Puritani 4
Introduction
Job, in this chapter, goes on to express the bitter sense he had of his calamities and to justify himself in his desire of death. I. He complains to himself and his friends of his troubles, and the constant agitation he was in (Job 7:1-6). II. He turns to God, and expostulates with him (Job 7:7, to the end), in which, 1. He pleads the final period which death puts to our present state (Job 7:7-10). 2. He passionately complains of the miserable condition he was now in (Job 7:11-16). 3. He wonders that God will thus contend with him, and begs for the pardon of his sins and a speedy release out of his miseries (Job 7:17-21). It is hard to methodize the speeches of one who owned himself almost desperate, Job 6:26.
Traduci con Google
Job here reasons with God,
I. Concerning his dealings with man in general (Job 7:17, Job 7:18): What is man, that thou shouldst magnify him? This may be looked upon either, 1. As a passionate reflection upon the proceedings of divine justice; as if the great God did diminish and disparage himself in contending with man. "Great men think it below them to take cognizance of those who are much their inferiors so far as to reprove and correct their follies and indecencies; why then does God magnify man, by visiting him, and trying him, and making so much ado about him? Why will he thus pour all his forces upon one that is such an unequal match for him? Why will he visit him with afflictions, which, like a quotidian ague, return as duly and constantly as the morning light, and try, every moment, what he can bear?" We mistake God, and the nature of his providence, if we think it any lessening to him to take notice of the meanest of his creatures. Or, 2. As a pious admiration of the condescensions of divine grace, like that, Psa 8:4; Psa 144:3. He owns God's favour to man in general, even when he complains of his own particular troubles. "What is man, miserable man, a poor, mean, weak creature, that thou, the great and glorious God, shouldst deal with him as thou dost? What is man," (1.) "That thou shouldst put such honour upon him, shouldst magnify him, by taking him into covenant and communion with thyself?" (2.) "That thou shouldst concern thyself so much about him, shouldst set thy heart upon him, as dear to thee, and one that thou hast a kindness for?" (3.) "That thou shouldst visit him with thy compassions every morning, as we daily visit a particular friend, or as the physician visits his patients every morning to help them?" (4.) "That thou shouldst try him, shouldst feel his pulse and observe his looks, every moment, as in care about him and jealous over him?" That such a worm of the earth as man is should be the darling and favourite of heaven is what we have reason for ever to admire.
II. Concerning his dealings with him in particular. Observe,
1. The complaint he makes of his afflictions, which he here aggravates, and (as we are all too apt to do) makes the worst of, in three expressions: - (1.) That he was the butt to God's arrows: "Thou hast set me as a mark against thee," Job 7:20. "My case is singular, and none is shot at as I am." (2.) That he was a burden to himself, ready to sink under the load of his own life. How much delight soever we take in ourselves God can, when he pleases, make us burdens to ourselves. What comfort can we take in ourselves if God appear against us as an enemy and we have not comfort in him. (3.) That he had no intermission of his griefs (Job 7:19): "How long will it be ere thou cause thy rod to depart from me, or abate the rigour of the correction, at least for so long as that I may swallow down my spittle?" It should seem, Job's distemper lay much in his throat, and almost choked him, so that he could not swallow his spittle. He complains (Job 30:18) that it bound him about like the collar of his coat. "Lord," says he, "wilt not thou give me some respite, some breathing time?" Job 9:18.
2. The concern he is in about his sins. The best men have sin to complain of, and the better they are the more they will complain of it. (1.) He ingenuously owns himself guilty before God: I have sinned. God had said of him that he was a perfect and an upright man; yet he says of himself, I have sinned. Those may be upright who yet are not sinless; and those who are sincerely penitent are accepted, through a Mediator, as evangelically perfect. Job maintained, against his friends, that he was not a hypocrite, not a wicked man; and yet he owned to his God that he had sinned. If we have been kept from gross acts of sin, it does not therefore follow that we are innocent. The best must acknowledge, before God, that they have sinned. His calling God the observer, or preserver, of men, may be looked upon as designed for an aggravation of his sin: "Though God has had his eye upon me, his eye upon me for good, yet I have sinned against him." When we are in affliction it is seasonable to confess sin, as the procuring cause of our affliction. Penitent confessions would drown and silence passionate complaints. (2.) He seriously enquires how he may make his peace with God: "What shall I do unto thee, having done so much against thee?" Are we convinced that we have sinned, and are we brought to own it? We cannot but conclude that something must be done to prevent the fatal consequences of it. The matter must not rest as it is, but some course must be taken to undo what has been ill done. And, if we are truly sensible of the danger we have run ourselves into, we shall be willing to do any thing, to take a pardon upon any terms; and therefore shall be inquisitive as to what we shall do (Mic 6:6, Mic 6:7), what we shall do to God, not to satisfy the demands of his justice (that is done only by the Mediator), but to qualify ourselves for the tokens of his favour, according to the tenour of the gospel-covenant. In making this enquiry it is good to eye God as the preserver or Saviour of men, not their destroyer. In our repentance we must keep up good thoughts of God, as one that delights not in the ruin of his creatures, but would rather they should return and live. "Thou art the Saviour of men; be my Saviour, for I cast myself upon thy mercy." (3.) He earnestly begs for the forgiveness of his sins, Job 7:21. The heat of his spirit, as, on the one hand, it made his complaints the more bitter, so, on the other hand, it made his prayers the more lively and importunate; as here: "Why dost thou not pardon my transgression? Art thou not a God of infinite mercy, that art ready to forgive? Hast not thou wrought repentance in me? Why then dost thou not give me the pardon of my sin, and make me to hear the voice of that joy and gladness?" Surely he means more than barely the removing of his outward trouble, and is herein earnest for the return of God's favour, which he complained of the want of, Job 6:4. "Lord, pardon my sins, and give me the comfort of that pardon, and then I can easily bear my afflictions," Mat 9:2; Isa 33:24. When the mercy of God pardons the transgression that is committed by us the grace of God takes away the iniquity that reigns in us. Wherever God removes the guilt of sin he breaks the power of sin. (4.) To enforce his prayer for pardon he pleads the prospect he had of dying quickly: For now shall I sleep in the dust. Death will lay us in the dust, will lay us to sleep there, and perhaps presently, now in a little time. Job had been complaining of restless nights, and that sleep departed from his eyes (Job 7:3, Job 7:4, Job 7:13, Job 7:14); but those who cannot sleep on a bed of down will shortly sleep in a bed of dust, and not be scared with dreams nor tossed to and fro: "Thou shalt seek me in the morning, to show me favour, but I shall not be; it will be too late then. If my sins be not pardoned while I live, I am lost and undone for ever." Note, The consideration of this, that we must shortly die, and perhaps may die suddenly, should make us all very solicitous to get our sins pardoned and our iniquity taken away.
Traduci con Google
Introduction
INTRODUCTION TO JOB 7
In this chapter Job goes on to defend himself in an address to God; as that he had reason to complain of his extraordinary afflictions, and wish for death; by observing the common case of mankind, which he illustrates by that of an hireling, Job 7:1; and justifies his eager desire of death by the servant and hireling; the one earnestly desiring the shadow, and the other the reward of his work, Job 7:2; by representing his present state as exceeding deplorable, even worse than that of the servant and hireling, since they had rest at night, when he had none, and were free from pain, whereas he was not, Job 7:3; by taking notice of the swiftness and shortness of his days, in which he had no hope of enjoying any good, Job 7:6; and so thought his case hard; and the rather, since after death he could enjoy no temporal good: and therefore to be deprived of it while living gave him just reason of complaint, Job 7:8; and then he expostulates with God for setting such a strict watch upon him; giving him no ease night nor day, but terrifying him with dreams and visions, which made life disagreeable to him, and death more eligible than that, Job 7:12; and represents man as unworthy of the divine regard, and below his notice to bestow favours on him, or to chastise him for doing amiss, Job 7:17; and admitting that he himself had sinned, yet he should forgive his iniquity, and not bear so hard upon him, and follow him with one affliction after another without intermission, and make him the butt of his arrows; but should spare him and let him alone, or however take him out of the world, Job 7:19.
Traduci con Google
What is man, that thou shouldest magnify him?.... Man in his best estate, in his original state, was but of the earth, earthly; a mutable creature, and altogether vanity; so that it was wonderful God should magnify him as be did, raise him to such honour and dignity, as to set him over all the works of his hands, and bestow peculiar marks of his favour upon him in Eden's garden; but man in his low and fallen estate, being, as the word here used is generally observed to signify, a frail, feeble, weak, and mortal creature; yea, a sinful one; it is much more marvellous that God should magnify him, or make him great, that is, any of the human race, as he has some, so as "to set his heart upon them", as Jarchi connects this with the following clause; to think of them and provide for them in his purposes and decrees, in his council and covenant, to choose any of them to grace here, and glory hereafter: he has magnified them, by espousing them to his Son, whereby they share with him in his glory, and in all the blessings of his goodness; through the incarnation of Christ, by means of which the human nature is greatly advanced and honoured; and by their redemption through Christ, whereby they are raised to an higher dignity, and restored to a greater estate than they lost by the fall; by clothing them with the rich robe of Christ's righteousness, comparable to the gold of Ophir, and raiment of needlework; and by adorning them with the graces of the blessed Spirit; and, in a word, by taking them into his family, making them his children and his heirs, rich in grace, and heirs of the kingdom of heaven, and kings and priests unto him; taking them as beggars from the dunghill, to sit among princes, and to inherit the throne of glory. The words may be understood in a different sense, and more agreeably to the context, and to the scope of Job's discourse, as they are by some (o), of God's magnifying men by afflicting them; according to which, man is represented as a poor, weak, strengthless creature, a worm and clod of the earth; and the Lord as the mighty God, as of great and infinite power and strength, between whom there is no manner of proportion; God is not a man, that they should come together, or as if on equal foot; nor man a match for God; to wrestle with principalities and powers, which are not flesh and blood, is too much for men of themselves, and how much less able are they to contend with God? Now Job by this suggests, that his thought and sentiment of the matter was, and in which he has a particular view to himself, and his own case; that as on the one hand it was a demeaning the might and majesty of God, by making himself a combatant with man; so on the other hand it was doing man too much honour, as if he was one of more importance and consequence, and more mighty and powerful than he is; whereas he is unworthy of the divine notice in any respect, either to bestow his favours, or lay his afflicting hand upon him; compare with this Sa1 24:14. Hence a late learned writer (p), agreeably to the use of the word in the Arabic language, renders it, "what is mortal man, that thou shouldest wrestle with him?" strive and contend with him as if he was thy match, when thou couldest at one blow, and even at a touch, dispatch him at once?
and that thou shouldest set thine heart upon him? have an affection for him, love him, delight in him, highly value and esteem him; it is wonderful that God should have such a regard to any of the sons of men; and yet it is certain that he has, as appears by the good things he has provided and laid up for them in covenant, by sending his Son to die for them, by calling and quickening them by his Spirit and grace, and drawing them with loving kindness to himself; by taking continual care of them, and keeping them as the apple of his eye: though these words may be interpreted agreeably to the other sense, "that thou shouldest set thine heart upon him?" or towards him, to afflict him and chastise him with afflictions, so Bar Tzemach; or to stir up himself against him, as Sephorno: and the above late learned writer chooses to render them, "that thou shouldest set thine heart against him?" (q) and so the Hebrew (r) particle is used in many other places; see Eze 13:2; compare with this Job 34:14, where R. Simeon Bar Tzemach (s) thinks Elihu has respect to this passage of Job, and reproves him for it.
(o) So Simeon Bar Tzemach, Sephorno, Mercerus, Diodati, Schultens. (p) Schultens. (q) "et quod intendas cor tuum". (r) "Adversus eum". ibid. (s) Vid. Noldii Ebr. Partic. Concord. p. 57.
Traduci con Google
Padri della Chiesa 2
HOMILIES ON JOB 10.7.18
It is necessary, actually, to call that time “morning,” because it is entirely light and drives the night away from this life. “You judge them for the time of rest,” that is, not for the torments but for the delights and the reward. He, who is now constantly worthy of the “visit” of God, will receive then his judgment “for the rest.” He is judged with the righteous, that is, is received [in heaven] together with the righteous, so that it may be known, in accordance with them what part is assigned to him and what is his destiny. Must he be placed with the patriarchs, or the prophets, or the apostles or the martyrs?
Traduci con Google
Morals on the Book of Job, Book VIII
What is man, that Thou shouldest magnify him? and that Thou shouldest set Thine heart upon him?
God magnifieth man, in that He enriches him with the bountiful gift of reason, visits him with the inspiration of grace, exalts him with the greatness of imparted virtue; and whereas he is nothing in himself, yet through the bounty of His lovingkindness He vouchsafes to him to be a partaker of the knowledge of Himself. And the Lord 'setteth His heart upon man' so magnified, in that after His gifts He brings forth judgment, weighs merits with exactness, rigidly tries the weights of life, and exacts punishment from him afterwards the more strictly, in proportion as He prevents him here more bounteously by the benefit bestowed. So then let the holy man view the immensity of the Supreme Majesty, and recall the eye of reflection to his own frailty. Let him see that flesh cannot comprehend that which Truth through the Spirit teaches concerning Himself. Let him see that man's spirit, even when it is lifted up, is not able to bear the Judgment, which God holds over it, on a trial of strict recompensing, and let him say, What is man, that Thou shouldest magnify him? and that Thou shouldest set Thine heart upon him? As though he cried out in plain words, saying, 'Man is magnified with a spiritual gift, but yet he is flesh, and after Thy gifts, Thou takest strict account of his ways; yet if he be judged with pity set aside, the weight that rests over him from Thine exactness, not even the spirit that is raised to righteousness has strength to sustain, seeing that though Thy gifts draw him out beyond his own compass, yet at the inquest of Thy strict scrutiny his own frailty contracts him.'
Traduci con Google
Moderno 5
Introduction
The value of a good name, Ecc 7:1. Advantages of sorrow and correction, Ecc 7:2-5. The emptiness of a fool's joy, Ecc 7:6. Of oppression, Ecc 7:7. The end better than the beginning, Ecc 7:8. Against hastiness of spirit, Ecc 7:9. Comparison of former and present times, Ecc 7:10. Excellence of wisdom, Ecc 7:11, Ecc 7:12. Of the dispensations of Providence, Ecc 7:13-15. Against extremes, Ecc 7:16-18. The strength of wisdom, Ecc 7:19. Man is ever liable to sin and mistake, Ecc 7:20. We should guard our words, Ecc 7:21, Ecc 7:22. Difficulty of obtaining wisdom, Ecc 7:23-25, A bad woman dangerous, Ecc 7:26. There are few who are really upright, Ecc 7:27-29.
Traduci con Google
What is man that thou shouldest magnify him? and that thou shouldest set thine heart upon him? - Two different ideas have been drawn from these words: -
1. Man is not worth thy notice; why therefore dost thou contend with him?
2. How astonishing is thy kindness that thou shouldest fix thy heart - thy strongest affections, on such a poor, base, vile, impotent creature as man, (אנוש enosh), that thou shouldest so highly exalt him beyond all other creatures, and mark him with the most particular notice of thy providence and grace!
The paraphrase of Calmet is as follows: "Does man, such as he at present is, merit thy attention! What is man that God should make it his business to examine, try, prove, and afflict him? Is it not doing him too much honor to think thus seriously about him? O Lord! I am not worthy that thou shouldest concern thyself about me!"
Traduci con Google
Introduction
JOB EXCUSES HIS DESIRE FOR DEATH. (Job 7:1-21)
appointed time--better, "a warfare," hard conflict with evil (so in Isa 40:2; Dan 10:1). Translate it "appointed time" (Job 14:14). Job reverts to the sad picture of man, however great, which he had drawn (Job 3:14), and details in this chapter the miseries which his friends will see, if, according to his request (Job 6:28), they will look on him. Even the Christian soldier, "warring a good warfare," rejoices when it is completed (Ti1 1:18; Ti2 2:3; Ti2 4:7-8).
Traduci con Google
(Psa 8:4; Psa 144:3). Job means, "What is man that thou shouldst make him [of so much importance], and that thou shouldst expend such attention [or, heart-thought] upon him" as to make him the subject of so severe trials? Job ought rather to have reasoned from God's condescending so far to notice man as to try him, that there must be a wise and loving purpose in trial. David uses the same words, in their right application, to express wonder that God should do so much as He does for insignificant man. Christians who know God manifest in the man Christ Jesus may use them still more.
Traduci con Google
17 What is man that Thou magnifiest him,
And that Thou turnest Thy heart toward him,
18 And visitest him every morning,
Triest him every moment?
19 How long dost Thou not look away from me,
Nor lettest me alone till I swallow down my spittle?
The questions in Job 7:17. are in some degree a parody on Psa 8:5, comp. Psa 144:3, Lam 3:23. There it is said that God exalts puny man to a kingly and divine position among His creatures, and distinguishes him continually with new tokens of His favour; here, that instead of ignoring him, He makes too much of him, by selecting him, perishable as he is, as the object of ever new and ceaseless sufferings. כּמּה, quamdiu, Job 7:19, is construed with the praet. instead of the fut.: how long will it continue that Thou turnest not away Thy look of anger from me? as the synonymous עד־מתי, quousque, is sometimes construed with the praet. instead of the fut., e.g., Psa 80:5. "Until I swallow my spittle" is a proverbial expression for the minimum of time.
Traduci con Google