Introduction
The following prophecy concerning the Moabites is supposed to have had its accomplishment during the long siege of Tyre in the reign of Nebuchadnezzar. The whole of this chapter is poetry of the first order. The distress of the cities of Moab, with which it opens, is finely described. The cries of one ruined city resound to those of another, Jer 48:1-3. The doleful helpless cry of the children is heard, Jer 48:4; the highways, on either hand, resound with the voice of weeping, Jer 48:5; and the few that remain resemble a blasted tree in the wide howling waste, Jer 48:6. Chemosh, the chief god of the Moabites, and the capital figure in the triumph, is represented as carried off in chains, with all his trumpery of priests and officers, Jer 48:7. The desolation of the country shall be so general and sudden that, by a strong figure, it is intimated that there shall be no possibility of escape, except it be in the speediest flight, Jer 48:8, Jer 48:9. And some idea may be formed of the dreadful wickedness of this people from the consideration that the prophet, under the immediate inspiration of the Almighty, pronounces a curse on those who do the work of the Lord negligently, in not proceeding to their utter extermination, Jer 48:10. The subject is then diversified by an elegant and well-supported comparison, importing that the Moabites increased in insolence and pride in proportion to the duration of their prosperity, Jer 48:11; but this prosperity is declared to be nearly at an end; the destroyer is already commissioned against Moab, and his neighbors called to sing the usual lamentation at his funeral, Jer 48:13-18. The prophet then represents some of the women of Aroer and Ammon, (the extreme borders of Moab), standing in the highways, and asking the fugitives of Moab, What intelligence? They inform him of the complete discomfiture of Moab, Jer 48:19-24, and of the total annihilation of its political existence, Jer 48:25. The Divine judgments about to fall upon Moab are farther represented under the expressive metaphor of a cup of intoxicating liquor, by which he should become an object of derision because of his intolerable pride, his magnifying himself against Jehovah, and his great contempt for the children of Israel in the day of their calamity, Jer 48:26, Jer 48:27. The prophet then points out the great distress of Moab by a variety of striking figures, viz., by the failure of the customary rejoicings at the end of harvest, by the mournful sort of music used at funerals, by the signs which were expressive among the ancients of deep mourning, as shaving the head, clipping the beard, cutting the flesh, and wearing sackcloth; and by the methods of catching wild beasts in toils, and by the terror and pitfall, vv. 28-46. In the close of the chapter it is intimated that a remnant shall be preserved from this general calamity whose descendants shall be prosperous in the latter days, Jer 48:47.
Traduci con Google
Introduction
This third portion of the trilogy (Isa 46:1-13, Isa 47:1-15, 48) stands in the same relation to Isa 47:1-15, as Isa 46:3. to Isa 46:1-2. The prophecy is addressed to the great body of the captives. "Hear ye this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and have flowed out of the waters of Judah, who swear by the name of Jehovah, and extol the God of Israel, not in truth and not in righteousness! For they call themselves of the holy city, and stay themselves upon the God of Israel, Jehovah of hosts His name." The summons to hear is based upon the Israelitish nationality of those who are summoned, to which they still cling, and upon the relation in which they place themselves to the God of Israel. This gives to Jehovah the right to turn to them, and imposes upon them the duty to hearken to Him. The blame, inserted by the way, points at the same time to the reason for the address which follows, and to the form which it necessarily assumes. "The house of Jacob" is not all Israel, as the following words clearly show, but, as in Isa 46:3, the house of Judah, which shared in the honourable name of Israel, but have flowed out of the waters, i.e., the source of Judah. The summons, therefore, is addressed to the Judaean exiles in Babylon, and that inasmuch as they swear by the name of Jehovah, and remember the God of Israel with praise (hizkı̄r b' as in Psa 20:8), though not in truth and not in righteousness (Kg1 3:6; Zac 8:8), i.e., without their state of mind (cf., Isa 38:3; Jer 32:41) or mode of action corresponding to their confession, so as to prove that it was sincerely and seriously meant. The praise bestowed upon the persons summoned, which is somewhat spoiled by this, is explained in Isa 48:2; they call themselves after the holy city (this title is applied to Jerusalem both here and in Isa 52:1, as well as in the books of Daniel and Nehemiah). We may easily supply here, that the holiness of the city laid an obligation upon its citizens to be holy in their character and conduct. They also relied upon the God of Israel, whose name is Jehovah Zebaoth; and therefore He would require of them the fullest confidence and deepest reverence.
Traduci con Google
The prophecy opened with "Hear ye;" and now the second half commences with "Hear." Three times is the appeal made to Israel: Hear ye; Jehovah alone is God, Creator, shaper of history, God of prophecy and of fulfilment. "Hearken to me, O Jacob, and Israel my called! I am it, I first, also I last. My hand also hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spanned the heavens: I call to them, and they stand there together. All ye, assemble yourselves, and hear: Who among them hath proclaimed this? He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babel, and his arm upon the Chaldeans. I, I have spoken, have also called him, have brought him here, and his way prospers. Come ye near to me! Hear ye this! I have not spoken in secret, from the beginning: from the time that it takes place, there am I: and now the Lord Jehovah hath sent me and His Spirit." Israel is to hearken to the call of Jehovah. The obligation to this exists, on the one hand, in the fact that it is the nation called to be the servant of Jehovah (Isa 41:9), the people of sacred history; and on the other hand, in the fact that Jehovah is הוּא (ever since Deu 32:39, the fundamental clause of the Old Testament credo), i.e., the absolute and eternally unchangeable One, the Alpha and Omega of all history, more especially of that of Israel, the Creator of the earth and heavens (tippach, like nâtâh elsewhere, equivalent to the Syriac tephach, to spread out), at whose almighty call they stand ready to obey, with all the beings they contain. אני קרא is virtually a conditional sentence (Ewald, 357, b). So far everything has explained the reason for the exhortation to listen to Jehovah. A further reason is now given, by His summoning the members of His nation to assemble together, to hear His own self-attestation, and to confirm it: Who among them (the gods of the heathen) has proclaimed this, or anything of the kind? That which no one but Jehovah has ever predicted follows immediately, in the form of an independent sentence, the subject of which is אהבו יהוה (cf., Isa 41:24): He whom Jehovah loveth will accomplish his will upon Babylon, and his arm (accomplish it) upon the Chaldeans. וּזרעו is not an accusative (as Hitzig, Ewald, Stier, and others maintain); for the expression "accomplish his arm" (? Jehovah's or his own) is a phrase that is quite unintelligible, even if taken as zeugmatic; it is rather the nominative of the subject, whilst כּשׂדּים = בּכּשׂדּים, like תהלתי = תהלתי למען in Isa 48:9. Jehovah, He alone, is He who has proclaimed such things; He also has raised up in Cyrus the predicted conqueror of Babylon. The prosperity of his career is Jehovah's work.
As certainly now as הקּבצוּ in Isa 48:14 is the word of Jehovah, so certain is it that אלי קרבוּ is the same. He summons to Himself the members of His nation, that they may hear still further His own testimony concerning Himself. From the beginning He has not spoken in secret (see Isa 45:19); but from the time that all which now lies before their eyes - namely, the victorious career of Cyrus - has unfolded itself, He has been there, or has been by (shâm, there, as in Pro 8:27), to regulate what was coming to pass, and to cause it to result in the redemption of Israel. Hofmann gives a different explanation, viz.: "I have not spoken in secret from the beginning; not from the time when it came to pass (not then for the first time, but long before); I was then (when it occurred)." But the arrangement of the words is opposed to this continued force of the לא, and the accents are opposed to this breaking off of the אני שׁם, which affirms that, at the time when the revolution caused by Cyrus was preparing in the distance, He caused it to be publicly foretold, and thereby proclaimed Himself the present Author and Lord of what was then occurring. Up to this point Jehovah is speaking; but who is it that now proceeds to say, "And now - namely, now that the redemption of Israel is about to appear (ועתּה being here, as in many other instances, e.g., Isa 33:10, the turning-point of salvation) - now hath the Lord Jehovah sent me and His Spirit?" The majority of the commentators assume that the prophet comes forward here in his own person, behind Him whom he has introduced, and interrupts Him. But although it is perfectly true, that in all prophecy, from Deuteronomy onwards, words of Jehovah through the prophet and words of the prophet of Jehovah alternate in constant, and often harsh transitions, and that our prophet has this mark of divine inspiration in common with all the other prophets (cf., Isa 62:5-6), it must also be borne in mind, that hitherto he has not spoken once objectively of himself, except quite indirectly (vid., Isa 40:6; Isa 44:26), to say nothing of actually coming forward in his own person. Whether this takes place further on, more especially in Isa 61:1-11, we will leave for the present; but here, since the prophet has not spoken in his own person before, whereas, on the other hand, these words are followed in Isa 49:1. by an address concerning himself from that servant of Jehovah who announces himself as the restorer of Israel and light of the Gentiles, and who cannot therefore be ether Israel as a nation or the author of these prophecies, nothing is more natural than to suppose that the words, "And now hath the Lord," etc., form a prelude to the words of the One unequalled servant of Jehovah concerning Himself which occur in chapter 49. The surprisingly mysterious way in which the words of Jehovah suddenly pass into those of His messenger, which is only comparable to Zac 2:12., Zac 4:9 (where the speaker is also not the prophet, but a divine messenger exalted above him), can only be explained in this manner. And in no other way can we explain the ועתּה, which means that, after Jehovah has prepared the way for the redemption of Israel by the raising up of Cyrus, in accordance with prophecy, and by his success in arms, He has sent him, the speaker in this case, to carry out, in a mediatorial capacity, the redemption thus prepared, and that not by force of arms, but in the power of the Spirit of God (Isa 42:1; cf., Zac 4:6). Consequently the Spirit is not spoken of here as joining in the sending (as Umbreit and Stier suppose, after Jerome and the Targum: the Septuagint is indefinite, καὶ τὸ πνεῦμα αὐτοῦ); nor do we ever find the Spirit mentioned in such co-ordination as this (see, on the other hand, Zac 7:12, per spiritum suum). The meaning is, that it is also sent, i.e., sent in and with the servant of Jehovah, who is peaking here. To convey this meaning, there was no necessity to write either ורוּחו אתי שׁלח or ואת־רוחו שׁלחוי, since the expression is just the same as that in Isa 29:7, וּמצדתהּ צביה; and the Vav may be regarded as the Vav of companionship (Mitschaft, lit., with-ship, as the Arabs call it; see at Isa 42:5).
Traduci con Google