{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Geremia 44:25 Commento

5 voci storiche

Come la Chiesa ha letto Jeremiah 44:25 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying; Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.
BLIVRE (2018) · pt-br
Assim diz o SENHOR dos exércitos, Deus de Israel, dizendo: Vós e vossas mulheres não somente falastes por vossas bocas, mas também com vossas mãos o cumpristes, dizendo: Certamente faremos nossos votos que fizemos, de oferecer incensos à rainha dos céus, e lhe apresentar ofertas de bebidas; Com certeza confirmastes vossos votos, e com certeza cumpristes vossos votos.
ARC (1995) · pt-br
Assim fala o Senhor dos exércitos, Deus de Israel, dizendo: Vós e vossas mulheres falastes por vossa boca, e com as vossas mãos o cumpristes, dizendo: Certamente cumpriremos os nossos votos que fizemos, de queimarmos incenso à rainha do céu e de lhe derramarmos libações; confirmai, pois, os vossos votos, e cumpri-os!

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. An awakening sermon which Jeremiah preaches to the Jews in Egypt, to reprove them for their idolatry, notwithstanding the warnings given them both by the word and the rod of God and to threaten the judgments of God against them for it (Jer 44:1-14). II. The impudent and impious contempt which the people put upon this admonition, and their declared resolution to persist in their idolatries notwithstanding, in despite of God and Jeremiah (Jer 44:15-19). III. The sentence passed upon them for their obstinacy, that they should all be cut off and perish in Egypt except a very small number; and, as a sign or earnest of it, the king of Egypt should shortly fall into the hands of the king of Babylon and be unable any longer to protect them (Jer 44:20-30).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 44 This chapter contains a sermon of Jeremiah's to the Jews in Egypt, reproving them for their idolatry there; their answer to it, expressing their resolution to continue in their idolatrous practices; and a denunciation of judgments upon them, of which a sign is given. The sermon begins with observing to them the destruction of Jerusalem, and the causes of it, idolatry and contempt of the prophets, Jer 44:1; then follows an expostulation with the present Jews for doing the same things, and exposing themselves and their posterity to the same punishment, Jer 44:7; upon which they are threatened with the sore judgments of God that should come upon them, and cut them off in general, Jer 44:11; yet such were the impudence and obstinacy of this people, that they declared they would not hearken to the prophet, but persist in their idolatry; it having been better with them when they practised it than when they left it, Jer 44:15; to which the prophet replies by observing, that for the idolatry of their fathers their land was become a desolation and a curse, as at this day, Jer 44:20; and assures them that destruction would come from the Lord upon them, which he had swore to, Jer 44:24; and a sign of it is given; the delivery of the king of Egypt into the hand of the king of Babylon, Jer 44:29.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel,.... Which is an usual preface to prophecies coming from him: saying; as follows: ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand; they had said they would burn incense to the queen of heaven, and they had done it; they had been as good as their word, true to it, though in a bad thing: their words and works agreed, and so did the men and their wives: the women had before said they did not perform worship to the queen of heaven without their men; this is acknowledged by the Lord, and their confession is improved against them: saying, we will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her; they thought, because they made a vow that they would do it, that it was therefore obligatory upon them, and this would be sufficient to justify them before God, and excuse it to him; whereas nothing that is sinful ought to be vowed or performed; and to vow and perform in such a case is doubly criminal: a vow cannot make that lawful which is unlawful; and the performance of it can never be a laudable action: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows; they were resolutely set upon it, and nothing would hinder their performance of it; this shows the obstinacy and firmness of their minds: though some think these words are spoken ironically.
Traduci con Google

Moderno 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JEREMIAH REPROVES THE JEWS FOR THEIR IDOLATRY IN EGYPT, AND DENOUNCES GOD'S JUDGMENTS ON THEM AND EGYPT ALIKE. (Jer. 44:1-30) Migdol--meaning a "tower." A city east of Egypt, towards the Red Sea (Exo 14:2; Num 33:7). Noph--Memphis, now Cairo (Jer 2:16). Pathros--Upper Egypt (Isa 11:11).
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Ye . . . have both spoken with . . . mouths, and fulfilled with . . . hand--ironical praise. They had pleaded their obligation to fulfil their vows, in excuse for their idolatry. He answers, no one can accuse you of unsteadiness as to your idolatrous vows; but steadfastness towards God ought to have prevented you from making, or, when made, from keeping such vows. ye will surely accomplish . . . vows--Jeremiah hereby gives them up to their own fatal obstinacy.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati