{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Isaia 55:7 Commento

10 historical voices

Come la Chiesa ha letto Isaiah 55:7 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.
BLIVRE (2018) · pt-br
Que o perverso deixe seu caminho, e o homem maligno deixe seus pensamentos, e converta ao SENHOR; então dele terá compaixão; converta ao nosso Deus, porque ele grandemente perdoa.
ARC (1995) · pt-br
Deixe o ímpio o seu caminho, e o homem maligno os seus pensamentos; volte-se ao Senhor, que se compadecerá dele; e para o nosso Deus, porque é generoso em perdoar.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
As we had much of Christ in the 53rd chapter, and much of the church of Christ in the 54th chapter, so in this chapter we have much of the covenant of grace made with us in Christ. The "sure mercies of David," which are promised here (Isa 55:3), are applied by the apostle to the benefits which flow to us from the resurrection of Christ (Act 13:34), which may serve as a key to this chapter; not but that it was intended for the comfort of the people of God that lived then, especially of the captives in Babylon, and others of the dispersed of Israel; but unto us was this gospel preached as well as unto them, and much more clearly and fully in the New Testament. Here is, I. A free and gracious invitation to all to come and take the benefit of gospel grace (Isa 55:1). II. Pressing arguments to enforce this invitation (Isa 55:2-4). III. A promise of the success of this invitation among the Gentiles (Isa 55:5). IV. An exhortation to repentance and reformation, with great encouragement given to hope for pardon thereupon (Isa 55:6-9). V. The ratification of all this, with the certain efficacy of the word of God (Isa 55:10, Isa 55:11). And a particular instance of the accomplishment of it in the return of the Jews out of their captivity, which was intended for a sign of the accomplishment of all these other promises.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 55 As the two preceding chapters are prophecies of Christ and his church, this treats of his word and ordinances, and of the nature, use, and efficacy of them. It begins with an invitation of thirsty souls to them, Isa 55:1, an expostulation with them for taking wrong methods, and a dissuasive from them, Isa 55:2, which is followed with an exhortation to hear the word of Christ, attend on his ordinances; to which they are encouraged with promises of life and covenant blessings, Isa 55:2. Christ is prophesied of in his offices; and the conversion of the Gentiles to him is foretold, Isa 55:4, men are called upon to seek the Lord, where and while he might be found; and both wicked and unrighteous persons, forsaking their ways and thoughts, are encouraged to turn to the Lord, in hopes of pardon, and in consideration of his ways and thoughts not being like theirs, Isa 55:6, the nature and efficacy of the word of God are expressed and illustrated by the similes of rain and snow, Isa 55:10, and the conversion of the Lord's people, in consequence of the word being made effectual, is predicted, the issue of which is the glory of God, Isa 55:12.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Let the wicked forsake his way,.... His evil way, as the Targum paraphrases it, his wicked course of life; and which is his own way, of his own choosing, and in which he delights, and a very dangerous one it is; and yet he is bent upon it, and nothing can turn him from it but efficacious grace; nor will he ever forsake it till he sees the evil, danger, and loathsomeness of it; and when he does forsake it, it is so as not to make sin the course of his life, though he does not and cannot live without sin. The word for "wicked" signifies restless, troublesome, and ungodly, and is expressive of the pollution and guilt of sin all are under. Some are notoriously wicked, and all men are wicked in the account of God, though they may think otherwise themselves; and they become so their own apprehensions, when they are thoroughly awakened and convinced of sin, and of the evil of their ways, and are enabled to forsake them: though this may also be understood of "his own way" of saving himself, which is by works of righteousness he has done, in opposition to God's way of saving men by Jesus Christ; which way of his own must be relinquished, and Christ alone must be applied unto, and laid hold on, for salvation: and the unrighteous man his thoughts: not his natural thoughts, but his sinful ones, his wrong thoughts of religion, righteousness, and salvation; particularly his thoughts of being justified by his own righteousness; which thoughts are to be forsaken, as being contrary to God's way of justifying sinners; and as all men are unrighteous, are destitute of righteousness, and full of unrighteousness, so is the self-righteous person; and he must be divested of all thoughts of his own righteousness, and acknowledge himself an unrighteous man, ere he receives mercy, forgiveness, righteousness and salvation, at the hands of the Lord: and let him return unto the Lord; from whom he has departed, against whom he has sinned, and who only can save him; and this he does when he comes and acknowledges his sin before the Lord, implores his grace and mercy, and attends his word and worship; all which is the fruit and effect of powerful and efficacious grace, in turning and drawing. The Targum is, "and let him turn to the worship of the Lord:'' and he will have mercy upon him; which shows that the returning of the sinner to God is not meritorious, it is mercy still to receive him; and which is here mentioned as the motive to return; there is an abundance of it with the Lord, and he has resolved and promised to show it, and he takes delight in it, and many are the instances of it: and to our God, for he will abundantly pardon; God is to be applied unto, not as an absolute God, or out of Christ; but as our God in Christ, in whom he has proclaimed his name, a God gracious and merciful, and so he does abundantly pardon. The promise of pardon is absolute and unconditional, and is here observed as the motive to forsake sin, and not that as the condition of pardon; the design is to comfort those that are distressed with sin; God does and will pardon, and none but he can, and he has declared that he will; forgiveness is with him, and it is published in the Gospel, and there have been many instances of it. The Lord does abundantly pardon, or "multiply to pardon" (m); he pardons all sorts of sinners, and all sorts of sins; original sin, actual sins and transgressions; all backslidings and revoltings; all but the sin against the Holy Ghost. (m) "multiplicabit ad parcendum vel ut parcat", Pagninus, Montanus, Vatablus; "multiplicabit condonare", Cocceius; "multus erit ut proritietur": Munster.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 2

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Vers. 6, 7.) Seek the Lord while he may be found; call upon him while he is near. Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and he will have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon. LXX: Seek the Lord: and when you have found him, call upon him. And after he has drawn near to you, let the wicked forsake his ways and the unrighteous man his thoughts and return to the Lord; and he will obtain mercy, for he will abundantly forgive your sins. Therefore, since, as we have said before, you refused to accept the eternal covenant and the faithful mercies of David, which the multitude of Gentiles, unwilling as you were, received, I warn you, my fellow countrymen, I am a Prophet and I call upon you, while there is still time, to repent. Turn to him who now speaks to you through the prophets, who will speak to you in person later. Seek him while he can be found, while you are in the body, while there is a place for repentance, and seek him not only in place, but in faith. However, how God is to be sought is more fully explained in another place: 'Taste and see that the Lord is good; blessed is the man who seeks refuge in him. Fear the Lord, you his saints, for those who fear him lack nothing' (Psalm 34:8-9). Therefore, knowing this saying about sinners, 'Those who are far from you will perish,' let us speak to the Lord: 'Where can I go from your Spirit? Where can I flee from your presence? If I go up to the heavens, you are there; if I make my bed in the depths, you are there' (Psalm 139:7-8). And let us call upon Him while He is near, so that He does not withdraw far from our faults and sins. For He draws near to those who draw near to Him, and He joyfully meets His son returning after a long time. Therefore, the saint sings in the psalm: But for me it is good to cling to God (Ps. LXXII, 28). And Moses alone approached the Lord (Exod. XX). And God speaks through Jeremiah: I am the God who draws near, and not from afar (Jer. XXIII, 33). Approaching those who approach me with faith, and distancing myself from those who depart from me in disbelief. For this reason it is said to believers: Draw near to God, and he will draw near to you. And lest we think this is enough, immediately he adds: Resist the devil, and he will flee from you (James 4:8). Regarding this, he said previously: Your adversary the devil prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. Resist him, firm in your faith (1 Peter 5:8-9). It is not enough to seek the Lord, and while it is the time of penance, to find and invoke Him when He is near, unless the wicked person has abandoned their former ways and the old thoughts by which they had turned away from the Lord. For then we will return to the Lord, who will have mercy on us, and to the most merciful Father, who is abundant in mercies and ready to forgive, when we have abandoned our former thoughts and ways, so that we may deserve to hear afterwards: Blessed are those whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered (Psalm 32:1).
Traduci con Google
Fulgentius of Ruspe · 533 Excerpts (Historical Christian Faith …
LETTER 6
Let the wicked forsake his own way, in which he sins; let the unrighteous abandon his thoughts with which he despairs of the forgiveness of sins and according to the prophet’s statement, “return to the Lord, for he will abundantly pardon.” In this “abundantly,” nothing is lacking. Here mercy is omnipotent and omnipotence is merciful. For so great is the kindness in God that there is nothing that he is unable to loose for the converted person.
Traduci con Google

Medievale 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
Second, he teaches the manner of seeking: let the wicked, sinning against God, forsake his way, and the unjust man, sinning against his neighbor, above: take away the evil of your devices from my eyes (Isa 1:16). Third, he sets out the fruit of returning, namely, mercy: and let him return to the Lord, and he will have mercy on him; for he is bountiful, that is, of manifold mercy, to forgive: turn to the Lord your God: for he is gracious and merciful (Joel 2:13–14).
Traduci con Google

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter first displays the fullness, freeness, excellence, and everlasting nature of the blessings of the Gospel, and foretells again the enlargement of Messiah's kingdom, Isa 55:1-5. This view leads the prophet to exhort all to seize the precious opportunity of sharing in such blessings, which were not, however, to be expected without repentance and reformation, Isa 55:6, Isa 55:7. And as the things now and formerly predicted were so great as to appear incredible, the prophet points to the omnipotence of God, who would infallibly accomplish his word, and bring about those glorious deliverances which he had promised; the happy effects of which are again set forth by images beautiful and poetical in the highest degree, Isa 55:8-13.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE CALL OF THE GENTILE WORLD TO FAITH THE RESULT OF GOD'S GRACE TO THE JEWS FIRST. (Isa 55:1-13) every one--After the special privileges of Israel (Isa. 54:1-17) there follow, as the consequence, the universal invitation to the Gentiles (Luk 24:47; Rom 11:12, Rom 11:15). Ho--calls the most earnest attention. thirsteth--has a keen sense of need (Mat 5:6). waters . . . wine and milk--a gradation. Not merely water, which is needed to maintain life at all, but wine and milk to strengthen, cheer, and nourish; the spiritual blessings of the Gospel are meant (Isa 25:6; Sol 5:1; Joh 7:37). "Waters," plural, to denote abundance (Isa 43:20; Isa 44:3). no money--Yet, in Isa 55:2, it is said, "ye spend money." A seeming paradox. Ye are really spiritual bankrupts: but thinking yourselves to have money, namely, a devotion of your own making, ye lavish it on that "which is not bread," that is, on idols, whether literal or spiritual. buy . . . without money--another paradox. We are bought, but not with a price paid by ourselves (Co1 6:20; Pe1 1:18-19). In a different sense we are to "buy" salvation, namely, by parting with everything which comes between us and Christ who has bought it for us and by making it our own (Mat 13:44, Mat 13:46; Luk 12:33; Rev 3:18).
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
unrighteous--Hebrew, "man of iniquity"; true of all men. The "wicked" sins more openly in "his way"; the "unrighteous" refers to the more subtle workings of sin in the "thoughts." All are guilty in the latter respect, thought many fancy themselves safe, because not openly "wicked in ways" (Psa 94:11). The parallelism is that of gradation. The progress of the penitent is to be from negative reformation, "forsaking his way," and a farther step, "his thoughts," to positive repentance, "returning to the Lord" (the only true repentance, Zac 12:10), and making God his God, along with the other children of God (the crowning point; appropriation of God to ourselves: "to our God"). "Return" implies that man originally walked with God, but has apostatized. Isaiah saith, "our God," the God of the believing Israelites; those themselves redeemed desire others to come to their God (Psa 34:8; Rev 22:17). abundantly pardon--Literally, "multiply to pardon," still more than "have mercy"; God's graciousness is felt more and more the longer one knows Him (Psa 130:7).
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
All things are ready; the guests are invited; and nothing is required of them except to come. "Alas, all ye thirsty ones, come ye to the water; and ye that have no silver, come ye, buy, and eat! Yea, come, buy wine and milk without money and without payment! Wherefore do ye weigh silver for that which is not bread, and the result of your labour for that which satisfieth not? O hearken ye to me, and eat the good, and let your soul delight itself in fat." Hitzig and Knobel understand by water, wine, and milk, the rich material blessings which awaited the exiles on their return to their fatherland, whereas they were now paying tribute and performing service inf Babylon without receiving anything in return. But the prophet was acquainted with something higher than either natural water (Isa 54:3, cf., Isa 41:17) or natural wine (Isa 25:6). He knew of an eating and drinking which reached beyond the mere material enjoyment (Isa 65:13); and the expression ה טּוּב, whilst it includes material blessings (Jer 31:12), is not exhausted by them (Isa 63:7, cf., Psa 27:13), just as התענּג in Isa 58:14 (cf., Psa 37:4, Psa 37:11) does not denote a feeling or worldly, but of spiritual joy. Water, wine, and milk, as the fact that water is placed first clearly shows, are not the produce of the Holy Land, but figurative representations of spiritual revival, recreation, and nourishment (cf., Pe1 2:2, "the sincere milk of the word"). The whole appeal is framed accordingly. When Jehovah summons the thirsty ones of His people to come to the water, the summons must have reference to something more than the water to which a shepherd leads his flock. And as buying without money or any other medium of exchange is an idea which neutralizes itself in the sphere of natural objects, wine and ilk are here blessings and gifts of divine grace, which are obtained by grace (χάριτι, gratis), their reception being dependent upon nothing but a sense of need, and a readiness to accept the blessings offered. Again, the use of the verb שׁברוּ, which is confined in other passages to the purchase of cereals, is a sufficient proof that the reference is not to natural objects, but to such objects as could properly be compared to cereals. The bread and other provisions, which Israel obtained in its present state of punishment, are called "not bread," and "not serving to satisfy," because that which truly satisfies the soul comes from above, and being of no earthly nature, is to be obtained by those who are the most destitute of earthly supplies. Can any Christian reader fail to recall, when reading the invitation in Isa 55:1, the words of the parable in Mat 22:4, "All things are now ready?" And does not Isa 55:2 equally suggest the words of Paul in Rom 11:6, "If by grace, then is it no more of works?" Even the exclamation hoi (alas! see Isa 18:1), with which the passage commences, expresses deep sorrow on account of the unsatisfied thirst, and the toilsome labour which affords nothing but seeming satisfaction. The way to true satisfaction is indicated in the words, "Hearken unto me:" it is the way of the obedience of faith. In this way alone can the satisfaction of the soul be obtained.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati