{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Geremia 47:6 Commento

6 voci storiche

Come la Chiesa ha letto Jeremiah 47:6 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
O thou sword of the LORD, how long will it be ere thou be quiet? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still.
BLIVRE (2018) · pt-br
Ah, espada do SENHOR! Até quando não te aquietarás? Volta-te em tua bainha, descansa, e aquieta-te.
ARC (1995) · pt-br
Ah espada do Senhor! até quando deixarás de repousar? volta para a tua bainha; descansa, e aquieta-te.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter reads the Philistines their doom, as the former read the Egyptians theirs and by the same hand, that of Nebuchadnezzar. It is short, but terrible; and Tyre and Zidon, though they lay at some distance from them, come in sharers with them in the destruction here threatened. I. It is foretold that the forces of the northern crowns should come upon them, to their great terror (Jer 47:1-5). II. That the war should continue long, and their endeavours to put an end to it should be in vain (Jer 47:6-7).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 47 This chapter contains a prophecy of the destruction of the Philistines chiefly; and also of the Tyrians and Zidonians. The title of the prophecy, Jer 47:1; the instruments of this destruction, who are compared to overflowing waters; which would cause great lamentation in the inhabitants of the places where they should come, Jer 47:2; the noise of their horses and chariots would be so terrible, as to make parents flee and leave their own children, Jer 47:3; at the same time Tyre and Zidon would fall into the hands of the enemy, and have no helper, Jer 47:4; particular places in Palestine are mentioned, that should be destroyed, Jer 47:5; and all this owing to a commission the Lord gave to the sword, and which therefore would continue to ravage, Jer 47:6.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
O thou sword of the Lord,.... For though it was the sword of the Chaldeans, yet being appointed and sent by the Lord, and having a commission from him, and being ordered and directed in his providence to do his will, it is called his sword: how long will it be ere thou be quiet? and cease from destroying men; wilt thou not cease till thou hast no more to destroy? put up thyself into thy scabbard, rest, and be still; and make no more havoc among the people: these are either the words of the Philistines, entreating a stop might be put to the ravages of the sword, and that the war might cease, and the desolations of it; or rather of the prophet, commiserating their state as a man, though they had been the avowed enemies of his people; to which the following words of him are an answer, either to the Philistines, showing why their request could not be granted, or as correcting himself.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 1

Theodoret of Cyrus · 393 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON JEREMIAH 9:47
He calls Nebuchadnezzar "the sword of the Lord," for he does those things by God's permission, and the impious pay the penalty for their ungodliness at one another's hands.
Traduci con Google

Moderno 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PROPHECY AGAINST THE PHILISTINES. (Jer 47:1-7) Pharaoh-necho probably smote Gaza on his return after defeating Josiah at Megiddo (Ch2 35:20) [GROTIUS]. Or, Pharaoh-hophra (Jer 37:5, Jer 37:7) is intended: probably on his return from his fruitless attempt to save Jerusalem from the Chaldeans, he smote Gaza in order that his expedition might not be thought altogether in vain [CALVIN] (Amo 1:6-7).
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Jeremiah, in the person of the Philistines afflicting themselves (Jer 47:5), apostrophizes the "sword of the Lord," entreating mercy (compare Deu 32:41; Eze 21:3-5, Eze 21:9-10). up thyself--Hebrew, "Gather thyself," that is, retire or return.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati