{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Naum 1:8 Commento

9 historical voices

Come la Chiesa ha letto Nahum 1:8 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.
BLIVRE (2018) · pt-br
Mas com inundação impetuosa ele acabará com Nínive, e perseguirá seus inimigos até às trevas. Nínive lit. seu lugar
ARC (1995) · pt-br
E com uma inundação transbordante acabará duma vez com o lugar dela; e até para dentro das trevas perseguirá os seus inimigos.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The inscription of the book, (Nah 1:1). II. A magnificent display of the glory of God, in a mixture of wrath and justice against the wicked, and mercy and grace towards his people, and the discovery of his majesty and power in both (Nah 1:2-8). III. A particular application of this (as most interpreters think) to the destruction of Sennacherib and the Assyrian army, when they besieged Jerusalem, which was a very memorable and illustrious instance of the power both of God's justice and of his mercy, and spoke abundance of terror to his enemies and encouragement to his faithful servants (Nah 1:9 -16
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
This chapter begins with the title of the book, showing the subject matter of it; and describing the penman of it by his name and country, Nah 1:1; which is followed with a preface to the whole book; setting forth the majesty of a jealous and revenging God; the power of his wrath and fury; of which instances are given in exciting tempests; drying up the sea and the rivers; making the most fruitful mountains barren, which tremble before him; yea, even the whole world, and the inhabitants thereof, his indignation being intolerable; and yet he is slow to anger, good to them that trust in him, whom he knows, and whose protection he is in a time of trouble, Nah 1:2. Next the destruction of the Assyrian empire, and of the city of Nineveh, is prophesied of; and is represented as an utter and an entire destruction, and which would come upon them suddenly and unawares, while they were in their cups, Nah 1:8. A particular person among them is spoken of, described as a designing wicked man, an enemy to the Lord and his people, thought to be Sennacherib king of Assyria, Nah 1:11; from whose evil designs, yoke and bondage, the Jews should be delivered; and he and his posterity be cut off, because of his vileness, Nah 1:12; and the chapter is concluded with tidings of joy to Judah, who are exhorted to keep their feasts and perform their vows on this occasion, Nah 1:15.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
But with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof,.... Of Nineveh, against whom this prophecy was, and upon whom it lay as a burden, Nah 1:1; and now though the Lord was good to them that trust in him, and a strong hold to them in a time of trouble; yet he was determined to destroy their enemies the Assyrians, and Nineveh their chief city; and that by the means of a powerful army, which, like a flood or inundation of water breaking in, overruns and carries all before it; and very fitly may the Medes and Babylonians, who joined together in an expedition against Nineveh, be compared to such a flood for their number and force; since, as the historian tells (y) us, they were no less than four hundred thousand men: though this may be literally understood; for as the same writer (z) observes, "there was an oracle received by the Ninevites from their ancestors, that Nineveh could never be taken by any, unless the river (on which it stood) first became an enemy to it; and so it was, that, in the third year of the siege, the river, being swelled with continual rains, overflowed part of the city, and broke down the wall for the space of two and half miles; hence the king concluded the oracle was fulfilled, and gave up all hopes of safety; and through the breach of the wall the enemy entered, and took the city;'' and an "utter end" was made of it, and of the place of it, insomuch that historians and geographers disagree about it; some say it was situated upon the river Euphrates, others upon the river Tigris, which is the most correct; some say on the east of that river, others on the west; some will have it to be above the river Lycus, and others below it; so true is that of Lucian (a), that Nineveh is now entirely lost, and no traces of it remain; nor can one easily say where it once was; and travellers in general, both ancient and modern, agree that it lies wholly in ruins, and is a heap of rubbish. Benjamin Tudelensis (b), who travelled into these parts in the twelfth century, relates, that between Almozal or Mosul, and Nineveh, is only a bridge, and it (Nineveh) is a waste; but there are villages, and many towers. Haitho, an Armenian (c), who wrote more than a hundred years after the former, says, "this city (Nineveh) at present is wholly destroyed; but, by what yet appears in it, it may be firmly believed that it was one of the greatest cities in the world.'' Monsieur Thevenot (d), who was upon the spot in the last century, observes, "on the other side of the river (Tigris from that on which Mosul stands) at the end of the bridge begins the place, where, in ancient times, stood the famous city of Nineveh. --There is nothing of it, (adds he) now to be seen, but some hillocks, which (they say) are its foundations, the houses being underneath; and these reach a good way below the city of Mosul:'' and darkness shall pursue his enemies; the enemies of God and his people, who would make such a devastation of Nineveh; even he would cause all manner of calamities, often signified in Scripture by darkness, to follow and overtake them; so that they should be brought into the most uncomfortable and distressed condition imaginable. (y) Diodor. Sicul. l. 2. p. 111. Ed. Rhodum. (z) Ibid. p. 113, 114. (a) sive, "contemplantes", in fine. (b) Itinerarium, p. 62. (c) Apud Bochart Phaleg. l. 4. c. 20. p. 255. (d) Travels, par. 1. B. 1. c. 11. p. 52.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Nahum
(Verse 8.) And in the passing flood, he will bring about its destruction, and darkness will pursue his enemies. LXX: And in the passing flood, he will bring about its destruction: those who rise up against him and his enemies will be pursued by darkness. The Lord is patient and full of mercy, and he will not be angry forever, nor will he be indignant for eternity; but when wickedness increases upon the earth, and all flesh has corrupted its way, he will bring a flood that will pass over, not one that will remain forever. But the consummation, or end, will be made by its place, that is, the flood, just as it is said of the wicked: 'And I passed by, and his place was not found' (Psalm 37:36); and: 'The way of the wicked shall perish' (Psalm 1:6); so let the way of the flood perish after the wrath of the Lord, with only His mercy appearing. This can indeed be understood according to history, because when it has devastated Israel, and has flooded the land of promise like a flood, it will bring an end to captivity by restoring them to their former dwellings. On the contrary, the Assyrians, who led the people into captivity, will be pursued by darkness. What we have said about Israel and the Assyrians can be understood in relation to the end of the world, and concerning the saints and the persecutors, or contrary virtues, it is possible that God will have mercy on the saints after his wrath; but the persecutors and their enemies, who have chosen darkness and not light, the very darkness they have chosen will overtake them. For they will be cast into outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth (Matthew 8 and 22). The word 'Macoma', which we have interpreted, its parts of speech they divided into two parts, so that 'Ma' was translated as a preposition, that is, 'from'; 'Coma' was interpreted as 'rising'. Finally, Aquila said 'from those who rise'; Septuagint said 'rising'; Theodotus said 'rising to him'; the fifth edition said 'from those who rise to him'. Only Symmachus, agreeing with our interpretation, said: 'And when the flood passes, he will bring about the completion of his place.' Some of our people, rising up and enemies, interpret Marcion and all the ancient heretics, who argue against the Creator.
Traduci con Google

Moderno 5

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter opens the prophecy against the Assyrians and their metropolis with a very magnificent description of the infinite justice, tender compassion, and uncontrollable power of God, Nah 1:1-8. To this succeeds an address to the Assyrians; with a lively picture of their sudden overthrow, because of their evil device against Jerusalem, Nah 1:9-11. Then appears Jehovah himself, proclaiming deliverance to his people from the Assyrian yoke, and the destruction of the Assyrian idols, Nah 1:12-14; upon which the prophet, with great emphasis, directs the attention of Judah to the approach of the messenger who brings such glad tidings; and exultingly bids his people to celebrate their solemn feasts, and perform their vows, as a merciful Providence would not suffer these enemies of the Jewish state to prevail against them, Nah 1:15.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
But with an overrunning flood - Bishop Newcome thinks this may refer to the manner in which Nineveh was taken. The Euphrates overflowed its banks, deluged a part of the city, and overturned twenty stadia of the wall; in consequence of which the desponding king burnt himself, and his palace, with his treasures. - Diodor. Sic., Edit. Wessel., p. 140, lib. ii., s. 27. Darkness shall pursue - Calamity. All kinds of calamity shall pursue them till they are destroyed.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JEHOVAH'S ATTRIBUTES AS A JEALOUS JUDGE OF SIN, YET MERCIFUL TO HIS TRUSTING PEOPLE, SHOULD INSPIRE THEM WITH CONFIDENCE. HE WILL NOT ALLOW THE ASSYRIANS AGAIN TO ASSAIL THEM, BUT WILL DESTROY THE FOE. (Nah 1:1-15) burden of Nineveh--the prophetic doom of Nineveh. Nahum prophesied against that city a hundred fifty years after Jonah.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
with an overrunning flood--that is, with irresistible might which overruns every barrier like a flood. This image is often applied to overwhelming armies of invaders. Also of calamity in general (Psa 32:6; Psa 42:7; Psa 90:5). There is, perhaps, a special allusion to the mode of Nineveh's capture by the Medo-Babylonian army; namely, through a flood in the river which broke down the wall twenty furlongs (see on Nah 2:6; Isa 8:8; Dan 9:26; Dan 11:10, Dan 11:22, Dan 11:40). end of the place thereof--Nineveh is personified as a queen; and "her place" of residence (the Hebrew for "thereof" is feminine) is the city itself (Nah 2:8), [MAURER]. Or, He shall so utterly destroy Nineveh that its place cannot be found; Nah 3:17 confirms this (compare Psa 37:36; Dan 2:35; Rev 12:8; Rev 20:11). darkness--the severest calamities.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
Judgment upon Nineveh Decreed by God - Nah 1:1-15 Jehovah, the jealous God and avenger of evil, before whose manifestation of wrath the globe trembles (Nah 1:2-6), will prove Himself a strong tower to His own people by destroying Nineveh (Nah 1:7-11), since He has determined to break the yoke which Asshur has laid upon Judah, and to destroy this enemy of His people (Nah 1:12-14).
Traduci con Google

Riferimenti incrociati