{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Osea 2:17 Commento

8 historical voices

Come la Chiesa ha letto Hosea 2:17 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
For I will take away the names of Baalim out of her mouth, and they shall no more be remembered by their name.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque tirarei de sua boca os nomes dos baalins, e nunca mais serão lembrados por seus nomes.
ARC (1995) · pt-br
Pois da sua boca tirarei os nomes dos baalins, e não mais se fará menção desses nomes.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The scope of this chapter seems to be much the same with that of the foregoing chapter, and to point at the same events, and the causes of them. As there, so here, I. God, by the prophet, discovers sin to them, and charges it home upon them, the sin of their idolatry, their spiritual whoredom, their serving idols and forgetting God and their obligations to him (Hos 2:1, Hos 2:2, Hos 2:5, Hos 2:8). II. He threatens to take away from them that plenty of all good things with which they had served their idols, and to abandon them to ruin without remedy (Hos 2:3, Hos 2:4, Hos 2:6, Hos 2:7, Hos 2:9-13). III. Yet he promises at last to return in ways of mercy to them for his own sake (Hos 2:14), to restore them to their former plenty (Hos 2:15), to cure them of their inclination to idolatry (Hos 2:16, Hos 2:17), to renew his covenant with them (Hos 2:18-20), and to bless them with all good things (Hos 2:21-23).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO HOSEA 2 This chapter is an explanation of the former, proceeding upon the same argument in more express words. The godly Israelites are here called upon to lay before the body of the people their idolatry, ingratitude, obstinacy, and ignorance of the God of their mercies; and to exhort them to repentance, lest they should be stripped of all their good things, and be brought into great distress and difficulties; all their joy and comfort cease, and be exposed to shame and contempt, Hos 2:1, yet, notwithstanding, many gracious promises are made unto them, of their having the alluring and comfortable word of the Gospel; of a door of hope; of salvation being opened to them; of faith in the Lord, and affection to him as their husband; of the removal of all idolatry from them; of safety from all enemies; of their open espousal to Christ; of his hearing of their prayers, and giving them plenty of all good things; and of their multiplication, conversion, and covenant relation to God, Hos 2:14.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And I will betroth thee unto me for ever,.... Which is taking them into a marriage relation with himself; and is to be understood not of the whole body of God's elect, who were secretly betrothed to in the everlasting covenant from eternity; for is respects what is yet to come; but of the people the Jews, when converted in the latter day, when will be the marriage of the Lamb with them, and with the fullness of the Gentiles then brought in; of which see Rev 19:7, who will then return to their first husband; and though the Jews have been divorced, they will be received again, and be afresh betrothed; a new covenant or contract will be made with them, and which shall last for ever, Jer 31:31 and this may be applied to every particular soul at conversion, which is the day of their open espousals to Christ; and they are visibly brought into a marriage relation with him, than which nothing is more near; they become flesh of his flesh, bone of his bone, yea, one spirit with him, and are indulged with near communion with him; and hence is that sympathy he has with them in all their afflictions, temptations, and exercises, and takes that as done to him which is done to them, whether good or ill; hence all their debts or sins become his, and he satisfies for them, and his righteousness becomes theirs: this is a very endearing relation; there is a mutual delight and complacency they take in each other; and a most able one it is; hence they are called by his name, Christians, and partake of his honour; he is King, and they queen; and a very beneficial relation it is, for all that Christ is, and has, are theirs; and a most marvellous and wondrous thing it is that he should betroth them to himself, when he is the Son of the living God, himself the true God, God over all blessed for ever, the Maker and Governor of the world, and heir of all things; and though they in their secret betrothment were considered as sinless creatures, yet in their open espousals at conversion are fallen sinners, in a very low estate indeed; under sentence of condemnation and death; devoid of the image of God; depraved, polluted, and guilty creatures; in deep debt, and extreme poverty; it is as if a prince, heir apparent to the throne, should take a convict or condemned malefactor out of her cell, or a common strumpet out of the stews, or a bankrupt and beggar from the dunghill, and marry her: and this relation will continue "for ever": the marriage covenant or contract is an everlasting one; the bond of union, which is everlasting and unchangeable love, is indissoluble; death cannot take place in either party; both shall live forever; and this is a strong proof of the final perseverance of the saints. Yea, I will betroth thee unto me in righteousness; either in truth, in sincerity, heartily, and without any hypocrisy or dissimulation; or consistent with righteousness, with his love of righteousness and holiness, and hatred of sin: or rather in his own justifying righteousness; not in their own righteousness, which is as rags; for though he finds them in such rags, he strips them of them, and puts on the wedding garment, the robe of his own righteousness, and garment of salvation; when they become as a bride, adorned with ornaments, and so made ready for the nuptials, and in this he betroths them; see Isa 61:10, and in judgment: in sanctification, according to some, the work being now begun by the Spirit of God, as a spirit of judgment; or in a judicious way, not rashly and precipitantly, but with mature deliberation, and of choice arising from judgment; or rather absolving them from the sentence of condemnation and death by his righteousness, and protecting and defending them from their enemies, for the sake of which, and other things, he takes them into this relation; and in lovingkindness, and in mercies: denoting both the love, which is the spring and source of this relation, and not any merits of theirs; and the kind and tender manner in which he betroths them; as well as the numerous favours he bestows upon them; as pardon of sin; justification of life; spiritual peace; supplies of all grace, and eternal life; all the effects of free grace, unmerited love, and sovereign mercy.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 1

Jerome · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Hosea 2:16-17
And it shall be in that day, saith the Lord, I will call my servant, and I will not call him any more Baalim: and I will take away the names of Baalim out of his mouth, and he shall no more remember their names." Similarly the LXX. Ninus, the son of Belus, is reported by all the Greek and Barbarian historians to have been the first who reigned over all Asia, and to have founded the city of Nineveh, called by the Hebrews Ninus, after his own name: his wife was Semiramis, of whom many and wonderful things are related; she built the walls of Babylon, as the famous poet testifies (Ovid. Metam. IV, 58), saying: It is said that Semiramis once encircled the city with sea-fished brick. He fought a great battle against Zoroaster, the king of the Bactrians, and achieved such glory that he referred to his father Bel as God, who is called Bel in Hebrew and in many prophets, especially in Daniel according to Theodotion, under the name of the idol of Babylon. The Sidonians and Phoenicians call him Baal ( ): for between the consonant letters Beth and Lamed, the vocal letter Ain is placed, which, according to the peculiarity of their language, is read now as "Beel," now as "Baal". Therefore even Dido, a Sidonian of royal birth, when she had received Aeneas as a guest, poured wine in this cup to Jupiter, "whom Belus and all from Belus's stock." We have learned the origin of a demon, or rather of a man consecrated into a demon: for all idols grew from the error of the dead. Let us hear the remainder: In the Hebrew and Syrian language, Baal is interpreted by "having," that is, "having." If we want to say, "having me," let us say Baali: and among both nations, they call their husbands their "Baali," that is, "my husband," which is understood as, "having me:" and it is the meaning, he who has me in marriage. The same language of the Hebrews is called "vir is": wherefore also the wife, who is taken from the man, is called in Genesis "Issa" (Gen. II, 1), as though from "vir": a woman. Therefore, what the Lord says is this: with each word, he should be called "my husband" or "my spouse" both with Issi and Baali, however I hate the names of idols so much that even what can be said well, I do not want to be said on account of the ambiguity of the word, but to be called Issi more than Baali: lest, while speaking of one, he should remember the other, and while mentioning a husband [virum nominans], think of an idol. Forgive the obscurity which arises in three ways: either from the difficulty of the subject, or from the incompleteness of the teacher, or from the young age of the learner. For I should not make sport of the Hebrew prophet while delivering oratorical declamations, nor should I sing in the Asian style in stories and conclusions, but with your prayerful aid and incredible dedication to learning, I will reveal what is hidden. Finally, Aquila says, a diligent and curious interpreter: "He will call me his man, and he will not call me anymore having me," that is, Baal.
Traduci con Google

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
The prophet sounds the alarm of a dreadful calamity, the description of which is most terribly worked up, Joe 2:1-11. Exhortation to repentance, fasting, and prayer, that the Divine judgments may be averted, Joe 2:12-17. God will in due time take vengeance on all the enemies of pure and undefiled religion, Joe 2:18-20. Great prosperity of the Jews subsequent to their return from the Babylonish captivity, Joe 2:21-27. Joel then makes an elegant transition to the outpouring of the Holy Ghost on the day of Pentecost, Joe 2:28-30; for so these verses are explained by one of the twelve apostles of the Lamb. See Act 2:16-21. Prophecy concerning the destruction of Jerusalem, which was shortly to follow the opening of the Gospel dispensation, Act 2:31. Promises of safety to the faithful and penitent; promises afterwards remarkably fulfilled to the Christians in their escape to Pella from the desolating sword of the Roman army, Act 2:32.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
APPLICATION OF THE SYMBOLS IN THE FIRST CHAPTER. (Hos. 2:1-23) Israel's spiritual fornication, and her threatened punishment: yet a promise of God's restored favor, when chastisements have produced their designed effect. Say . . . unto . . . brethren, Ammi, &c.--that is, When the prediction (Hos 1:11) shall be accomplished, then ye will call one another, as brothers and sisters in the family of God, Ammi and Ruhamah.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Baalim--plural, expressing the various images of Baal, which, according to the places of their erection, received various names, Baal-gad, Baal-ammon, &c.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
"And I put away the names of the Baals out of her mouth, and they are no more remembered by their name." As soon as the nation ceases to call Jehovah Baal, the custom of taking the names of the Baals into its mouth ceases of itself. And when this also is mentioned here as the work of God, the thought is thereby expressed, that the abolition of polytheism and mixed religion is a work of that divine grace which renews the heart, and fills with such abhorrence of the coarser or more refined forms of idolatry, that men no longer dare to take the names of the idols into their lips. This divine promise rests upon the command in Exo 23:13, "Ye shall make no mention of the names of other gods," and is repeated almost word for word in Zac 13:2.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati