{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luca 6:32 Commento

13 historical voices

Come la Chiesa ha letto Luke 6:32 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
For if ye love them which love you, what thank have ye? for sinners also love those that love them.
BLIVRE (2018) · pt-br
E se amardes aos que vos amam, que mérito tereis? Pois também os pecadores amam os que os amam.
ARC (1995) · pt-br
Se amardes aos que vos amam, que mérito há nisso? Pois também os pecadores amam aos que os amam.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have Christ's exposition of the moral law, which he came not to destroy, but to fulfil, and to fill up, by his gospel. I. Here is a proof of the lawfulness of works of necessity and mercy on the sabbath day, the former in vindication of his disciples' plucking the ears of corn, the latter in vindication of himself healing the withered hand on that day (Luk 6:1-11). II. His retirement for secret prayer (Luk 6:12). III. His calling his twelve apostles (Luk 6:13-16). IV. His curing the multitudes of those under various diseases who made their application to him (Luk 6:17-19). V. The sermon that he preached to his disciples and the multitude, instructing them in their duty both to God and man (v. 20-49).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And it came to pass on the second sabbath day after the first,.... Or "second first sabbath", concerning which interpreters are greatly divided. Some think, that it was either the seventh day of the feast of unleavened bread, or the eighth day of the feast of tabernacles. Others, that it was the sabbath which fell that year on the day of Pentecost; and that as there were three grand festivals among the Jews, the feasts of passover, Pentecost, and tabernacles; so when the sabbath day fell on the feast of the passover, it was called the first prime sabbath, when on the feast of Pentecost, it was called the second prime sabbath, and when on the feast of tabernacles, the third prime sabbath. Others have been of opinion, that as the Jews had two beginnings of their year, the one on civil accounts in Tisri, the other on ecclesiastical accounts in Nisan; so the first sabbath in Tisri was called the first first sabbath, and that in Nisan, which was this, the second first sabbath: but what seems most likely is, that this sabbath was, as it may be rendered, "the first sabbath after the second"; that is, the first sabbath after the second day of the passover, when the sheaf of the firstfruits was offered, and harvest might be begun; which suits well with ears of corn being ripe at this time, which the disciples rubbed. So the Jews reckoned the seven weeks from thence to Pentecost by sabbaths; the first after the second day they called the second first, or the first after the second day; the second they called the second second; and the third was named the second third; and so on, the second fourth, the second fifth, the second sixth, and second seventh, which brought on Pentecost, when the harvest was ended. So in the Jewish liturgies, there are collects for the first sabbath after the passover, and for the second sabbath after the passover, and so on to the sabbath before Pentecost. The eastern versions, Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic, not knowing what should be meant by it, have only rendered it, "on the sabbath day", as in Mat_. 12:1. See Gill on Mat 12:1. That he went through the corn fields; that is, Jesus, as the Syriac, Persic, and Ethiopic versions: and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands: after they had plucked them they rubbed them in their hands to get clean off the husk or beard, that were on them, and then ate the grains. And as plucking of the ears of corn was forbidden on a sabbath day; see Gill on Mat 12:2, so was rubbing them; though if they were rubbed before, the chaff might be blown off from them in the hand, and eat on the sabbath day: the rule is this (l); "he that rubs ears of corn on the evening of the sabbath, (i.e. on the sixth day,) may blow them from hand to hand on the morrow, and eat'' But the disciples both plucked them, and rubbed them, and blew away the chaff from them on the sabbath day, and therefore were complained of by the Pharisees. (l) T. Bab. Betza, fol. 12. 2. & 13. 2. Vid. Maimon. Hilch. Sabbat, c. 21. sect. 14. 17.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And if ye do good to them which do good to you,.... As one good turn deserves another: what thank have ye? what grace or goodness is there in such an action? what glory or merit is there in it? for sinners also do even the same: wherefore no man should conclude himself a righteous man, or better than sinners, on such an account: this is to be found among the worst of men, and is natural to them, unless they are brutes indeed, to be kind to such as are kind to them. And yet, this was the whole of the doctrine of the Jews about doing good to men: for so they say (u), "an Israelite is obliged to do good to an Israelite his companion, and to lend without usury: this is kindness and goodness, and a greater good it is than a gift; for many men are ashamed to take a gift, and are not ashamed to take a loan: but not so an Israelite to a Gentile; for he is not bound to do good, or show kindness to him, or to lend him his money freely; for many of them hate the Israelites; but it must be owned, that if a Gentile does a kindness, or good, to an Israelite; the Israelite is also bound to show kindness to him, and do him good.'' In direct opposition to such narrow sentiments does our Lord deliver himself in this, and the following verses. (u) Kimchi in Psal. xv. apud Huls. Theolog. Jud. par. 1. p. 420.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 7

Didache · 100 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Didache, Chapter 1
There are two ways, one of life and one of death; but a great difference between the two ways. The way of life, then, is this: First, thou shalt love God who made thee; second, thy neighbour as thyself; and all things whatsoever thou wouldst should not occur to thee, thou also to another do not do. And of these sayings the teaching is this: Bless them that curse you, and pray for your enemies, and fast for them that persecute you. For what thank is there, if ye love them that love you? Do not also the Gentiles do the same? But do ye love them that hate you; and ye shall not have an enemy. Abstain thou from fleshly and worldly lusts. If one give thee a blow upon thy right cheek, turn to him the other also; and thou shalt be perfect. If one impress thee for one mile, go with him two. If one take away thy cloak, give him also thy coat. If one take from thee thine own, ask it not back for indeed thou art not able. Give to every one that asketh thee, and ask it not back; for the Father willeth that to all should be given of our own blessings (free gifts).
Traduci con Google
Pseudo-Clement · 140 Excerpts (Historical Christian Faith …
Second Epistle To The Corinthians (Pseudo-Clement)
For, whenever they hear from us that God says, "No thank have ye, if you love them which love you, but you have thank, if you love your enemies and them which hate you" — whenever they hear these words, they marvel at the surpassing measure of their goodness; but when they see, that not only do we not love those who hate, but that we love not even those who love, they laugh us to scorn, and the name is blasphemed.
Traduci con Google
Cyprian of Carthage · 200 Excerpts (Historical Christian Faith …
Treatise XII Three Books of Testimonies Against the Jews
That even our enemies must be loved. In the Gospel according to Luke: "If ye love those who love you, what thank have ye? For even sinners love those who love them." Also according to Matthew: "Love your enemies, and pray for those who persecute you, that ye may be the children of your Father who is in heaven, who maketh His sun to rise upon the good and the evil, and giveth rain upon the righteous and the unrighteous."
Traduci con Google
Lucius Caecilius Firmianus Lactantius · 325 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Divine Institutes Book 6 (Chapter XI)
"Sometimes, however, we must exercise bounty in giving: nor is this kind of liberality altogether to be rejected; and we must give from our property to suitable persons when they are in need of assistance." What is the meaning of "suitable"? Assuredly those who are able to restore and give back the favour. If Cicero were now alive, I should certainly exclaim: Here, here, Marcus Tullius, you have erred from true justice; and you have taken it away by one word, since you measured the offices of piety and humanity by utility. For we must not bestow our bounty on suitable objects, but as much as possible on unsuitable objects. For that will be done with justice, piety, and humanity, which you shall do without the hope of any return!
Traduci con Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(Hom. i. in Col.) The Lord had said that we must love our enemies, but that you might not think this an exaggerated expression, regarding it solely as spoken to alarm them, he adds the reason, saying, For if you love them which love you, what thank have ye? There are indeed several causes which produce love; but spiritual love exceeds them all. For nothing earthly engenders it, neither gain, nor kindness, nor nature, nor time, but it descends from heaven. But why wonder that it needs not kindness to excite it, when it is not even overcome of malice? A father indeed suffering wrong bursts the bands of love. A wife after a quarrel leaves her husband. A son, if he sees his father come to a great age, is troubled. But Paul went to those who stoned him to do them good. (Acts 14:17) Moses is stoned by the Jews, and prays for them. (Exod. 17:4) Let us then reverence spiritual love, for it is indissoluble. Reproving therefore those who were inclined to wax cold, he adds, For sinners even love those which love them. As if he said, Because I wish you to possess more than these, I do not advise you only to love your friends, but also your enemies. It is common to all to do good to those who do good to them. But he shows that he seeks something more than is the custom of sinners, who do good to their friends. Hence it follows, And if you do good to those who do good to you, what thank have ye?
Traduci con Google
Apostolic Constitutions · 380 Excerpts (Historical Christian Faith …
Constitutions of the Holy Apostles Book 7
"Love your enemies; for what thanks is it if ye love those that love you? for even the Gentiles do the same." "But do ye love those that hate you, and ye shall have no enemy." For says He, "Thou shalt not hate any man; no, not an Egyptian, nor an Edomite;" for they are all the workmanship of God. Avoid not the persons, but the sentiments, of the wicked.
Traduci con Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
And if you love those who love you, what grace is it to you? For even sinners love those who love them, etc. If even sinners, publicans, and pagans know how to be kind to their lovers, led by nature, how much more must you (he says) who, as your profession is nobler, so is the necessity that your virtue be more abundant, embrace with broader affection even those who do not love? Whence it seems worthy of inquiry how, when the Lord testifies that those who love only those who love them, do good only to those who do good to them, lend only to friends, not only do not have perfect charity but are equated with sinners, that beloved disciple who leaned on Jesus’ chest, concluding his Epistle on the love of God and neighbor, nowhere admonishes to love enemies, but absolutely says: Because if we love one another, God abides in us, and God's love is perfected in us (1 John 4). And if this troubles anyone, let them know that he did not omit the love of enemies, but also included them under the name of brothers and instructed that they should be loved with the perspective of brotherly love and that prayers should be offered for them. Certainly, that they may not always remain enemies but may come to their senses from the snares of the devil and be united to us in a genuine covenant. Nor should it seem harsh that we say those who do not yet believe can be called brothers because of the hope that they will believe. For the same John is recorded to call them children of God. Because Jesus (he says) was about to die for the nation, and not only for the nation, but that He might gather together in one the children of God who were scattered abroad (John 11). For as long as they are scattered, they are not yet children of God, but by coming together in one, they are made children.
Traduci con Google

Moderno 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The disciples pluck and eat the ears of corn on the Sabbath day, and the Pharisees find fault, Luk 6:1, Luk 6:2. Our Lord shows the true use of the Sabbath, Luk 6:3-5. He heals the man with the withered hand, Luk 6:6-11. He goes into a mountain to pray, and calls twelve disciples, Luk 6:12-16. Multitudes are instructed and healed, Luk 6:17-19. Pronounces four blessings, Luk 6:20-23, and four woes, Luk 6:24-26. Gives various instructions about loving our enemies, being patient, gentle, kind, grateful, and merciful, Luk 6:27-36. Harsh judgments censured, and charity recommended, Luk 6:37, Luk 6:38. The parable of the blind leading the blind, Luk 6:39. Of the mote in a brother's eye, Luk 6:40-42. Of the good and corrupt tree, Luk 6:43, Luk 6:44. The good and evil treasure of the heart, Luk 6:45. The parable of the two houses, one builded on the rock, and the other on the sand, Luk 6:46-49.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
For sinners also love those that love them - I believe the word ἁμαρτωλοι is used by St. Luke in the same sense in which τελωναι, tax-gatherers, is used by St. Matthew, Mat 5:46, Mat 5:47, and signifies heathens; not only men who have no religion, but men who acknowledge none. The religion of Christ not only corrects the errors and reforms the disorders of the fallen nature of man, but raises it even above itself: it brings it near to God; and, by universal love, leads it to frame its conduct according to that of the Sovereign Being. "A man should tremble who finds nothing in his life besides the external part of religion, but what may be found in the life of a Turk or a heathen." The Gospel of the grace of God purifies and renews the heart, causing it to resemble that Christ through whom the grace came. See the note on Luk 7:37.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PLUCKING CORN-EARS ON THE SABBATH. (Luk 6:1-5) second sabbath after the first--an obscure expression, occurring here only, generally understood to mean, the first sabbath after the second day of unleavened bread. The reasons cannot be stated here, nor is the opinion itself quite free from difficulty.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati