Introduction
The prophecy of this chapter bears date some time before those prophecies in the chapters next foregoing, for they are not placed in the exact order of time in which they were delivered. This is dated in the first year of Nebuchadrezzar, that remarkable year when the sword of the Lord began to be drawn and furbished. Here is, I. A review of the prophecies that had been delivered to Judah and Jerusalem for many years past, by Jeremiah himself and other prophets, with the little regard given to them and the little success of them (Jer 25:1-7). II. A very express threatening of the destruction of Judah and Jerusalem, by the king of Babylon, for their contempt of God, and their continuance in sin (Jer 25:8-11), to which is annexed a promise of their deliverance out of their captivity in Babylon, after 70 years (Jer 25:12-14). III. A prediction of the devastation of divers other nations about, by Nebuchadrezzar, represented by a "cup of fury" put into their hands (Jer 25:15-28), by a sword sent among them (Jer 25:29-33), and a desolation made among the shepherds and their flocks and pastures (Jer 25:34-38); so that we have here judgment beginning at the house of God, but not ending there.
Traduci con Google
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 25
This chapter contains a prophecy of the destruction of Judea by the king of Babylon; and also of Babylon itself, after the Jews' captivity of seventy years; and likewise of all the nations round about. The date of this prophecy is in Jer 25:1; when the prophet puts the Jews in mind of the prophecies that had been delivered unto them by himself and others, for some years past, without effect, Jer 25:2; wherefore they are threatened with the king of Babylon, that he should come against them, and strip them of all their desirable things; make their land desolate, and them captives for seventy years, Jer 25:8; at the expiration of which he in his turn shall be punished, and the land of Chaldea laid waste, and become subject to other nations and kings, Jer 25:12; and by a cup of wine given to all the nations round about, is signified the utter ruin of them, and who are particularly mentioned by name, Jer 25:15; which is confirmed by beginning with the city of Jerusalem, and the destruction of that, Jer 25:27; wherefore the prophet is bid to prophesy against them, and to declare the Lord's controversy with them, and that there should be a slaughter of them from one end of the earth to the other, Jer 25:30; upon which the shepherds, kings, and rulers of them, are called to lamentation and howling, Jer 25:34.
Traduci con Google
And all the mingled people,.... Not the Arabians, who are mentioned afterwards, Jer 25:24; but rather a mixed people in the land of Egypt, such as came out of it along with the Israelites; or were near it, and bordered upon it, as the Targum; which renders it, all the bordering kings; or rather a mixture of people of different nations that dwelt by the sea coasts, either the Mediterranean, or the Red sea, as others think:
and all the kings of the land of Uz; not the country of Job, called by the Greeks Ausitis, as the Vulgate Latin version; but rather a country of Idumea, so called from Uz the son of Dishan, the son of Seir, Lam 4:21;
and all the kings of the land of the Philistines; the petty kings of it, called the lords of the Philistines elsewhere, who were great enemies to the people of the Jews: the prophecy of their destruction is in forty seventh chapter, and whose principal cities are next mentioned:
and Ashkelon, and Azzah, and Ekron, and the remnant of Ashdod; of Ashkelon, and the sword in it, and ruin, see Jer 47:5. "Azzah" is the same with Gaza, whose destruction is also foretold in Jer 47:1; see Act 8:26; "Ekron" was another of the cities of the Philistines; see Sa1 5:10; and "Ashdod" is the same with Azotus, another of their cities, Act 8:40; called "the remnant of Ashdod", because the remains only of a once very strong and fortified place; but was so weakened and wasted by Psammiticus, king of Egypt, in a blockade of it, for the space of nine and twenty years (k), before he took it, that when he had got in it, it was but as the carcass of a city, to what it was before (l).
(k) Herodot. l. 2. c. 157. (l) Vid. Prideaux, Connexion, part 1. B. 1. p. 34.
Traduci con Google