Introduction
The narrative which this evangelist gives us (or rather God by him) of the life of Christ begins earlier than either Matthew or Mark. We have reason to thank God for them all, as we have for all the gifts and graces of Christ's ministers, which in one make up what is wanting in the other, while all put together make a harmony. In this chapter we have, I. Luke's preface to his gospel, or his epistle dedicatory to his friend Theophilus (Luk 1:1-4). II. The prophecy and history of the conception of John Baptist, who was Christ's forerunner (v. 5-25). The annunciation of the virgin Mary, or the notice given to her that she should be the mother of the Messiah (Luk 1:26-38). IV. The interview between Mary the mother of Jesus and Elisabeth the mother of John, when they were both with child of those pregnant births, and the prophecies they both uttered upon that occasion (v. 39-56). V. The birth and circumcision of John Baptist, six months before the birth of Christ (Luk 1:57-66). VI. Zacharias's song of praise, in thankfulness for the birth of John, and in prospect of the birth of Jesus (Luk 1:67-79). VII. A short account of John Baptist's infancy (Luk 1:80). And these do more than give us an entertaining narrative; they will lead us into the understanding of the mystery of godliness, God manifest in the flesh.
Traduci con Google
Introduction
Luke 1:1
luk 1:1
luk 1:1
luk 1:1Forasmuch as many have taken in hand,.... From hence, to the end of Luk 1:4 is a preface of the evangelist to his Gospel, setting forth the reasons of his writing it; and which he wrote and sent to the excellent Theophilus, for the further confirmation of him in the faith of Christ. It seems that many had took in hand, or attempteo set forth in order a declaration of those things which are most surely believed among us; that is, they undertook to write and publish a very particular and exact narrative of the birth, life, actions, doctrines, miracles, sufferings, death, resurrection, and ascension of Jesus Christ; things which Luke, and other Christians, had the fullest and strongest evidence, and were confidently assured of, and most firmly believed, even with a full assurance of faith. By these many, he cannot mean the authentic historians of evangelical facts, as Matthew and Mark; for they two cannot, with any propriety, be called many; and besides, it is not so very clear and certain a point, that they had, as yet, wrote their Gospels; nor would this evangelist suggest any deficiency, weakness, and inaccuracy in them, as he seems to do: nor does he intend such spurious writers as the authors of the Gospels according to the Nazarenes, Hebrews, and Egyptians; of Nicodemus, Thomas, Matthias, and of the twelve apostles; and still less, the Gospels of Cerinthus, Basilides, and other heretics; since these would not have passed without a censure from him, for the falsehood, fabulous, and trifling stuff in them, as well as for the wicked and heretical opinions propagated by them; and besides, these pieces were not extant when this Gospel was written: but he seems to design some honest and well meaning Christians, who undertook to write, and did write an account of the above things, which were firmly believed by all; and which they took from the apostles, and first ministers of the Gospel, from their sermons and discourses, and from conversation with them; and which they committed to writing, partly to help their own memories, and partly for the benefit of others; in which, no doubt, they acted an upright part, though attended with weakness: wherefore, the evangelist does not censure them as false, wicked, and heretical, nor approve of them as divine and perfect for though they honestly meant, and designed well, yet there might be many things collected by them, which were impertinent, and not proper to be transmitted to posterity; and what might be wrote with great inaccuracy and deficiency, and in a style the Holy Ghost thought improper things of this kind should be delivered in: and therefore the evangelist, moved and inspired by the Spirit of God, set about the following work, and under the same influence completed it. The phrase, , "to set forth in order a declaration", is as Dr. Lightfoot observes, out of the Talmud (h), agreeably to the Jewish way of speaking,
"R. Chasdai said to one of the Rabbins, who was , "setting in order a declaration" before him. &c. or relating in order a story before him.
(h) T. Bab. Succa, fol. 53. 1.
Traduci con Google
And the angel answering, said unto him, I am Gabriel,.... The name of an angel well known to Zacharias from Daniel's prophecies, Dan 8:16 and is the first time we read of the name of an angel: the Jews say (a), the names of angels came out of Babylon, by the means of the Israelites; and it was there that Daniel became acquainted with this name of Gabriel, and also of Michael. Frequent mention is made of Gabriel in the Jewish writings (b): were there a particular angel appointed over conception, as the Jews say (c) there is, one would be ready to think it should be Gabriel, since he was sent to declare the conception and birth both of John the Baptist, and of our Lord Jesus Christ: the name of that angel the Jews indeed say (d) is Lilah; but yet the Cabalistic doctors (e) affirm, that that angel is under Gabriel. In what language this angel spoke to Zacharias, and afterwards to Mary, may be a needless inquiry; but since the Syriac language was generally spoken, and understood by the Jews at this time, it is highly reasonable that he spoke to them in that. The Jews have a notion, that none of the ministering angels understand the Syriac language, excepting Gabriel; and he, they say, understood seventy languages (f). Now the angel, by making mention of his name, puts Zacharias in mind of the prophecy of Daniel concerning the coming of the Messiah, which he had from him; and whereas his name signified, "a man of God", or "the power", or "strength of God", or "God is my strength", he suggests unto him, that he ought not to have distrusted his Words, since with God all things are possible: he adds,
that stand in the presence of God; beholding his face, hearkening to his voice, and ministering to him, and so had this affair immediately from him: and therefore he had no reason to doubt of the accomplishment of it. Gabriel, according to the Jews, is one of the four angels that surround the throne of God: their names are Michael, Uriel, Raphael, and Gabriel (g),
"Michael they place at his right hand, and Uriel at his left hand, and Gabriel, before him, (in his presence, as he here says of himself,) over against the kingdom of Judah, and Moses and Aaron, who were in the east (of the camp of Israel); and why is his name called Gabriel? of Judah it is written, Ch1 5:2 "for Judah", "prevailed above his brethren"; and of Moses it is written, Lev 1:1 "and God called unto Moses"; and it is written, Isa 9:6 "and shall call his name Wonderful, Counselor, the mighty God, lo! Gabriel".
And am sent to speak unto thee, and to show unto thee these glad tidings: wherefore, on account of his name, his office, and his mission, especially the subject of it being welcome news, good tidings, what he said ought to have obtained credit with him. Gabriel was one of the ministering spirits sent to minister to them that were heirs of salvation; his messages were messages of mercy, grace and love; he was not a minister of the wrath and vengeance of God, but of his favour. Agreeably to this the Jews say of him, that his name Gabriel is, by "gematry", or numerically, the same with "merciful" (h): he is called, in the Talmud (i), "the decisive spirit", and is said to have three names, Piskon, Itmon, and Sigron. He is called Piskon, because he decides, or determines judgment against them that are above; and Itmon, because he stops up the sins of the Israelites; and Sigron, because when he shuts (the gates of judgment) there is none can open again. Hence also they say, that he is the angel that is appointed over water which quenches fire. The Targumist on Job 25:2 paraphrases the words thus:
"Michael on the right hand, who is over fire; and Gabriel on the left hand, who is over water; and the holy creatures mingle fire and water, and by his dominion and fear, make peace in his heaven of heavens.
(a) T. Hicros. Rosh Hashana, fol. 56. 4. (b) Targum Jon. in Exod. xxiv. 10. Targum in Esth. iv. 12. & in Psal. cxxxvii. 8. T. Bab. Sanhedrin, fol. 19. 2. Shemot Rabba, fol. 91. 2. Sithre Toro in Zohar in Gen. fol. 65. 3. & 66. 2. (c) Targum in Job. iii. 3. (d) T. Bab. Nidda, fol. 16. 2. (e) Lex. Cabbal. p. 230. (f) T. Bab. Sota, fol. 33. 1. & Tosephot in Sabbat, fol. 12. 2. (g) Bernidbar Rabba, sect. 2. fol. 179. 1. (h) Lex. Cabbal. p. 230. (i) T. Bab. Sanhedrin, fol. 44. 2.
Traduci con Google