Puritani 3
Introduction
After the threatenings of wrath in the foregoing chapter we have here, I. Thankful praises for what God had done, which the prophet, in the name of the church, offers up to God, and teaches us to offer the like (Isa 25:1-5). II. Precious promises of what God would yet further do for his church, especially in the grace of the gospel (Isa 25:6-8). III. The church's triumph in God over her enemies thereupon (Isa 25:9-12). This chapter looks as pleasantly upon the church as the former looked dreadfully upon the world.
Traduci con Google
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 25
This chapter contains a thanksgiving, or a triumphant song, upon the destruction of antichrist, and the antichristian states, for benefits and blessings bestowed upon the church, and for the setting up of the glorious kingdom of Christ in the Jerusalem state. It begins with a form of praise, and the reason of it in general, Isa 25:1 the particular instances of wonderful things are, the ruin of a certain city described, Isa 25:2 which will issue in the fear and glory of God, Isa 25:3 the great appearance of the Lord for his poor people, in being strength, refuge, and a shadow to them, Isa 25:4 a rich feast made for them, Isa 25:6 the removal of the veil from all people, Isa 25:7 the abolition of death, and every affliction, Isa 25:8 the personal appearance of Christ unto salvation, Isa 25:9 the protection of the church, and the certain and utter destruction of her enemies, under the name of Moab, Isa 25:10.
Traduci con Google
And he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people,.... Or, "the covering of the face" (f); that which has covered the face of all people; that darkness which has been spread over them, partly by Mahomet, and his Alcoran, and partly by the pope of Rome, and his party; the covering of human doctrines and traditions seems chiefly intended, which now will be removed, as well as all Pagan and Mahometan darkness, through the clear ministration of the everlasting Gospel, which will be spread with power, and in its purity, throughout the whole world; see Isa 60:1 more especially this may respect the light and glory of the New Jerusalem state, in which Christ will be the light thereof, and the nations of them that are saved shall walk in it, and Satan will be bound a thousand years, that he may not deceive the nations any more, Rev 21:23.
and the veil that is spread over all nations; meaning the same as before; the veil or covering of darkness and ignorance, with which the nations are covered, either Papal, Pagan, and Mahometan; particularly, respect may be had to the veil that is upon the Jewish nation, which remains to this day, and will be taken off when it shall turn to the Lord, Co2 3:13 this may be said in allusion to the veil on Moses's face, when he spake to the people, Exo 34:33 as the former expression may be to the covering or wrapper about the face of dead men, Joh 11:44 for they that sit in spiritual darkness, are in the region of the shadow of death.
(f) "velum faciei", Piscator.
Traduci con Google
Padri della Chiesa 1
Commentary on Isaiah
(Verses 6-8.) And the Lord of hosts will make for all peoples on this mountain a feast of rich food, a feast of well-aged wine, of rich food full of marrow, of aged wine well refined. And he will swallow up on this mountain the covering that is cast over all peoples, the veil that is spread over all nations. He will swallow up death forever; and the Lord God will wipe away tears from all faces, and the reproach of his people he will take away from all the earth, for the Lord has spoken. LXX: And the Lord of hosts will make all nations drink joy on this mountain, they will drink wine. They will be anointed with an oil on this mountain. Give all these things to the nations, for this counsel is over all nations: the prevailing death has devoured. And again: the Lord God has taken away every tear from all faces, and he has taken away the disgrace of his people from all the earth. For the mouth of the Lord has spoken. Because we have turned, the face of a bound captive over all people, the Eagle has interpreted, the face of darkness over all people. And when the eagle has twice spoken of darkness, Theodotius once named darkness, and similarly with the rest. For which Symmachus translated, the face of the Lord who rules over all peoples. But what the Seventy wanted to say about this place is clear to the reader, that they did not put the words of Scripture, but their own interpretation, because all the mysteries of the Law and the Temple are to be transferred to the Churches of the nations. After the passion of the Lord, when He will have freed Him from thirst and heat, and whirlwind, the Lord will make a rich feast not for the Jewish people, but for all nations on Mount Zion, with fatty delicacies and wine from the choicest vineyards, so that He may cause the face of death and the bonds by which all people were bound to be precipitated and swallowed up; He will break the net of death and the web that had captured all nations. And according to the Apostle, death will be swallowed up forever (I Cor. XVI). And the Lord shall wipe away every tear from their faces, when death is overcome and the kingdom of Christ arrives. And the reproach of the human race, which was created in the image of the Creator, shall escape the bondage of the devil and death. It is no wonder that, according to Symmachus, death is called the mistress, since the blessed Apostle said, 'Death reigned from Adam to Moses, even over those who had not sinned according to the likeness of the transgression of Adam' (Rom. 5:14). They understand by the word "Antichrist" the one who is the ruler of all peoples, or the face of darkness over all peoples, and the web that is woven over all nations, and who is to be consumed on the Mount of Olives, as we have said in the last vision of Daniel. According to the Septuagint, a feast of gladness is prepared for all nations on Mount Zion, where they will drink the wine that the Lord promised to drink with his saints in the kingdom of his Father (Matt. 20 and Luke 22); and they will be anointed with oil, so that they may become a new people born again in Christ. Therefore it is said: "Give all these things to the nations, which Israel once celebrated in type and image. For this is the counsel of the Lord, that all things be transferred to the nations, because death has been swallowed up (1 Cor. 15) and every tear wiped away, and the reproach of the whole earth, with the command of Christ succeeding, has been erased.
Traduci con Google
Moderno 5
Introduction
This chapter contains a summary of the judgments denounced by Jeremiah against Judah, Babylon, and many other nations. It begins with reproving the Jews for disobeying the calls of God to repentance, Jer 25:1-7; on which account their captivity, with that of her neighboring nations, during seventy years, is foretold, Jer 25:8-11. At the expiration of that period, (computing from the invasion of Nebuchadnezzar in the fourth year of Jehoiakim, to the famous edict of the first year of Cyrus), an end was to be put to the Babylonian empire, Jer 25:12-14. All this is again declared by the emblem of that cup of wrath which the prophet, as it should seem in a vision, tendered to all the nations which he enumerates, Jer 25:15-29. And for farther confirmation, it is a third time repeated in a very beautiful and elevated strain of poetry, Jer 25:30-38. The talent of diversifying the ideas, images, and language, even when the subject is the same, or nearly so, appears no where in such perfection as among the sacred poets.
Traduci con Google
The face of the covering cast over all people "The covering that covered the face of all the peoples" - MS. Bodl. reads על פני כל al peney chol. The word פני peney, face, has been removed from its right place into the line above, where it makes no sense; as Houbigant conjectured. "The face of the covering," etc. He will unveil all the Mosaic ritual, and show by his apostles that it referred to, and was accomplished in, the sacrificial offering of Jesus Christ.
Traduci con Google
Introduction
CONTINUATION OF THE TWENTY-FOURTH CHAPTER. THANKSGIVING FOR THE OVERTHROW OF THE APOSTATE FACTION, AND THE SETTING UP OF JEHOVAH'S THRONE ON ZION. (Isa 25:1-12)
wonderful-- (Isa 9:6).
counsels of old-- (Isa 42:9; Isa 46:10). Purposes planned long ago; here, as to the deliverance of His people.
truth--Hebrew, Amen; covenant-keeping, faithful to promises; the peculiar characteristic of Jesus (Rev 3:14).
Traduci con Google
face of . . . covering--image from mourning, in which it was usual to cover the face with a veil (Sa2 15:30). "Face of covering," that is, the covering itself; as in Job 41:13, "the face of his garment," the garment itself. The covering or veil is the mist of ignorance as to a future state, and the way to eternal life, which enveloped the nations (Eph 4:18) and the unbelieving Jew (Co2 3:15). The Jew, however, is first to be converted before the conversion of "all nations"; for it is "in this mountain," namely, Zion, that the latter are to have the veil taken off (Psa 102:13, Psa 102:15-16, Psa 102:21-22; Rom 11:12).
Traduci con Google
Although the feast is one earth, it is on an earth which has been transformed into heaven; for the party-wall between God and the world has fallen down: death is no more, and all tears are for ever wiped away. "And He casts away upon this mountain the veil that veiled over all peoples, and the covering that covered over all nations. He puts away death for ever; and the Lord Jehovah wipes the tear from every face; and He removes the shame of His people from the whole earth: for Jehovah hath spoken it." What Jehovah bestows is followed by what He puts away. The "veil" and "covering" (massēcâh, from nâsac = mâsâc, Isa 22:8, from sâcac, to weave, twist, and twist over = to cover) are not symbols of mourning and affliction, but of spiritual blindness, like the "veil" upon the heart of Israel mentioned in Co2 3:15. The penē hallōt (cf., Job 41:5) is the upper side of the veil, the side turned towards you, by which Jehovah takes hold of the veil to lift it up. The second hallōt stands for הלּט (Ges. 71, Anm. 1), and is written in this form, according to Isaiah's peculiar style (vid., Isa 4:6; Isa 7:11; Isa 8:6; Isa 22:13), merely for the sake of the sound, like the obscurer niphal forms in Isa 24:3. The only difference between the two nouns is this: in lōt the leading idea is that of the completeness of the covering, and in massēcâh that of its thickness. The removing of the veil, as well as of death, is called בּלּע, which we find applied to God in other passages, viz., Isa 19:3; Psa 21:10; Psa 55:10. Swallowing up is used elsewhere as equivalent to making a thing disappear, by taking it into one's self; but here, as in many other instances, the notion of receiving into one's self is dropped, and nothing remains but the idea of taking away, unless, indeed, abolishing of death may perhaps be regarded as taking it back into what hell shows to be the eternal principle of wrath out of which God called it forth. God will abolish death, so that there shall be no trace left of its former sway. Paul gives a free rendering of this passage in Co1 15:54, κατεπόθη ὁ θάνατος εἰς νῖκος (after the Aramaean netzach, vincere). The Syriac combines both ideas, that of the Targum and that of Paul: absorpta est mors per victoriam in sempiternum. But the abolition of death is not in itself the perfection of blessedness. There are sufferings which force out a sigh, even after death has come as a deliverance. But all these sufferings, whose ultimate ground is sin, Jehovah sweeps away. There is something very significant in the use of the expression דּמעה (a tear), which the Apocalypse renders πᾶν δάκρυον (Rev 21:4). Wherever there is a tear on any face whatever, Jehovah wipes it away; and if Jehovah wipes away, this must be done most thoroughly: He removes the cause with the outward symptom, the sin as well as the tear. It is self-evident that this applies to the church triumphant. The world has been judged, and what was salvable has been saved. There is therefore no more shame for the people of God. Over the whole earth there is no further place to be found for this; Jehovah has taken it away. The earth is therefore a holy dwelling-place for blessed men. The new Jerusalem is Jehovah's throne, but the whole earth is Jehovah's glorious kingdom. The prophet is here looking from just the same point of view as Paul in Co1 15:28, and John in the last page of the Apocalypse.
Traduci con Google