{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Luca 23:55 Commento

11 historical voices

Come la Chiesa ha letto Luke 23:55 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid.
BLIVRE (2018) · pt-br
E as mulheres que vieram com ele da Galileia também o seguiram, e viram o sepulcro, e como seu corpo foi posto.
ARC (1995) · pt-br
E as mulheres que tinham vindo com ele da Galiléia, seguindo a José, viram o sepulcro, e como o corpo foi ali depositado.

Voci attraverso i secoli

Puritani 2

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter carries on and concludes the history of Christ's sufferings and death. We have here, I. His arraignment before Pilate the Roman governor (Luk 23:1-5). II. His examination before Herod, who was tetrarch of Galilee, under the Romans likewise (Luk 23:6-12). III. Pilate's struggle with the people to release Jesus, his repeated testimonies concerning his innocency, but his yielding at length to their importunity and condemning him to be crucified (Luk 23:13-25). IV. An account of what passed as they led him to be crucified, and his discourse to the people that followed (Luk 23:26-31). V. An account of what passed at the place of execution, and the indignities done him there (Luk 23:32-38). VI. The conversion of one of the thieves, as Christ was hanging on the cross (Luk 23:39-43). VII. The death of Christ, and the prodigies that attended it (Luk 23:44-49). VIII. His burial (Luk 23:50-56).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And the whole multitude of them,.... Of the chief priests, Scribes, and elders; the whole of the sanhedrim, excepting Nicodemus, and Joseph of Arimathea, having in their court condemned Christ to death: arose; from the council chamber, where they sat in judgment upon him: and led him unto Pilate, the Roman governor, and into the praetorium, or judgment hall, where causes were tried by him; hither they brought Jesus, having bound him as a prisoner and a malefactor, that their sentence might be confirmed by civil authority, and that he might be put to the death of the cross, which was a Roman punishment.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 4

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
EXPOSITION OF THE GOSPEL OF LUKE 10.144-46
Finally, not all were able to bury Christ: although religious women stood from afar, they diligently observed the place in order to bring ointments and pour them out. However, they are both anxious and depart from the tomb and return to the tomb: although constancy is lacking, diligence is not. The gender falters, devotion burns. Finally, at the time of the resurrection, they are present, and while the men were fleeing, only the women are admonished by the angel to not be afraid. The disciples call Peter and the others in earnest, but the later ones come with confidence. Finally, he comes without fear, and the one who came later enters first, as if he had received the keys of the kingdom to open them for others. The shaking of the earth is a resurrection for the faithful, but a fear for the wicked: for the former, because the lazy body stirs from the sleep of death; for the latter, because they are disturbed by the shaking of the body and the earthly movement, they turn away from the faith and trust in the resurrection.
Traduci con Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON LUKE, HOMILY 153
Wise women followed our common Savior Christ, gathering whatever was both useful and necessary for faith in him. When he gave his flesh as a ransom for the life of us all, they wisely committed themselves to care for his body. They supposed that the corpse would continue to remain in the grave.
Traduci con Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
On the Gospel of Luke
But the women who had come with him from Galilee followed, and saw the tomb, and how his body was laid. Above it is written that all his acquaintances stood at a distance, and the women who had followed him. Therefore, after his acquaintances of Jesus had returned to their own homes after his body was taken down, the women alone, who loved him more closely, followed the funeral to see how he was laid, so that at the appropriate time they might offer their gift of devotion to him. And even until now, holy women do the same on the day of Preparation, when humble souls, and those who are more conscious of their greater fragility, fervent with greater love for the Savior, diligently follow the footsteps of his passion in this world, where rest is to be prepared in the future, and carefully consider with diligent curiosity in what order the same passion was accomplished if perhaps they might be able to imitate it.
Traduci con Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
Now we said above, that all His acquaintance stood afar off, and the women which followed Him. These then of His acquaintance, after His body was taken down, returned to their homes, but the women who more tenderly loved Him, following His funeral, desired to see the place where He was laid. For it follows, And the women also, which came with him from Galilee, followed after, and beheld the sepulchre, and how his body was laid, that in truth they might make the offerings of their devotion at the proper time.
Traduci con Google

Medievale 2

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
But the race of women formerly cursed remains and sees all these things; for it follows, And the women which followed him from Galilee, seeing these things. And thus they are the first to be renewed by justification, or by the blessing which flows from His passion, as also from His resurrection.
Traduci con Google
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Luke
And the women, although they had faith in the Lord, did not have the kind they ought to have had, but a weak and small one. For, considering Him a mere man, they prepare ointments and spices according to the custom prevailing among the Jews, always observed over the deceased. However, on the Sabbath they remain at rest according to the commandment of the Law.
Traduci con Google

Moderno 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Christ is led to Pilate, and accused by the Jews, Luk 23:1, Luk 23:2. Pilate examines, and pronounces him innocent, Luk 23:3, Luk 23:4. The Jews virulently accuse him, Luk 23:5. Pilate, understanding that he was of Galilee, sends him to Herod, by whom he is examined, Luk 23:6-9. The chief priests and scribes vehemently accuse him, and Herod and his soldiers mock him, Luk 23:10, Luk 23:11. Pilate and Herod become friends, Luk 23:12. Pilate, before the chief priests, rulers, and people, pronounces Christ to be innocent, and offers to release him, Luk 23:13-20. The Jews clamor for his condemnation, and Pilate gives him up to their will, Luk 23:21-25. Simon bears his cross, Luk 23:26. The people bewail him, and he foretells the destruction of the Jewish state, Luk 23:27-31. He and two malefactors are brought to Calvary, and are crucified, Luk 23:32, Luk 23:33. He prays for his crucifiers, Luk 23:34. He is derided, mocked, and insulted by the rulers, and by the soldiers, Luk 23:35-37. The superscription on the cross, Luk 23:38. The conduct of the two malefactors, to one of whom he promises paradise, Luk 23:39-43. The great darkness, Luk 23:44, Luk 23:45. He gives up the ghost, Luk 23:46. The centurion and many others are greatly affected at his death, Luk 23:47-49. Joseph of Arimathea begs the body, and puts it in his own new tomb, Luk 23:50-53. The women prepare spices and ointments to embalm him, Luk 23:54-56.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
The women also, which came - These were Mary of Magdala, Joanna, and Mary the mother of James, Luk 24:10. To these three, Mark, in Mar 16:1, adds, Salome; but some think that this was only a surname of one of these Marys.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JESUS BEFORE HEROD. (Luk 23:6-12) sent him to Herod--hoping thus to escape the dilemma of an unjust condemnation or an unpopular release. at Jerusalem . . . at that time--to keep the passover.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati