{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Marco 14:3 Commento

18 historical voices

Come la Chiesa ha letto Mark 14:3 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.
BLIVRE (2018) · pt-br
E estando ele em Betânia, na casa de Simão o Leproso, sentado à mesa , veio uma mulher, que tinha um vaso de alabastro, de óleo perfumado de nardo puro, de muito preço, e quebrando o vaso de alabastro, derramou-o sobre a cabeça dele.
ARC (1995) · pt-br
Estando ele em Betânia, reclinado à mesa em casa de Simão, o leproso, veio uma mulher que trazia um vaso de alabastro cheio de bálsamo de nardo puro, de grande preço; e, quebrando o vaso, derramou-lhe sobre a cabeça o bálsamo.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter begins the account which this evangelist gives of the death and sufferings of our Lord Jesus, which we are all concerned to be acquainted, not only with the history of, but with the mystery of. Here is, I. The plot of the chief priests and scribes against Christ (Mar 14:1, Mar 14:2). II. The anointing of Christ's head at a supper in Bethany, two days before his death (Mar 14:3-9). III. The contract Judas made with the chief priests, to betray him (Mar 14:10, Mar 14:11). IV. Christ's eating the passover with his disciples, his instituting the Lord's supper, and his discourse with his disciples, at and after supper (v. 12-31). V. Christ's agony in the garden (Mar 14:32-42). VI. The betraying of him by Judas, and the apprehending of him by the chief priests' agents (Mar 14:43-52). VII. His arraignment before the high priest, his conviction, and the indignities done him at that bar (Mar 14:53-65). VIII. Peter's denying him (Mar 14:66-72). Most of which passages we had before, Mt. 26.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
After two days was the feast of the passover,.... That is, two days after Christ had delivered the foregoing discourse concerning the destruction of the temple at Jerusalem, was the feast of the passover; which was kept in commemoration of God's passing over the houses of the Israelites, when he destroyed the firstborn of Egypt, and made way for the deliverance of the children of Israel from thence: and which was kept by eating the passover lamb; and which, properly speaking, is the feast of the passover: and of unleavened bread; which was the same feast with the other, called so from the unleavened bread which was then eaten; though with this difference, the passover lamb was only eaten on the first night, but unleavened bread was eaten for seven days together. The Syriac, Persic, and Ethiopic versions render it, "the passover of unleavened bread", leaving out the copulative "and". And the chief priests and Scribes sought how they might take him by craft; that is, Jesus, and put him to death: for which purpose they assembled together in Caiaphas the high priest's palace, and there took counsel together how to accomplish it; see Mat 26:2.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And being in Bethany,.... A place about two miles from Jerusalem, whither he retired after he had took his leave of the temple, and had predicted its destruction; a place he often went to, and from, the last week of his life; having some dear friends, and familiar acquaintance there, as Lazarus, and his two sisters, Martha and Mary, and the person next mentioned: in the house of Simon the leper; so called because he had been one, and to distinguish him from Simon the Pharisee, and Simon Peter the apostle, and others; See Gill on Mat 26:6; as he sat at meat there came a woman; generally thought to be Mary Magdalene, or Mary the sister of Lazarus: having an alabaster box of ointment of spikenard; or "pure nard", unmixed and genuine; or liquid nard, which was drinkable, and so easy to be poured out; or Pistic nard, called so, either from "Pista", the name of a place from whence it was brought, or from "Pistaca", which, with the Rabbins, signifies "maste"; of which, among other things, this ointment was made. Moreover, ointment of nard was made both of the leaves of nard, and called foliate nard, and of the spikes of it, and called, as here, spikenard. Now ointment made of nard was, as Pliny says (w), the principal among ointments. The Syriac is, by him, said to be the best; this here is said to be very precious, costly, and valuable: and she brake the box. The Syriac and Ethiopic versions render it, "she opened it"; and the Persic version, "she opened the head", or "top of the bottle", or "vial": and poured it on his head; on the head of Christ, as the same version presses it; See Gill on Mat 26:7. (w) Nat. Hist. l. 12. c. 12.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 8

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
This woman is outside the temple and carries with her a jar of ointment containing nard, genuine nard, from which she has prepared the ointment. This is why the faithful are called “genuine” or pure nard. The church, gathered from the nations, is offering the Savior the abounding faith of believers. The alabaster jar which had been sealed is broken that all may receive its perfume. Homilies of Saint , Homily
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES OF ST. JEROME, HOMILY 84
Just as the grain of wheat, unless it falls into the ground and dies, does not bring forth any fruit, so, also, unless the alabaster jar be broken, we cannot spread its fragrance.
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES OF ST. JEROME, HOMILY 84
This woman has a very special message for you who are about to be baptized. She broke her alabaster jar that Christ may make you “christs,” his anointed. Hear what it says in the Canticle of Canticles: “Your name spoken is a spreading perfume, therefore the maidens love you. We will follow you eagerly in the fragrance of your perfume!”
Traduci con Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(de Con. Evan. ii. 79) I however think that nothing else can be meant, but that the sinner who then came to the feet of Jesus was no other than the same Mary who did this twice; once, as Luke relates it, when coming for the first time with humility and tears she merited the remission of her sins. For John also relates this, when he began to speak of the raising of Lazarus before He came to Bethany, saying, It was that Mary which anointed the Lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother Lazarus was sick. (John 11:2) But what she again did at Bethany is another act, unrecorded by Luke, but mentioned in the same way by the other three Evangelists. In that therefore Matthew and Mark say that the head of the Lord was anointed by the woman, whilst John says the feet, we must understand that both the head and the feet were anointed by the woman. Unless because Mark has said that she broke the box in order to anoint His head, any one is so fond of cavilling as to deny that, because the box was broken, any could remain to anoint the feet of the Lord. But a man of a more pious spirit will contend that it was not broken so as to pour out the whole, or else that the feet were anointed before it was broken, so that there remained in the unbroken box enough to anoint the head. (de Con. Evan. ii. 78) It may appear to be a contradiction, that Matthew and Mark after mentioning two days and the Passover, (John 12:1) add afterwards that Jesus was in Bethany, where that precious ointment is mentioned; whilst John, just before he speaks of the anointing, says, that Jesus came into Bethany six days before the feast. But those persons who are troubled by this, are not aware that Matthew and Mark do not place that anointing in Bethany immediately after that two days of which he foretold, but by way of recapitulation at the time when there were yet six days to the Passover.
Traduci con Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homilies on the Gospels, Homily 2.4
We should not doubt that this was that same woman, once a sinner, who, as the Evangelist Luke reports, came to our Lord with an alabaster vase of ointment “and, standing behind him at his feet, began to bathe his feet with her tears, and she wiped them with the hair of her head, and kissed his feet and anointed them with ointment.” This is the same woman, but there, she bent over and anointed only our Lord’s feet, and she did this amid her tears of repentance. Here amid the joy of her righteous action she did not hesitate both to anoint his feet and to stand up to anoint his head also.
Traduci con Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Mark
And when He was in Bethany, in the house of Simon the leper, and sat at meat. About to suffer for the entire world and to redeem all nations with His blood, He stayed in Bethany in the house of obedience, which once belonged to Simon the leper; not that the leper remained at that time, but because he who had been a leper was later cleansed by the Savior, the former name remaining, so that the power of the healer might appear. For even in the catalog of the apostles, Matthew the publican is named with his former vice and office, who certainly had ceased to be a publican. Some wish to understand Simon the leper as part of the people who believed in the Lord and were cured by Him. Simon is also called obedient.
Traduci con Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Mark
A woman came having an alabaster jar of very costly ointment of spikenard, and having broken the jar, she poured it out on his head. This woman was Mary of Magdala, the sister of Lazarus, whom Jesus raised from the dead, as John openly mentions, who also attests that this happened six days before the Passover, the day before he came to Jerusalem sitting on a donkey with palms and the praise of the crowds. She is the one, not another, who once (as Luke writes) was still a sinner, coming to the Lord’s feet, washed them with tears of repentance and anointed them with the ointment of pious confession. And because she loved much, she earned forgiveness of many sins from the merciful judge. Now having been justified and made familiar with the Lord, she not only anointed his feet (as the same John narrates) but also his head (as Matthew and Mark testify) with sacred oil. Alabaster is a kind of white marble, speckled with various spots, which is typically hollowed out for ointment vessels because it is said to preserve them uncorrupted. It is found around the Thebes of Egypt, and the whitest around Damascus of Syria, but the best is in India. Nard itself is an aromatic shrub, with a heavy (they say) and thick root, but short and black and brittle, although rich, smelling like a rose or cypress, with a bitter taste, small and dense leaf, whose tips spread into spikes. Therefore, perfumers celebrate the spikes and leaves of nard for their dual property. And this is what Mark says: Very costly ointment of spikenard. Because indeed, the ointment which Mary brought to the Lord was not only made from the root of the nard, but also, to make it more precious, its perfume and power were enhanced by the addition of its spikes and leaves. Moreover, naturalists say about nard that it is principal among ointments. Therefore, it was rightly offered for the anointing of the Lord’s head and feet. There are many kinds of it, but all are less potent except for the Indian, which is the most precious. Mystically, this devotion of Mary ministering to the Lord signifies the faith and piety of the holy Church, which speaks in the Song of Songs saying: While the king was at his table, my nard gave forth its fragrance (Song 1). Undoubtedly, these words, both once literally fulfilled by the hands of Mary, and daily spiritually fulfilled in all its members, who, spread throughout the world, glorify and say: But thanks be to God, who always leads us in triumphal procession in Christ, and through us spreads everywhere the fragrance of the knowledge of Him. For we are to God the pleasing aroma of Christ (2 Cor. 2). When it acknowledges with worthy reverence the power of his divine strength, which he shares with the Father, it truly anoints his head with precious ointment. But when it equally regards with worthy reverence the mysteries of his assumed humanity, it surely anoints the Lord's feet with pure nard ointment, that is, faithful and true, because it piously commends and devoutly venerates that nature of his in which he deigned to touch the earth, that is, to live among men.
Traduci con Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) The Lord when about to suffer for the whole world, and to redeem all nations with His blood, dwells in Bethany, that is, in the house of obedience; wherefore it is said, And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman. (ubi sup.) He says of Simon the leper, not because he remained still a leper at that time, but because having once been such, he was healed by our Saviour; his former name is left, that the virtue of the Healer may be made manifest. (ubi sup.) Alabaster is a sort of white marble, veined with various colours which is often hollowed out for boxes of ointment, because it keeps things of that nature most uncorrupt. Nard is an aromatic shrub of a large and thick root, but short, black, and brittle; though unctuous, it smells like cypress, and has a sharp taste, and small and dense leaves. Its tops spread themselves out like ears of corn, therefore, its gift being double, perfumers make much of the spikes and the leaves of the nard. And this is what is meant by Mark, when he says spikenard very precious, that is, the ointment which Mary brought for the Lord was not made of the root of nard, but even, what made it more precious, by the addition of the spikes and the leaves, the gratefulness of its smell and virtue was augmented.
Traduci con Google

Medievale 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Mark
"And when He was in Bethany, in the house of Simon the leper, and was reclining at table, a woman came." The ointment is mentioned by all four Evangelists. And some think that in all of them the same woman is meant. But this is incorrect: these are two different women, one of whom is mentioned by John (Jn. 12:3), she being the sister of Lazarus, and the other by the three remaining Evangelists. But if you look more carefully, you will find that there were three: one is mentioned by John, another by Luke (Lk. 7:37–38), and a third by the other two Evangelists. For the one mentioned by Luke was a harlot and anointed the Lord in the midst of His preaching, while the one mentioned by Matthew did the same near the time of the Passion, and moreover she was not a known harlot. The Lord accepts her devotion, as one who spent so much on the ointment.
Traduci con Google
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But although the four Evangelists record the anointing by a woman, there were two women and not one; one described by John, the sister of Lazarus; it was she who six days before the Passover anointed the feet of Jesus; another described by the other three Evangelists. Nay, if you examine, you will find three; for one is described by John, another by Luke, a third by the other two. For that one described by Luke is said to be a sinner and to have come to Jesus during the time of His preaching; but this other described by Matthew and Mark is said to have come at the time of the Passion, nor did she confess that she had been a sinner. Or as is said in Greek, of pistic nard, that is, faithful, because the ointment of the nard was made faithfully and without counterfeit.
Traduci con Google
Pseudo-Jerome · 1274 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
For the fawn amongst the stags ever comes back to his couch, that is, the Son, obedient to the Father even unto death, seeks for obedience from us. Again in a mystic sense, Simon the leper means the world, first infidel, and afterwards converted, and the woman with the alabaster box, means the faith of the Church, who says, My spikenard sendeth forth its smell. It is called pistic nard, that is, faithful, and precious. (Cant. 1:12). The house filled with the smell of it is heaven and earth; the broken alabaster box is carnal desire, which is broken at the Head, from which the whole body is framed together, whilst He was reclining, that is, humbling Himself, that the faith of the sinner might be able to reach Him, for she went up from the feet to the head, and down from the head to the feet by faith, that is, to Christ and to His members. It goes on: And there were some that had indignation within themselves, and said, Why was this loss of the ointment? By the figure synecdoche, one is put for many, and many for one; for it is the lost Judas who finds loss in salvation; thus in the fruitful vine rises the snare of death. Under the cover of his avarice, however, the mystery of faith speaks; for our faith is bought for three hundred pence, in our ten senses, that is, (denarii i. e. ten asses.) our inward and outward senses which are again trebled by our body, soul, and spirit.
Traduci con Google

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The Jews conspire against Christ, Mar 14:1, Mar 14:2. He is anointed in the house of Simon the Leper, Mar 14:3-9. Judas Iscariot sells him to the chief priests for thirty pieces of money, Mar 14:10, Mar 14:11. He orders his disciples to prepare the passover, Mar 14:12-16. Predicts his approaching death, Mar 14:17-21. Institutes the holy eucharist, Mar 14:22-26. Foretells the unfaithfulness of his disciples in general, Mar 14:27, Mar 14:28, and Peter's denial, Mar 14:29-31. His agony in the garden, Mar 14:32-36. The disciples overcome by sleep, Mar 14:37-42. Judas comes with a mob from the chief priests, and betrays him with a kiss; they seize him, Mar 14:43-49. The disciples flee, Mar 14:50. A young man following, and about to be apprehended, makes his escape, Mar 14:51, Mar 14:52. Jesus is brought before the chief priests, and Peter follows at a distance, Mar 14:53, Mar 14:54. He is examined, insulted, and abused, and condemned on false evidence, Mar 14:55-65. Peter thrice denies him, reflects on his wickedness, and repents of his sin, Mar 14:66-72.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Alabaster box - Among critics and learned men there are various conjectures concerning the alabaster mentioned by the evangelists: some think it means a glass phial; others, that it signifies a small vessel without a handle, from α negative and λαβη, a handle; and others imagine that it merely signifies a perfume or essence bottle. There are several species of the soft calcareous stone called alabaster, which are enumerated and described in different chemical works. Spikenard - Or nard. An Indian plant, whose root is very small and slender. It puts forth a long and small stalk, and has several ears or spikes even with the ground, which has given it the name of spikenard: the taste is bitter, acrid, and aromatic, and the smell agreeable. Calmet. Very precious - Or rather, unadulterated: this I think is the proper meaning of πιστικης. Theophylact gives this interpretation of the passage: "Unadulterated hard, and prepared with fidelity." Some think that πιστικη is a contraction of the Latin spicatae, and that it signifies the spicated nard, or what we commonly call the spikenard. But Dr. Lightfoot gives a different interpretation. Πιστικη he supposes to come from the Syriac פיסתקא pistike, which signifies the acorn: he would therefore have it to signify an aromatic confection of nard, maste, or myrobalane. See his Hebrew and Talmudical Exercitations; and see Scheuchzer's Physica Sacra. She brake the box - Rather, she broke the seal. This is the best translation I can give of the place; and I give it for these reasons: 1. That it is not likely that a box exceedingly precious in itself should be broken to get out its contents. 2. That the broken pieces would be very inconvenient if not injurious to the head of our Lord, and to the hands of the woman. 3. That it would not be easy effectually to separate the oil from the broken pieces. And, 4. That it was a custom in the eastern countries to seal the bottles with wax that held the perfumes; so that to come at their contents no more was necessary than to break the seal, which this woman appears to have done; and when the seal was thus broken, she had no more to do than to pour out the liquid ointment, which she could not have done had she broken the bottle. The bottles which contain the gul i attyr, or attyr of roses, which come from the east, are sealed in this manner. See a number of proofs relative to this point in Harmer's Observations, vol. iv. 469. Pouring sweet-scented oil on the head is common in Bengal. At the close of the festival of the goddess Doorga, the Hindoos worship the unmarried daughters of Brahmins: and, among other ceremonies, pour sweet-scented oil on their heads. Ward's Customs.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ANGELIC ANNOUNCEMENT TO THE WOMEN ON THE FIRST DAY OF THE WEEK, THAT CHRIST IS RISEN--HIS APPEARANCES AFTER HIS RESURRECTION--HIS ASCENSION--TRIUMPHANT PROCLAMATION OF HIS GOSPEL. ( = Mat 28:1-10, Mat 28:16-20; Luke 24:1-51; Joh 20:1-2, John 20:11-29). (Mark 16:1-20) when the sabbath was past--that is, at sunset of our Saturday. Mary Magdalene--(See on Luk 8:2). Mary the mother of James--James the Less (see Mar 15:40). and Salome--the mother of Zebedee's sons (compare Mar 15:40 with Mat 27:56). had bought sweet spices, that they might come and anoint him--The word is simply "bought." But our translators are perhaps right in rendering it here "had bought," since it would appear, from Luk 23:56, that they had purchased them immediately after the Crucifixion, on the Friday evening, during the short interval that remained to them before sunset, when the sabbath rest began; and that they had only deferred using them to anoint the body till the sabbath rest should be over. On this "anointing," see on Joh 19:40.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
And being in Bethany, in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman--It was "Mary," as we learn from Joh 12:3. having an alabaster box of ointment of spikenard--pure nard, a celebrated aromatic--(See Sol 1:12). very precious--"very costly" (Joh 12:3). and she brake the box, and poured it on his head--"and anointed," adds John (Joh 12:3), "the feet of Jesus, and wiped His feet with her hair: and the house was filled with the odor of the ointment." The only use of this was to refresh and exhilarate--a grateful compliment in the East, amid the closeness of a heated atmosphere, with many guests at a feast. Such was the form in which Mary's love to Christ, at so much cost to herself, poured itself out.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati