{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Isaia 64:1 Commento

12 historical voices

Come la Chiesa ha letto Isaiah 64:1 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,
BLIVRE (2018) · pt-br
Ah, se tu rompesses os céus, e descesses, os montes se tremeriam de diante de tua presença,
ARC (1995) · pt-br
Oh! se fendesses os céus, e descesses, e os montes tremessem à tua presença,

Voci attraverso i secoli

Puritani 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
This chapter goes on with that pathetic pleading prayer which the church offered up to God in the latter part of the foregoing chapter. They had argued from their covenant-relation to God and his interest and concern in them; now here, I. They pray that God would appear in some remarkable and surprising manner for them against his and their enemies (Isa 64:1, Isa 64:2). II. They plead what God had formerly done, and was always ready to do, for his people (Isa 64:3-5). III. They confess themselves to be sinful and unworthy of God's favour, and that they had deserved the judgments they were now under (Isa 64:6, Isa 64:7). IV. They refer themselves to the mercy of God as a Father, and submit themselves to his sovereignty (Isa 64:8). V. They represent the very deplorable condition they were in, and earnestly pray for the pardon of sin and the turning away of God's anger (Isa 64:9-12). And this was not only intended for the use of the captive Jews, but may serve for direction to the church in other times of distress, what to ask of God and how to plead with him. Are God's people at any time in affliction, in great affliction? Let them pray, let them thus pray.
Traduci con Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Here, I. The petition is that God would appear wonderfully for them now, Isa 64:1, Isa 64:2. Their case was represented in the close of the foregoing chapter as very sad and very hard, and in this case it was time to cry, "Help, Lord; O that God would manifest his zeal and his strength!" They had prayed (Isa 63:15) that God would look down from heaven; here they pray that he would come down to deliver them, as he had said, Exo 3:8. 1. They desire that God would in his providence manifest himself both to them and for them. When God works some extraordinary deliverance for his people he is said to shine forth, to show himself strong; so, here, they pray that he would rend the heavens and come down, as when he delivered David he is said to bow the heavens, and come down (Psa 18:9), to display his power, and justice, and goodness, in an extraordinary manner, so that all may take notice of them and acknowledge them. This God's people desire and pray for, that they themselves having the satisfaction of seeing him though his way be in the sea, others may be made to see him when his way is in the clouds. This is applicable to the second coming of Christ, when the Lord himself shall descend from heaven with a shout. Come, Lord Jesus, come quickly. 2. They desire that he would vanquish all opposition and that it might be made to give way before him: That the mountains might flow down at thy presence, that the fire of thy wrath may burn so fiercely against thy enemies as even to dissolve the rockiest mountains and melt them down before it, as metal in the furnace, which is made liquid and cast into what shape the operator pleases; so the melting fire burns, Isa 64:2. Let things be put into a ferment, in order to a glorious revolution in favour of the church: As the fire causes the waters to boil. There is an allusion here, some think, to the volcanoes, or burning mountains, which sometimes send forth such sulphureous streams as make the adjacent rivers and seas to boil, which, perhaps, are left as sensible intimations of the power of God's wrath and warning - pieces of the final conflagration. 3. They desire that this may tend very much to the glory and honour of God, may make his name known, not only to his friends (they knew it before, and trusted in his power), but to his adversaries likewise, that they may know it and tremble at his presence, and may say, with the men of Bethshemesh, Who is able to stand before this holy Lord God? Who knows the power of his anger? Note, Sooner or later God will make his name known to his adversaries and force those to tremble at his presence that would not come and worship in his presence. God's name, if it be not a stronghold for us, into which we may run and be safe, will be a strong-hold against us, out of the reach of which we cannot run and be safe. The day will come when nations shall be made to tremble at the presence of God, though they be ever so numerous and strong. II. The plea is that God had appeared wonderfully for his people formerly; and thou hast, therefore thou wilt, is good arguing at the throne of grace, Psa 10:17. 1. They plead what he had done for his people Israel in particular when he brought them out of Egypt, Isa 64:3. He then did terrible things in the plagues of Egypt, which they looked not for; they despaired of deliverance, so far were they from any thought of being delivered with such a high hand and outstretched arm. Then he came down upon Mount Sinai in such terror as made that and the adjacent mountains to flow down at his presence, to skip like rams (Psa 114:4), to tremble, so that they were scattered and the perpetual hills were made to bow, Hab 3:6. In the many great salvations God wrought for that people he did terrible things which they looked not for, made great men, that seemed as stately and strong as mountains, to fall before him, and great opposition to give way. See Jdg 5:4, Jdg 5:5; Psa 68:7, Psa 68:8. Some refer this to the defeat of Sennacherib's powerful army, which was as surprising an instance of the divine power as the melting down of rocks and mountains would be. 2. They plead what God had been used to do, and had declared his gracious purpose to do, for his people in general. The provision he has made for the safety and happiness of his people, even of all those that seek him, and serve him, and trust in him, is very rich and very ready, so that they need not fear being either disappointed of it, for it is sure, or disappointed in it, for it is sufficient. (1.) It is very rich, Isa 64:4. Men have not heard nor seen what God has prepared for those that wait for him. Observe the character of God's people; they are such as wait for him in the way of duty, wait for the salvation he has promised and designed for them. Observe where the happiness of this people is bound up; it is what God has prepared for them, what he has designed for them in his counsel and is in his providence and grace preparing for them and preparing them for, what he has done or will do, so it may be read. Some of the Jewish doctors have understood this of the blessings reserved for the days of the Messiah, and to them the apostle applies these words; and others extend them to the glories of the world to come. It is all that goodness which God has laid up for those that fear him, and wrought for those that trust in him, Psa 31:19. Of this it is here said that since the beginning of the world, in the most prying and inquisitive ages of it, men have not, either by hearing or seeing, the two learning senses, come to the full knowledge of it. None have seen, nor heard, nor can understand, but God himself, what the provision is that is made for the present and future felicity of holy souls. For, [1.] Much of it was concealed in former ages; they knew it not, because the unsearchable riches of Christ were hidden in God, were hidden from the wise and prudent; but in latter ages they were revealed by the gospel; so the apostle applies this (Co1 2:9), for it follows (Isa 64:10), But God has revealed them unto us by his Spirit; compare Rom 16:25, Rom 16:26, with Eph 3:9. That which men had not heard since the beginning of the world they should hear before the end of it, and at the end of it should see, when the veil shall be rent to introduce the glory that is yet to be revealed. God himself knew what he had in store for believers, but none knew besides him. [2.] It cannot be fully comprehended by the human understanding, no, not when it is revealed; it is spiritual, and refined from those ideas which our minds are most apt to receive in this world of sense; it is very great, and will far outdo the utmost of our expectations. Even the present peace of believers, much more their future bliss, is such as surpasses all conception and expression, Phi 4:7. None can comprehend it but God himself, whose understanding is infinite. Some give another reading of these words, referring the transcendency, not so much to the work itself as to the author of it: Neither has the eye seen a god besides thee, who doth so (or has done or can do so) for him that waits for him. We must infer from God's works of wonderous grace, as well as from his works of wondrous power, from the kind things, as well as from the great things, he does, that there is no god like him, nor any among the sons of the mighty to be compared with him. (2.) It is very ready (Isa 64:5): "Thou meetest him that rejoices and works righteousness, meetest him with that good which thou hast prepared for him (Isa 64:4), and dost not forget those that remember thee in thy ways." See here what communion there is between a gracious God and a gracious soul. [1.] What God expects from us, in order to our having communion with him. First, We must make conscience of doing our duty in every thing, we must work righteousness, must do that which is good and which the Lord our God requires of us, and must do it well. Secondly, We must be cheerful in doing our duty, we must rejoice and work righteousness, must delight ourselves in God and in his law, must be cheerful in his service and sing at our work. God loves a cheerful giver, a cheerful worshipper. We must serve the Lord with gladness. Thirdly, We must conform ourselves to all the methods of his providence concerning us and be suitably affected with them, must remember him in his ways, in all the ways wherein he walks, whether he walks towards us or walks contrary to us. We must mind him and make mention of him with thanksgiving when his ways are ways of mercy (in a day of prosperity be joyful), with patience and submission when he contends with us. In the way of thy judgments we have waited for thee; for in a day of adversity we must consider. [2.] We are here told what we may expect from God if we thus attend him in the way of duty: Thou meetest him. This intimates the friendship, fellowship, and familiarity to which God admits his people; he meets them, to converse with them, to manifest himself to them, and to receive their addresses, Exo 20:24; Exo 29:43. It likewise intimates his freeness and forwardness in doing them good; he will anticipate them with the blessings of his goodness, will rejoice to do good to those that rejoice in working righteousness, and wait to be gracious to those that wait for him. He meets his penitent people with a pardon, as the father of the prodigal met his returning son, Luk 15:20. He meets his praying people with an answer of peace, while they are yet speaking, Isa 65:24. 3. They plead the unchangeableness of God's favour and the stability of his promise, notwithstanding the sins of his people and his displeasure against them for their sins: "Behold, thou hast many a time been wroth with us because we have sinned, and we have been under the tokens of thy wrath; but in those, those ways of thine, the ways of mercy in which we have remembered thee, in those is continuance," or "in those thou art ever" (his mercy endures for ever), "and therefore we shall at last be saved, though thou art wroth, and we have sinned." This agrees with the tenour of God's covenant, that, if we forsake the law, he will visit our transgression with a rod, but his lovingkindness he will not utterly take away, his covenant he will not break (Psa 89:30, etc.), and by this his people have been many a time saved from ruin when they were just upon the brink of it; see Psa 78:38. And by this continuance of the covenant we hope to be saved, for its being an everlasting covenant is all our salvation. Though God has been angry with us for our sins, and justly, yet his anger has endured but for a moment and has been soon over; but in his favour is life, because in it is continuance; in the ways of his favour he proceeds and perseveres, and on that we depend for our salvation, see Isa 54:7, Isa 54:8. It is well for us that our hopes of salvation are built not upon any merit or sufficiency of our own (for in that there is no certainty, even Adam in innocency did not abide), but upon God's mercies and promises, for in those, we are sure, is continuance.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 64 The prayer of the church is continued in this chapter; in which she prays for some visible display of the power and presence of God, as in times past, Isa 64:1, and the rather, since unheard of and unseen things were prepared by the Lord for his people; and it was his usual way to meet those that were truly religious, Isa 64:4, and she acknowledges her sins and transgressions; the imperfections of her own righteousness, and remissness in duty, Isa 64:5, pleads relation to God, and implores his mercy, Isa 64:8, represents the desolate condition of Judea, Zion, Jerusalem, and the temple, and entreats divine commiseration, Isa 64:10.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
O that thou wouldst rend the heavens, that thou wouldst come down,.... Before, the church prayed that the Lord would look down from heaven and behold, Isa 63:15, now that he would open the heavens, and descend from thence; not by change of place, for he fills heaven and earth with his presence; but by some visible display of his power, in destroying her enemies, and delivering her from them. Some take this to be a prayer for the first coming of Christ from heaven to earth, by his incarnation, in order to redeem and save his people; and others that it is for his second coming to judgment, to take vengeance on his adversaries, when his wrath will burn like fire; but rather it is for his spiritual coming, to avenge his church and people on antichrist, and the antichristian states. She had seen him, as a triumphant conqueror, stained with the blood of his enemies; and now she prays for the accomplishment of what she had seen in vision and prophecy: that the mountains might flow down at thy presence; kings and princes of the earth, and kingdoms and states governed by them, compared to mountains for their seeming firmness and stability; yet these will melt like wax, and flow like water, tremble and disappear at the presence of the King of kings, when he comes forth in his great wrath against them; as it is explained in the next verse, that the nations may tremble at thy presence; see Rev 16:20. Here ends the sixty third chapter in the Targum.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 3

Eusebius of Caesarea · 263 Excerpts (Historical Christian Faith …
COMMENTARY ON ISAIAH 2:54
This power is present to you, that of which we did not hear from all time, nor were we able to say (which would be bearing false witness) that someone else was such a God, in the way that our eyes have now seen the effects in such works. We have neither seen God nor divine deeds except from you—to those waiting to see, you provide vision and understanding, which coming from outside ourselves is set in place.… “For no one can see God,” and “no one can see my face and live.” But it seems that the Christ of God is praised through these things, he who talked with Moses in the desert and was made visible to all people through his glory appearing to all, about which was said, “we have beheld his glory.”
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Chapter 64, Verses 1 and following.) Oh, that you would tear open the heavens and come down, so that the mountains would quake before you! As when fire kindles brushwood and the fire causes water to boil, to make your name known to your adversaries, so that the nations might tremble at your presence! When you did awesome deeds that we did not expect, you came down, the mountains quaked at your presence. Chapter 70: If you open the heavens, trembling will seize the mountains from you, and they will melt like wax before fire, and the fire will consume your adversaries, and your name will be made known among your adversaries, and the nations will tremble at your presence. When you have done glorious things, the mountains will tremble because of you. For our enemies have trampled your sanctuary, and we have become like those in the beginning, when your name was not invoked upon us. Therefore, we implore and say: Oh, that you would tear open the heavens and come down; that you, who are always promised, would finally fulfill your promises. But this was said at that time when the Saviour had not yet come, nor had he taken upon himself a human nature and substance from a virgin's womb in order to save humanity: so that as we have borne the image of the earthy, we may bear the image of the heavenly (1 Corinthians 15). But if you were to do it, they say, and the heavens were to open up, or even the heavens, at the coming of your majesty, would flow down, or if trembling were to seize the mountains, and they were to be consumed, as wax is consumed by fire. And the heavens were opened before Ezekiel, and he saw a great vision (Ezek. I). But even Moses, in the blessings of Deuteronomy, implores: May the Lord open his good treasury, the heavens, to give you blessing (Deut. XXVIII). And in the Gospel (Matt. III), it is said (or it is testified) that John the Baptist saw the heavens opened, and the Holy Spirit descending upon the Lord in the form of a dove. But the mountains, which at the coming of the Lord, of whom it is written: God is a consuming fire (Deut. IV, 24), will be consumed like wax and melt, are the opposing powers, and all those who rise up against the knowledge of God. Concerning them, it is also sung in the ninety-sixth psalm: The earth saw and trembled. The mountains melted like wax before the Lord, before the Lord of all the earth (Psalm 96:4, 5). For if you were to come down and fulfill your promises, the waters of the sea would dry up and their saltiness would be consumed by fire (according to Symmachus). This is also written in another psalm: Like smoke disappears, let them disappear; like wax melts before fire, let the sinners perish before God (Psalm 68:2). And it should be noted that when the waters of the sea are consumed by divine fire, then the name of the Lord Savior becomes known to his enemies. Concerning this, it is said in the sixty-seventh psalm: The tongue of your dogs is from enemies themselves, so that those who had not sensed his kindness may know by the destruction and their own captivity of their city. And the nations will be troubled by his presence, or rather, as it is more significantly said in Hebrew, they will be moved: so that those who were previously immobile may come to salvation. And when he has done wonderful things and shown signs in the Gospel, which he once showed in Egypt and in the wilderness, they will confess that they cannot bear the glory of his coming, either because trembling has seized the mountains. And beautifully, as if those who had prayed above were heard: Oh, that you would tear open the heavens and come down, that the mountains would melt away at your presence, afterwards they say: You have descended, the Word has become flesh and dwelt among us, truly Emmanuel, which is interpreted as God with us. And therefore all the mountains have flowed down from your face, of which we have spoken above. The Hebrews have interpreted this passage as follows: Thus the fire will burn the wicked, just as water boils with the heat of fire; for they do not understand the word Amasim () as destruction and decay, as others have interpreted, but they understand it as referring to the wicked.
Traduci con Google
John Cassian · 435 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE INCARNATION OF THE LORD AGAINST NESTORIUS 5:13
David also said “Lord, bend the skies and come down,” and Moses said, “Show me your face that I might see you clearly.” For no one saw more closely than Moses when receiving the law of God. God was speaking from the clouds, and [Moses] witnessed that same presence of his majesty. How, since no one saw God closer than he did, could [Moses] demand a view that was closer still when he said, “Show me yourself, that I might see you clearly”? Indeed, we can pray the same thing to happen that the apostle declared already occurred; the Lord openly revealed himself in the flesh and clearly appeared in the world, was openly assumed into glory; the saints saw the things with their physical eyes that they had previously seen with their spiritual sight.
Traduci con Google

Medievale 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
1113. Here he offers a petition. And first, he asks for the presence of the judge; second, he asks for mercy: "behold you are angry" (Isa 64:5). Concerning the first, he does two things. First, he sets out the petition; second, the fulfillment of the petition: "you didst come down" (Isa 64:3). Concerning the first of these, he does two things. First, he asks for the coming of the judge: "O that you wouldst rend the heavens." He speaks figuratively, as though to one living above the heavens; or: that you would empty yourself, putting aside your majesty, and would assume flesh: "bow down your heavens and descend" (Ps 144:5). 1114. He sets out the effect of the coming of the judge in insensible creatures, namely in the mountains: "the mountains would melt away at your presence," as if to say: they would not endure your presence, if it pleased you; or the mountains, the powerful and the proud, above: "the mountains shall be melted" (Isa 34:3) with their strength.
Traduci con Google

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The whole of this chapter, which is very pathetic and tender, may be considered as a formulary of prayer and humiliation intended for the Jews in order to their conversion, Isa 64:1-12.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
O that thou wouldest rend the heavens - This seems to allude to the wonderful manifestation of God upon Mount Sinai.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
TRANSITION FROM COMPLAINT TO PRAYER. (Isa 64:1-12) rend . . . heavens--bursting forth to execute vengeance, suddenly descending on Thy people's foe (Psa 18:9; Psa 144:5; Hab 3:5-6). flow down-- (Jdg 5:5; Mic 1:4).
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The similes which follow cannot be attached to this nâzōllū, however we may explain it. Yet Isa 64:1 (2) does not form a new and independent sentence; but we must in thought repeat the word upon which the principal emphasis rests in Isa 63:19 (Isa 64:1). "(Wouldst come down) as fire kindles brushwood, fire causes water to boil; to make known Thy name to Thine adversaries, that the heathen may tremble before Thy face! When Thou doest terrible things which we hoped not for; wouldst come down, (and) mountains shake before Thy countenance!" The older expositors gave themselves a great deal of trouble in the attempt to trace hămâsı̄m to mâsas, to melt. But since Louis de Dieu and Albert Schultens have followed Saadia and Abulwlid in citing the Arabic hms, to crack, to mutter, to mumble, etc., and hšm, to break in pieces, confringere, from which comes hashim, broken, dry wood, it is generally admitted that hămâsim is from hemes (lit. crackling, rattling, Arab. hams), and signifies "dry twigs," arida sarmenta. The second simile might be rendered, "as water bubbles up in the fire;" and in that case mayim would be treated as a feminine (according to the rule in Ges. 146, 3), in support of which Job 14:19 may be adduced as an unquestionable example (although in other cases it is masculine), and אשׁ = בּאשׁ would be used in a local sense, like lehâbhâh, into flames, in Isa 5:24. But it is much more natural to take אשׁ, which is just as often a feminine as מים is a masculine, as the subject of תּבעה, and to give to the verb בּעה, which is originally intransitive, judging from the Arabic bgâ, to swell, the Chald. בּוּע, to spring up (compare אבעבּעות, blisters, pustules), the Syr. בּגא, to bubble up, etc., the transitive meaning to cause to boil or bubble up, rather than the intransitive to boil (comp. Isa 30:13, נבעה, swollen = bent forwards, as it were protumidus). Jehovah is to come down with the same irresistible force which fire exerts upon brushwood or water, when it sets the former in flames and makes the latter boil; in order that by such a display of might He may make His name known (viz., the name thus judicially revealing itself, hence "in fire," Isa 30:27; Isa 66:15) to His adversaries, and that nations (viz., those that are idolaters) may tremble before Him (מפּניך: cf., Psa 68:2-3). The infinitive clause denoting the purpose, like that indicating the comparison, passes into the finite (cf., Isa 10:2; Isa 13:9; Isa 14:25). Modern commentators for the most part now regard the optative lū' (O that) as extending to Isa 64:2 also; and, in fact, although this continued influence of lū' appears to overstep the bounds of the possible, we are forced to resort to this extremity. Isa 64:2 cannot contain a historical retrospect: the word "formerly" would be introduced if it did, and the order of the words would be a different one. Again, we cannot assume that נזלּוּ הרים מפּניך ירדתּ contains an expression of confidence, or that the prefects indicate certainty. Neither the context, the foregoing נוראות בּעשׂותך נו (why not עשׂה?), nor the parenthetical assertion נקוּה לא, permits of this. On the other hand, וגו בעשׂותך connects itself very appropriately with the purposes indicated in Isa 64:1 (2.): "may tremble when Thou doest terrible things, which we, i.e., such as we, do not look for," i.e., which surpass our expectations. And now nothing remains but to recognise the resumption of Isa 63:19 (Isa 64:1) in the clause "The mountains shake at Thy presence," in which case Isaiah 63:19b-64:2 (Isa 64:1-3) forms a grand period rounded off palindromically after Isaiah's peculiar style.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati