{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Geremia 20:8 Commento

9 voci storiche

Come la Chiesa ha letto Jeremiah 20:8 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.
BLIVRE (2018) · pt-br
Pois desde que falo, grito; eu clamo violência e destruição; pois a palavra do SENHOR tem me servido de insulto e zombaria o dia todo.
ARC (1995) · pt-br
Pois sempre que falo, grito, clamo: Violência e destruição; porque se tornou a palavra do Senhor um opróbrio para mim, e um ludíbrio o dia todo.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Such plain dealing as Jeremiah used in the foregoing chapter, one might easily foresee, if it did not convince and humble men, would provoke and exasperate them; and so it did; for here we find, I. Jeremiah persecuted by Pashur for preaching that sermon (Jer 20:1, Jer 20:2). II. Pashur threatened for so doing, and the word which Jeremiah had preached confirmed (Jer 20:3-6). III. Jeremiah complaining to God concerning it, and the other instances of hard measure that he had since he began to be a prophet, and the grievous temptations he had struggled with (Jer 20:7-10), encouraging himself in God, lodging his appeal with him, not doubting but that he shall yet praise him, by which it appears that he had much grace (Jer 20:11-13) and yet peevishly cursing the day of his birth (Jer 20:14-18), by which it appears that he had sad remainders of corruption in him too, and was a man subject to like passions as we are.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO JEREMIAH 20 This chapter gives an account of the usage that Jeremiah met with from many for his prophecies, and the effect it had upon him. He was smitten and put in the stocks by Pashur the priest, who released him the next day, Jer 20:1; upon which he prophesies again of the delivery of the city of Jerusalem, with all its riches, and of the whole land, to the Chaldeans; and particularly that Pashur should be a terror to himself and all his friends; and that both he and they should be carried captive into Babylon, and die, and be buried there, Jer 20:4; and then he complains of his being mocked at by the people for the word of the Lord; which he therefore determined to make no more mention of, but was obliged to it; and of the defamations of him, and snares that were laid for him, Jer 20:7; under which he is supported with the consideration of the Lord's being with him, and that his enemies should not prevail, but be confounded; and appeals to him, and calls for vengeance from him on them; and, in the view of deliverance, not only praises the Lord himself, but calls upon others to join with him in it, Jer 20:11; and yet, after all, the chapter is concluded with his cursing the day of his birth, and the man that brought his father the news of it, Jer 20:14.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
For since I spake, I cried out,.... Or, "when I speak, I cry" (a); whensoever I speak in the name of the Lord, and deliver message from him to the people, I lift up my voice and cry aloud, that all may hear and understand; and as showing zeal, fervour, and diligence: or, "I cry" with grief and trouble at the usage I meet with, and the contempt that is cast upon the word; or because of what I am obliged to declare to them, as follows. The Targum takes in both sense, of the word thus, "for at the time that I prophesy, I lift up my voice, weeping, and crying.'' I cried violence and spoil: or, "proclaimed" it (b), for a different word is here used; that is, he publicly declared the rapine and oppression they were guilty of, inveighed against it, and reproved them for it; and foretold the violence of the enemy, and the spoil that he should make of them, when he should come upon them, even the king of Babylon; as well as cried out and complained of the injurious treatment he himself met with from them; because the word of the Lord was made a reproach unto me, and a derision daily; which is a reason either why he cried with grief and sorrow; or why he cried violence and spoil, ruin and destruction: or, "though the word of the Lord was" (c), &c; yet he went on publishing and proclaiming it: or, "surely the word of the Lord was made a reproach" (d), &c; either because of the matter of it, it not being believed, or the manner in which it was delivered; or because it was not immediately fulfilled. (a) "quum loquor exclamavi, i.e. loquor exclamans", Gataker. (b) "clamo", Pagninus, Junius & Tremellius; "proclamo", Piscator. (c) "quamvis". (d) "Verum, verbum Domini", so some in Vatablus; "utique", De Dieu, Gataker.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 4

Origen of Alexandria · 184 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON THE GOSPEL OF MATTHEW 10:18
And so far as the literal truth is concerned, it is useful to recount what things Jeremiah suffered among the people, with respect to which he said, "And I said, I will not speak, nor will I call on the name of the Lord." And again, elsewhere, "I was continually being mocked." And how great sufferings he endured from the then king of Israel are written in his prophecy. And it is also written that some of the people often came to stone Moses to death. His homeland was not the stones of any place but was instead the people who followed him, among whom also he was dishonored.
Traduci con Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
HOMILIES ON 2 CORINTHIANS 12:3
Jeremiah, having borne many temptations, gave in on these, and when he was rebuked, said, “I will not prophesy, neither will I name the name of the Lord.” And David, too, in many places complains of rebuke. Isaiah also, after many things, admonishes concerning this, saying, “Do not fear the reproach of people, neither be overcome by their reviling.” And again, Christ also to his disciples: “When they shall speak all manner of evil against you falsely, rejoice and be exceeding glad, for great is your reward in heaven.”
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
SIX BOOKS ON JEREMIAH 4:23.2-5
Jeremiah says here, in effect: “As I am crying out and saying that the Babylonian army is coming and that the sword of the enemy will plunder us all, the word of the Lord is turned against me as a derision and a reproach, since they believe that the tardiness of a prophecy’s fulfillment is tantamount to a lie. For this reason, I’ve decided within myself that I will no longer speak the word of God to the people of God, nor will I name his name. I am overcome with shame and embarrassment, however, at making this foolish resolution, as what feels like a burning fire is ablaze in my heart and enclosed in my bones, and I am altogether undone and therefore unable to bear it.” For a divine word conceived in the soul, which is not then uttered through the mouth, burns in the chest. This is why Paul said, “If I evangelize, no glory redounds to me, for the need to preach the gospel is incumbent on me. Indeed, woe to me if I fail to preach! If I do so willingly, I have a reward, but if unwillingly, an office is entrusted to me.” Moreover, seeing in Athens a city devoted to idolatry, Paul was incited by the Spirit and became impassioned with his whole mind. Hence, later in the same book we read, “When Silas and Timothy had come from Macedonia, Paul was devoting himself to the word, testifying to the Jews that Jesus is the Messiah.” But a great many teachers in the church even today sustain against themselves similar invective from a number of congregations, hearing their audience say, “Oppose them! Let us oppose them!”
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Jeremiah
(Verse 7, 8.) You have deceived me, Lord, and I have been deceived (or you have beguiled me, Lord, and I have been beguiled). You were stronger than me and prevailed (or you obtained and were able to). I have become a mockery all day long, everyone mocks me; because now I speak, crying out injustice and devastation (or because with bitter words I will laugh at transgression and call upon misery). The Prophet says he was deceived by the Lord, because from the beginning hearing: I have appointed you as a Prophet to the nations (Jeremiah 1:5). And again: Behold, I have appointed you this day over the nations and over the kingdoms, to root out, and to pull down, and to destroy, and to throw down, to build up, and to plant (Jeremiah, 1:10), thinking that he would say nothing against the people of Judah, but rather against the various nations around. Therefore, he gladly accepted the prophecy; and it happened contrary, that while predicting the captivity of Jerusalem, he endured persecutions and hardships. And he accomplished it. I have become a laughingstock all day long, everyone mocks me, because they think that he has been lying about everything and that all the things he predicted would happen were lies. And the Prophet immediately thought that what the Lord had threatened would come true, and the people thought that it would not come any more because it had not come immediately. And I cry out about the destruction of Babylon and the wickedness of the enemies through which my people will be oppressed. But if we follow the Seventy in what they said, that with bitter words I will laugh at their prevarication and call upon their misery, this is the meaning: I know that present sorrow will be exchanged for future joy, according to what is written: Blessed are those who mourn, for they will be comforted (Matthew 5:5); and therefore I willingly endure misery, wickedness, and affliction, so that I may desire and invoke them, and compensate for the brevity of the injustice with the eternity of happiness.
Traduci con Google

Moderno 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
JEREMIAH'S INCARCERATION BY PASHUR, THE PRINCIPAL OFFICER OF THE TEMPLE, FOR PROPHESYING WITHIN ITS PRECINCTS; HIS RENEWED PREDICTIONS AGAINST THE CITY, &c., ON HIS LIBERATION. (Jer. 20:1-18) son--descendant. of Immer--one of the original "governors of the sanctuary and of the house of God," twenty-four in all, that is, sixteen of the sons of Eleazar and eight of the sons of Ithamar (Ch1 24:14). This Pashur is distinct from Pashur, son of Melchiah (Jer 21:1). The "captains" (Luk 22:4) seem to have been over the twenty-four guards of the temple, and had only the right of apprehending any who were guilty of delinquency within it; but the Sanhedrim had the judicial power over such delinquents [GROTIUS] (Jer 26:8, Jer 26:10, Jer 26:16).
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Rather, "Whenever I speak, I cry out. Concerning violence and spoil, I (am compelled to) cry out," that is, complain [MAURER]. English Version in the last clause is more graphic, "I cried violence and spoil" (Jer 6:7)! I could not speak in a calm tone; their desperate wickedness compelled me to "cry out." because--rather, "therefore," the apodosis of the previous sentence; because in discharging my prophetic functions, I not merely spake, but cried; and cried, violence . . . ; therefore the word of the Lord was made a reproach to me (Jer 20:7).
Traduci con Google

Riferimenti incrociati