{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Neemia 9:5 Commento

8 voci storiche

Come la Chiesa ha letto Nehemiah 9:5 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
Then the Levites, Jeshua, and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah, said, Stand up and bless the LORD your God for ever and ever: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise.
BLIVRE (2018) · pt-br
E os levitas Jesua, Cadmiel, Bani, Hasbaneias, Serebias, Hodias, Sebanias e Petaías, disseram: Levantai-vos, bendizei ao SENHOR vosso Deus para todo o sempre: Bendito o teu glorioso nome, que está exaltado sobre toda bênção e louvor.
ARC (1995) · pt-br
E os levitas Jesuá, Cadmiel, Bani, Hasabnéias, Serebias, Hodias, Sebanias e Petaías disseram: Levantai-vos, bendizei ao Senhor vosso Deus de eternidade em eternidade. Bendito seja o teu glorioso nome, que está exaltado sobre toda benção e louvor.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The tenth day of the seventh month between the feast of trumpets (Neh 8:2) and the feast of tabernacles (Neh 9:14) was appointed to be the day of atonement; we have no reason to think but that it was religiously observed, though it is not mentioned. But here we have an account of an occasional fast that was kept a fortnight after that, with reference to the present posture of their affairs, and it was, as that, a day of humiliation. There is a time to weep as well as a time to laugh. We have here an account. I. How this fast was observed (Neh 9:1-3). II. What were the heads of the prayer that was made to God on that occasion, wherein they made a thankful acknowledgment of God's mercies, a penitent confession of sin, and a humble submission to the righteous hand of God in the judgments that were brought upon them, concluding with a solemn resolution of new obedience (v. 4-38).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO NEHEMIAH 9 In this chapter we have an account of a fast kept by the Jews, which was observed, as by outward acts of humiliation, so by confession of sin, reading the law, and worshipping the Lord, Neh 9:1 and of a long prayer that the Levites made, in which they celebrate the divine perfections, take notice of various instances of the goodness of God to the people of Israel, acknowledge their manifold transgressions, observe the Lord's correction of them for them, in which they own he was righteous, Neh 9:4.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Then the Levites, Jeshua,.... Or, then the Levites, even Jeshua: and Kadmiel, Bani, Hashabniah, Sherebiah, Hodijah, Shebaniah, and Pethahiah; the same as before, with a little variation of their names, and perhaps some of them might have two names: and said; to the men that stood and confessed their sins, Neh 9:2 stand up; for though they are before said to stand, yet, through shame and confusion of face, and awe of the Divine Majesty, might be fallen on their faces to the ground: and bless the Lord your God for ever and ever; for all the great and good things he had done for them, notwithstanding their sins; and particularly for his pardoning grace and mercy they had reason to hope for: and blessed be thy glorious name, which is exalted above all blessing and praise: the glory of which name, nature, and perfections of his, cannot be set forth by the highest praises of men, and the largest ascriptions of blessing and honour to him.
Traduci con Google

Moderno 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
On the twenty-fourth day of the seventh month, the people hold a solemn fast unto the Lord, and confess their sins, Neh 9:1-3. The Levites give a general account of God's kindness and forbearance to them and to their fathers; and acknowledge God's mercies and judgments, vv. 4-37. They make a covenant with the Lord, Neh 9:38.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Stand up and bless the Lord your God - It is the shameless custom of many congregations of people to sit still while they profess to bless and praise God, by singing the Psalms of David or hymns made on the plan of the Gospel! I ask such persons, Did they ever feel the spirit of devotion while thus employed? If they do, it must be owned that, by the prevalence of habit, they have counteracted the influence of an attitude most friendly to such acts of devotion.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
A SOLEMN FAST AND REPENTANCE OF THE PEOPLE. (Neh 9:1-3) Now in the twenty and fourth day of this month--that is, on the second day after the close of the feast of tabernacles, which commenced on the fourteenth and terminated on the twenty-second (Lev 23:34-37). The day immediately after that feast, the twenty-third, had been occupied in separating the delinquents from their unlawful wives, as well, perhaps, as in taking steps for keeping aloof in future from unnecessary intercourse with the heathen around them. For although this necessary measure of reformation had been begun formerly by Ezra (Ezra 10:1-17), and satisfactorily accomplished at that time (in so far as he had information of the existing abuses, or possessed the power of correcting them) yet it appears that this reformatory work of Ezra had been only partial and imperfect. Many cases of delinquency had escaped, or new defaulters had appeared who had contracted those forbidden alliances; and there was an urgent necessity for Nehemiah again to take vigorous measures for the removal of a social evil which threatened the most disastrous consequences to the character and prosperity of the chosen people. A solemn fast was now observed for the expression of those penitential and sorrowful feelings which the reading of the law had produced, but which had been suppressed during the celebration of the feast; and the sincerity of their repentance was evinced by the decisive steps taken for the correction of existing abuses in the matter of marriage.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Then the Levites . . . said, Stand up and bless the Lord your God--If this prayer was uttered by all these Levites in common, it must have been prepared and adopted beforehand, perhaps, by Ezra; but it may only embody the substance of the confession and thanksgiving.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The day of general fasting and prayer. - On the twenty-fourth day of the month, i.e., two days after the termination of the feast of tabernacles, the children of Israel re-assembled in the temple to humble themselves before God with mourning and fasting, and, after the reading of the law, to confess their own sins and the sins of their fathers (Neh 9:1-3). After the Levites had invited them to praise God (Neh 9:4, Neh 9:5), a general confession was made, in which the congregation was reminded of all the grace and favour shown by God to His people, from the days of Abraham down to the time then present; and all the departures of the people from their God, all their rebellions against Him, were acknowledged, to show that the bondage and oppression to which Israel was not subjected were the well-deserved punishment of their sins (vv. 6-37). This confession of sin much resembles the confession of the faithfulness of God and the unfaithfulness of Israel in the Psa 106:1, both in its plan and details, but differs from this "Hallelujah Psalm" in the circumstance that it does not rise to the praise of God, to the hallelujah, but stops at the confession that God is righteous and true in all that He has done, and that Israel has done wickedly, without definitely uttering a request for pardon and deliverance from oppression.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati