-30), the issue of which we have in the next chapter.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO NUMBERS 23 This chapter gives an account of the sacrifices offered by Balak and Balaam, and how God met Balsam, and put a word into his mouth, which he delivered in the presence of the king of Moab and his princes, Num 23:1, the substance of which are, the separate state and condition of Israel from other nations, their number, and the happiness of the righteous at death, Num 23:8, which made Balak uneasy, since instead of cursing he blessed Israel, and therefore he had him to another place to take a view of the people, Num 23:11 where having offered sacrifices, another word was put into the mouth of Balaam, and which he also delivered before the king and his nobles, Num 23:14, in which were expressed the unchangeableness of God, the irreversibleness of the blessing of Israel, the strength, safety, happiness, and glory of that people, Num 23:19 which made Balak more uneasy still; but willing to try him a third time, he carried him to another place, and there built altars, and offered sacrifices, the consequence of which is related in the next chapter, Num 23:25.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And he took up his parable,.... Pronounced the word put into his mouth: and said, rise up Balak, and hear; not from his seat, as Eglon a successor of his did, Jdg 3:20 for he was now standing by his burnt offering; but the sense is, that he would raise his attention, and stir up himself with all diligence to hear what he was about to say: hearken unto me, thou son of Zippor; or to his word, as the Targums of Onkelos and Jonathan, which follow.
Traduci con Google

Moderno 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Neither eunuchs, bastards, Ammonites, nor Moabites, shall be incorporated with the genuine Israelites, Deu 23:1-3. The reason why the Ammonites and Moabites were excluded, Deu 23:4-6. Edomites and Egyptians to be respected, Deu 23:7. Their descendants in the third generation may be incorporated with the Israelites, Deu 23:8. Cautions against wickedness when they go forth against their enemies, Deu 23:9. To keep the camp free from every defilement, and the reason why, Deu 23:10-14. The slave who had taken refuge among them is not to be delivered up to his former master, Deu 23:15, Deu 23:16. There shall be no prostitutes nor sodomites in the land, Deu 23:17. The hire of a prostitute or the price of a dog is not to be brought into the house of God, Deu 23:18. The Israelites shall not lend on usury to each other, Deu 23:19; but they may take usury from strangers, Deu 23:20. Vows must be diligently paid, Deu 23:21-23. In passing through a vine yard or field a man may eat of the grapes or corn, but must carry away none with him, Deu 23:24, Deu 23:25.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
BALAK'S SACRIFICES. (Num. 23:1-30) Balaam said unto Balak, Build me here seven altars--Balak, being a heathen, would naturally suppose these altars were erected in honor of Baal, the patron deity of his country. It is evident, from Num 23:4 that they were prepared for the worship of the true God; although in choosing the high places of Baal as their site and rearing a number of altars (Kg2 18:22; Isa 17:8; Jer 11:13; Hos 8:11; Hos 10:1), instead of one only, as God had appointed, Balaam blended his own superstitions with the divine worship. The heathen, both in ancient and modern times, attached a mysterious virtue to the number seven; and Balaam, in ordering the preparation of so many altars, designed to mystify and delude the king.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Rise up--As Balak was already standing (Num 23:17), this expression is equivalent to "now attend to me." The counsels and promises of God respecting Israel are unchangeable; and no attempt to prevail on Him to reverse them will succeed, as they may with a man.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
Balaam's First Words. - Num 23:1-3. Preparations for the first act, which was performed at Bamoth-baal. At Balaam's command Balak built seven altars, and then selected seven bullocks and seven rams, which they immediately sacrificed, namely, one bullock and one ram upon each altar. The nations of antiquity generally accompanied all their more important undertakings with sacrifices, to make sure of the protection and help of the gods; but this was especially the case with their ceremonies of adjuration. According to Diod. Sic. ii. 29, the Chaldeans sought to avert calamity and secure prosperity by sacrifices and adjurations. The same thing is also related of other nations (see Hengstenberg, Balaam, p. 392). Accordingly, Balaam also did everything that appeared necessary, according to his own religious notions, to ensure the success of Balak's undertaking, and bring about the desired result. The erection of seven altars, and the sacrifice of seven animals of each kind, are to be explained from the sacredness acquired by this number, through the creation of the world in seven days, as being the stamp of work that was well-pleasing to God. The sacrifices were burnt-offerings, and were offered by themselves to Jehovah, whom Balaam acknowledged as his God.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
The second saying. - "Up, Balak, and hear! Hearken to me, son of Zippor!" קוּם, "stand up," is a call to mental elevation, to the perception of the word of God; for Balak was standing by his sacrifice (Num 23:17). האזין with עד, as in Job 32:11, signifies a hearing which presses forward to the speaker, i.e., in keen and minute attention (Hengstenberg). בּנו, with the antiquated union vowel for בּן; see at Gen 1:24. Num 23:19 "God is not a man, that He should lie; nor a son of man, that He should repent: hath He said, and should He not do it? and spoken, and should not carry it out?" Num 23:20 "Behold, I have received to bless: and He hath blessed; and I cannot turn it." Balaam meets Balak's expectation that he will take back the blessing that he has uttered, with the declaration, that God does not alter His purposes like changeable and fickle men, but keeps His word unalterably, and carries it into execution. The unchangeableness of the divine purposes is a necessary consequence of the unchangeableness of the divine nature. With regard to His own counsels, God repents of nothing; but this does not prevent the repentance of God, understood as an anthropopathic expression, denoting the pain experienced by the love of God, on account of the destruction of its creatures (see at Gen 6:6, and Exo 32:14). The ה before הוּא Num 23:19) is the interrogative ה (see Ges. 100, 4). The two clauses of Num 23:19, "Hath He spoken," etc., taken by themselves, are no doubt of universal application; but taken in connection with the context, they relate specially to what God had spoken through Balaam, in his first utterance with reference to Israel, as we may see from the more precise explanation in Num 23:20, "Behold, I have received to bless' (לקח, taken, accepted), etc. השׁיב, to lead back, to make a thing retrograde (Isa 43:13). Samuel afterwards refused Saul's request in these words of Balaam (Num 23:19), when he entreated him to revoke his rejection on the part of God (Sa1 15:29). Num 23:21 After this decided reversal of Balak's expectations, Balaam carried out still more fully the blessing which had been only briefly indicated in his first utterance. "He beholds not wickedness in Jacob, and sees not suffering in Israel: Jehovah his God is with him, and the shout (jubilation) of a king in the midst of him." The subject in the first sentence is God (see Hab 1:3, Hab 1:13). God sees not און, worthlessness, wickedness, and עמל, tribulation, misery, as the consequence of sin, and therefore discovers no reason for cursing the nation. That this applied to the people solely by virtue of their calling as the holy nation of Jehovah, and consequently that there is no denial of the sin of individuals, is evident from the second hemistich, which expresses the thought of the first in a positive form: so that the words, "Jehovah his God is with him," correspond to the words, "He beholds not wickedness;" and "the shout of a king in the midst of it," to His not seeing suffering. Israel therefore rejoiced in the blessing of God only so long as it remained faithful to the idea of its divine calling, and continued in covenant fellowship with the Lord. So long the power of the world could do it no harm. The "shout of a king" in Israel is the rejoicing of Israel at the fact that Jehovah dwells and rules as King in the midst of it (cf. Exo 15:18; Deu 33:5). Jehovah had manifested Himself as King, by leading them out of Egypt. Num 23:22 "God brings them out of Egypt; his strength is like that of a buffalo." אל is God as the strong, or mighty one. The participle מוציאם is not used for the preterite, but designates the leading out as still going on, and lasting till the introduction into Canaan. The plural suffix, ם-, is used ad sensum, with reference to Israel as a people. Because God leads them, they go forward with the strength of a buffalo. תּועפות, from יעף, to weary, signifies that which causes weariness, exertion, the putting forth of power; hence the fulness of strength, ability to make or bear exertions. ראם is the buffalo or wild ox, an indomitable animal, which is especially fearful on account of its horns (Job 39:9-11; Deu 33:17; Psa 22:22). Num 23:23 The fellowship of its God, in which Israel rejoiced, and to which it owed its strength, was an actual truth. "For there is no augury in Jacob, and no divination in Israel. At the time it is spoken to Jacob, and to Israel what God doeth." כּי does not mean, "so that, as an introduction to the sequel," as Knobel supposes, but "for," as a causal particle. The fact that Israel was not directed, like other nations, to the uncertain and deceitful instrumentality of augury and divination, but enjoyed in all its concerns the immediate revelation of its God, furnished the proof that it had its God in the midst of it, and was guided and endowed with power by God Himself. נחשׁ and קסם, οἰωνισμός and μαντεία, augurium et divinatio (lxx, Vulg.), were the two means employed by the heathen for looking into futurity. The former (see at Lev 19:26) was the unfolding of the future from signs in the phenomena of nature, and inexplicable occurrences in animal and human life; the latter, prophesying from a pretended or supposed revelation of the Deity within the human mind. כּעת, "according to the time," i.e., at the right time, God revealed His acts, His counsel, and His will to Israel in His word, which He had spoken at first to the patriarchs, and afterwards through Moses and the prophets. In this He revealed to His people in truth, and in a way that could not deceive, what the heathen attempted in vain to discover through augury and divination (cf. Deu 18:14-19). (Note: "What is here affirmed of Israel, applies to the Church of all ages, and also to every individual believer. The Church of God knows from His word what God does, and what it has to do in consequence. The wisdom of this world resembles augury and divination. The Church of God, which is in possession of His word, has no need of it, and it only leads its followers to destruction, from inability to discern the will of God. To discover this with certainty, is the great privilege of the Church of God" (Hengstenberg).) Num 23:24 Through the power of its God, Israel was invincible, and would crush all its foes. "Behold, it rises up, a people like the lioness, and lifts itself up like the lion. It lies not down till it eats dust, and drinks the blood of the slain." What the patriarch Jacob prophesied of Judah, the ruler among his brethren, in Gen 49:9, Balaam here transfers to the whole nation, to put to shame all the hopes indulged by the Moabitish king of the conquest and destruction of Israel.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati