{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Isaia 13:8 Commento

11 historical voices

Come la Chiesa ha letto Isaiah 13:8 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
And they shall be afraid: pangs and sorrows shall take hold of them; they shall be in pain as a woman that travaileth: they shall be amazed one at another; their faces shall be as flames.
BLIVRE (2018) · pt-br
E ficarão aterrorizados; serão tomados por dores e angústias; sofrerão como mulher com dores de parto; cada um terá medo de seu próximo, seus rostos serão rostos em chamas.
ARC (1995) · pt-br
E ficarão desanimados; e deles se apoderarão dores e ais; e se angustiarão, como a mulher que está de parto; olharão atônitos uns para os outros; os seus rostos serão rostos flamejantes.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Hitherto the prophecies of this book related only to Judah and Israel, and Jerusalem especially; but now the prophet begins to look abroad, and to read the doom of divers of the neighbouring states and kingdoms: for he that is King of saints is also King of nations, and rules in the affairs of the children of men as well as in those of his own children. But the nations to whom these prophecies do relate were all such as the people of God were in some way or other conversant and concerned with, such as had been kind or unkind to Israel, and accordingly God would deal with them, either in favour or in wrath; for the Lord's portion is his people, and to them he has an eye in all the dispensations of his providence concerning those about them, Deu 32:8, Deu 32:9. The threatenings we find here against Babylon, Moab, Damascus, Egypt, Tyre, etc., were intended for comfort to those in Israel that feared God, but were terrified and oppressed by those potent neighbours, and for alarm to those among them that were wicked. If God would thus severely reckon with those for their sins that knew him not, and made no profession of his name, how severe would he be with those that were called by his name and yet lived in rebellion against him! And perhaps the directing of particular prophecies to the neighbouring nations might invite some of those nations to the reading of the Jews' Bible, and so they might be brought to their religion. This chapter, and that which follows, contain what God had to say to Babylon and Babylon's king, who were at present little known to Israel, but would in process of time become a greater enemy to them than any other had been, for which God would at last reckon with them. In this chapter we have, I. A general rendezvous of the forces that were to be employed against Babylon (Isa 13:1-5). II. The dreadfully bloody work that those forces should make in Babylon (Isa 13:6-18). III. The utter ruin and desolation of Babylon, which this should end in (Isa 13:19-22).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO ISAIAH 13 This chapter contains a prophecy of the destruction of Babylon, literally understood as a type and exemplar of the destruction of the mystical Babylon, so often spoken of in the book of the Revelation: an account is given of the persons that should be the instruments of it, and of the desolation they should make; which would issue in the utter ruin of that once famous city. The title of the prophecy, and the person that had it, and brought it, are expressed, Isa 13:1 orders are given to the Medes and Persians to prepare for war, Isa 13:2 and are described as the Lord's sanctified ones, his mighty ones, and who rejoiced in his highness, Isa 13:3 by the multitude of them, by the length of the way they came, and the end of their coming, by divine direction, and as the instruments of God's wrath, to destroy the land of the Chaldeans, Isa 13:4 wherefore the inhabitants of it are called to howling, because that destruction from the Lord was at hand, Isa 13:6 the effects of which were fainting, fear, consternation, pain, and sorrow, without the least relief and comfort, Isa 13:7 the causes of which were their sin and iniquity, particularly their arrogance, pride, and haughtiness, Isa 13:11 which destruction is further described by the fewness of men that should be left in the land, Isa 13:12 by the strange revolution made in it, and the confusion it should be in, Isa 13:13 by the fear and flight of men, both of their own and other nations, that should be among them, Isa 13:14 by the slaughter of men and children, the plunder of their houses, and the ravishing of their wives, Isa 13:15 the persons that should be employed as instruments are mentioned by name, and represented as not to be bribed with gold and silver; and as merciless and uncompassionate, that should spare neither young men nor children, Isa 13:17 and the chapter is concluded with a particular account of the destruction of Babylon; which is aggravated, by observing its former glory; by comparing its ruin to the overthrow of Sodom and Gomorrah; by its being no more to be inhabited by men within, nor to have Arabian shepherds pitching their tents without it; and by being the habitation of wild beasts, satyrs, dragons, and doleful creatures, Isa 13:19.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And they shall be afraid,.... Troubled, dismayed, frightened, at the sudden taking of the city, and at the sight of Cyrus's troops marching up into the very heart of it, and to the king's palace: pangs and sorrow shall take hold of them; as convulsions, pains in the bowels, &c. more fully explained in the next clause: they shall be in pain, as a woman that travaileth; that is in labour, and ready to bring forth her child, whose pains are very sharp, and agonies great; the same is said of the king of Babylon, Jer 50:43, they shall be amazed one at another; that so great a city should be so surprised, and so suddenly taken; and that they shall not be able to help one another; and that such as were so famous for courage and valour should be at once so dispirited: their faces shall be as flames; not red with blushing, through shame, as Kimchi; but pale with fear, as the colour of flame, or, as the faces of smiths, that work at a forge: the words may be rendered, "their faces are as the faces of Lehabim" (d); the name of a people mentioned in Gen 10:13 the same with the Libians, which were of a blackish or tawny colour; so Jarchi interprets it, and says they were a people of a yellow complexion: and Aben Ezra observes, that some interpret it of a nation like the Ethiopians; and so it denotes, that the Babylonians, their faces should be black with distress and anguish; see Joe 2:6. (d) "ut facies Lehabim, sive Lybiorum facies eorum", Gataker.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 3

Ambrose of Milan · 339 Excerpts (Historical Christian Faith …
LETTER 32 (8:56.12)
The day of the Lord comes suddenly, it says, and in an unexpected way like the pains of childbirth, which forestall all one’s efforts to hide them.
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Verse 7, 8.) Therefore, all hands will be loosened, and every man's heart will waste away and be crushed. There will be twisting and pain: they will be in agony like a woman in labor. Each person will be astonished at their neighbor; their faces will be burned with the expression of fear. This explanation is not necessary, but it is briefly indicated that such a great weight of evils will come upon them, that the hands of the fighters of Babylon will be loosened, and their hearts will grow weak with fear, and the agony of childbirth will twist their insides, and each person will seek help from another, their pale faces showing dread. For it is natural that in the face of impending disasters, we consider others to be more wise.
Traduci con Google
Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
(Verse 8.) They will be tormented with twists and pains. They will groan like a woman giving birth. Each one will be astonished at their neighbor. Their faces will be burned. When the warriors of the Lord come from a distant land, and all hands are loosened, and the heart is fearful and crushed, then the stomach turns, which we have interpreted as twists, and pains will torment them, similar to the pains of a woman in labor. Through this, it is shown that they are tormented by their own conscience and have faces burned by the fire they have kindled for themselves. Because they cannot say: 'The light of your face, Lord, has shone upon us' (Psalm 4:7); and: 'We all, with unveiled face, contemplate the glory of the Lord, and we are transformed into the same image' (2 Corinthians 3:18). Each one will be amazed to see their neighbor suffering in the same torments as themselves.
Traduci con Google

Medievale 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Isaiah
Third, as to the disturbance of the heart, which is disturbed in three ways. According to its inner state, either as to cheerfulness: and every heart of man shall melt; or as to magnanimity: and shall be broken, as though divided into little pieces; or as to security, by the distress of fear: gripings: there were pains as of a woman in labor (Ps 48:8). Second, it is troubled as to lack of help: every one shall be amazed at his neighbor, as though, because of their amazement, they cannot bring help. As to the outward sign: their countenances shall be as faces burnt, because of the pallor of fear; or literally, because they were killed with such a death: their face is now made blacker than coals (Lam 4:8); the faces of them all are as the blackness of a kettle (Nah 2:10).
Traduci con Google

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
This chapter contains an entire prophecy. The symbol of the linen girdle, left to rot for a considerable time, was a type of the manner in which the glory of the Jews should be marred during the course of their long captivity, Jer 13:1-11. The scene of hiding the girdle being laid near the Euphrates, intimated that the scene of the nation's distress should be Chaldea, which that river waters. The next three verses, by another emblem frequently used to represent the judgments of God, are designed to show that the calamities threatened should be extended to every rank and denomination, Jer 13:12-14. This leads the prophet to a most affectionate exhortation to repentance, Jer 13:15-17. But God, knowing that this happy consequence would not ensue, sends him with an awful message to the royal family particularly, and to the inhabitants of Jerusalem in general, declaring the approaching judgments in plain terms, Jer 13:18-27. The ardent desire for the reformation of Jerusalem, with which the chapter concludes, beautifully displays the compassion and tender mercy of God.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And they shall be afraid "And they shall be terrified" - I join this verb, ונבהלו venibhalu, to the preceding verse, with the Syriac and Vulgate. Pangs and sorrows shall take hold on them "Pangs shall seize them" - The Septuagint, Syriac, and Chaldee read יאחזום yochezum, instead of יאחזון yochezun, which does not express the pronoun then, necessary to the sense.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
THE THIRTEENTH THROUGH TWENTY-THIRD CHAPTERS CONTAIN PROPHECIES AS TO FOREIGN NATIONS.--THE THIRTEENTH, FOURTEENTH, AND TWENTY-SEVENTH CHAPTERS AS TO BABYLON AND ASSYRIA. (Isa. 13:1-22) burden--weighty or mournful prophecy [GROTIUS]. Otherwise, simply, the prophetical declaration, from a Hebrew root to put forth with the voice anything, as in Num 23:7 [MAURER]. of Babylon--concerning Babylon.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
pangs--The Hebrew means also a "messenger." HORSLEY, therefore, with the Septuagint translates, "The heralds (who bring word of the unexpected invasion) are terrified." MAURER agrees with English Version, literally, "they shall take hold of pangs and sorrows." woman . . . travaileth-- (Th1 5:3). amazed--the stupid, bewildered gaze of consternation. faces . . . flames--"their visages have the livid hue of flame" [HORSLEY]; with anguish and indignation.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati