{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luca 5:38 Commento

8 historical voices

Come la Chiesa ha letto Luke 5:38 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
But new wine must be put into new bottles; and both are preserved.
BLIVRE (2018) · pt-br
Mas o vinho novo deve ser posto em odres novos, e ambos se conservam.
ARC (1995) · pt-br
mas vinho novo deve ser deitado em odres novos.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter, we have, I. Christ preaching to the people out of Peter's ship, for want of a better pulpit (Luk 5:1-3). II. The recompence he made to Peter for the loan of his boat, in a miraculous draught of fishes, by which he intimated to him and his partners his design to make them, as apostles, fishers of men (Luk 5:4-11). III. His cleansing the leper (Luk 5:12-15). IV. A short account of his private devotion and public ministry (Luk 5:16, Luk 5:17). V. His cure of the man sick of the palsy (Luk 5:18-26). VI. His calling Levi the publican, and conversing with publicans on that occasion (Luk 5:27-32). VII. His justifying his disciples in not fasting so frequently as the disciples of John and the Pharisees did (Luk 5:33-39).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And it came to pass, that as the people pressed upon him,.... As Christ went through Galilee, and preached in the synagogues there, great crowds of people attended on him, and they followed him wherever he went; and so large were their numbers, and so very eager were they to see him, and hear him, that they were even troublesome to him, and bore hard upon him, and were ready to press him down, though they had no ill design upon him, but only to hear the word of God; the scriptures of the Old Testament explained, and the doctrines of the Gospel preached; and which were preached by him, as never were before or since, and in such a manner as were not by the Scribes and Pharisees; and both the matter and manner of his ministry drew a vast concourse of people after him: he stood by the lake of Gennesaret; the same with the sea of Chinnereth, Num 34:11 where the Targums of Onkelos, Jonathan, and the Jerusalem, call it, , "the sea of Geausar" or "Gennesaret": and so it is elsewhere called (a), and is the same which is called the sea of Galilee, and of Tiberias, Joh 6:1 and is, by other writers (b), as here, called the lake of Gennesaret, and said to be sixteen miles long, and six broad. Josephus says (c), it is forty furlongs broad, and an hundred long. The Jews say (d), that "the holy, blessed God created seven seas, but chose none of them all, but the sea of Gennesaret.'' And indeed, it was a place chosen by Christ, and honoured, and made famous by him, by his preaching at it, his miracles upon it, and showing himself there after his resurrection. (a) Targum in Ezek. xxxix. 11. Zohar in Gen. fol. 3. 2. & 17. 2. & in Exod. fol. 52. 4. & 61. 4. (b) Plin. l. 5. c. 15. Solin, c. 48. Ptolom. l. 5. c. 15. (c) De Bello Jud. l. 3. c. 18. (d) Pirke Eliezer, c. 18.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
No man also having drunk old wine,.... "Wine", though not in the text, is rightly supplied by our translators, as it is by the Syriac and Persic versions: straightway desireth new; new wine: for he saith, the old is better; old wine is more grateful, more generous, and more reviving to the spirits, than new wine is. This is a proverbial expression, and which Luke only records; which may be applied to natural men, who having drunk the old wine of their carnal lusts and pleasures, do not desire the new wine of the Gospel, and of the grace of God, and of spiritual things, but prefer their old sins and lusts unto them: carnal lusts may be signified by old wine, both for the antiquity of them, being as old as men themselves, and therefore called the old man, and for the gratefulness of them to them; and who may be said to drink of them, as they do drink iniquity like water; which is expressive of their great desire and thirst after it, and delight in it: now whilst they are such, they cannot desire the new wine of the Gospel, which is insipid and ungrateful to them; nor the grace of God, to which their carnal minds are enmity; nor any thing that is evangelical and spiritual, at least, not straightway, or immediately; not until they are regenerated by the Spirit of God, and their taste is changed, but will prefer their old lusts and former course of life unto them: or it may be accommodated to legalists, and men of a "pharisaical spirit", to whom spiritual and evangelical things are very disagreeable: Scribes and Pharisees, who have drank of the old wine of the law, and the traditions of the elders, do not desire the new wine of the Gospel, but prefer the former to it: the ceremonial law may be expressed by old wine, being originally instituted of God, and acceptable to him; and one part of which lay in libations of wine, and was of long standing, but now waxen old, and ready to vanish away; and likewise the traditions of the elders, which were highly pleasing to the Pharisees, and which pretended to great antiquity: and of these they might be said to drink, being inured to them from their youth, and therefore could not like the new dispensation of the Gospel, neither its doctrines, nor its ordinances; but preferred their old laws and traditions to them: or rather this proverb, as used by Christ here, may be considered as intimating the reason why the disciples did not give into the practices of the Pharisees, because they had drank of the old wine of the Gospel; which, as upon some account it may be called new, because of the new dispensation, fresh discovery and clearer revelation of it; in other respects it may be said to be old, being what was prepared and ordained before the world began; and what Adam drank of, in the first hint and promise of the Messiah; and after him Noah, the preacher of righteousness; and Abraham, Isaac, and Jacob, to whom the Gospel was preached before; and even Moses, who wrote and testified of Christ; and David, and Solomon, and Isaiah, and all the prophets of the former dispensation: and now the disciples having more largely drank of it, under the ministry of Christ, could not easily desire the new wine of the fastings and prayers of the Pharisees, and John's disciples; for the old wine of the Gospel was much better in their esteem, more grateful to the taste, more refreshing to their spirits, and more salutary and healthful, being the wholesome words of our Lord Jesus Christ. Old wine, with the Jews (h) was wine of three years old, and was always by them preferred to new: so they descant on those words in Deu 15:16 "because he is well with thee (i), (i.e. the servant,)" "with thee in food, with thee in drink; for thou shalt not eat bread of fine flour, and he eat bread of bran; or thou drink, , "old wine", and he drink, , "new wine".'' And sometimes they use this distinction of old and new wine proverbially and parabolically, as here (k). "Rabbi Jose bar Juda, a man of a village in Babylon, used to say, he that learns of young men, to what is he like? to him that eateth unripe grapes, and drinks wine out of the fat: but he; that learns of old men, to what is he like? to him that eats ripe grapes, and drinks, , "old wine"'' signifying, that the knowledge of old men is more solid, and mature, and unmixed, and free from dregs of ignorance, than that of young men: though it follows, that "Ribbi had used to say, do not look upon the tankard, but on what is in it; for sometimes there is a new tankard full of old wine, and an old one in which there is not so much as new in it:'' signifying, that sometimes young men are full of wisdom and knowledge, when old men are entirely devoid of them. (h) T. Bab. Beracot, fol. 51. 1. & Gloss. in ib. & Bava Bathra, fol. 98. 1. & Maimon. Hilch. Mecira, c. 17. sect. 6. (i) T. Bab. Kiddushin, fol. 22. 1. (k) Pirke Abot, c. 4. sect. 20. Next: Luke Chapter 6
Traduci con Google

Padri della Chiesa 3

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
The weakness of man's condition is exposed when our bodies arc compared to the skins of dead animals.
Traduci con Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(ubi sup.) But the Apostles are compared to old skins, who are more easily burst with new wine, i. e. with spiritual precepts, than contain them. Hence it follows, Else the new wine will burst the skins, and the wine will be spilled. But they were new skins at that time, when after the ascension of the Lord they received the Holy Spirit, when from desire of His consolation they were renewed by prayer and hope. Hence it follows, But the new wine must be put into new bottles, and both are preserved.
Traduci con Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILIES 21-22
Those who live according to the law cannot receive the institutions of Christ. These institutions cannot be admitted into the hearts of such as have not as yet received the renewing by the Holy Spirit. The Lord shows this by saying that a tattered patch cannot be put upon a new garment, nor can old skins hold new wine. The first covenant has grown old, nor was it free from fault. Those, therefore, who adhere to it and keep at heart the antiquated commandment have no share in the new order of things in Christ. In him all things are become new, but their mind being decayed, they have no harmony or point of mutual agreement with the ministers of the new covenant.
Traduci con Google

Moderno 2

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The miraculous draught of fishes at the lake of Gennesaret, Luk 5:1-11. Christ heals a leper, Luk 5:12-14. His fame being published abroad, he withdraws to the desert, Luk 5:15, Luk 5:16. He heals a paralytic person, at which the scribes and Pharisees murmur, but the people glorify God, Luk 5:17-26. He calls the publican Levi, who makes a feast for Christ, to which he invites a great number of publicans and others, at which the scribes and Pharisees murmur, and our Lord vindicates his conduct, Luk 5:27-32. The question about fasting answered, Luk 5:33-35. The parable of the new piece of cloth put on the old garment, and the new wine in old bottles, Luk 5:36-39.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
MIRACULOUS DRAUGHT OF FISHES--CALL OF PETER, JAMES, AND JOHN. (Luk 5:1-11) taught . . . out of the ship--(See on Mat 13:2).
Traduci con Google

Riferimenti incrociati