Puritani 3
Introduction
The sacred historian, in this chapter, I. Takes his leave of Abraham, with an account, I. Of his children by another wife (Gen 25:1-4). 2. Of his last will and testament (Gen 25:5, Gen 25:6). 3. Of his age, death, and burial (Gen 25:7-10). II. He takes his leave of Ishmael, with a short account, 1. Of his children (Gen 25:12-16). 2. Of his age and death (Gen 25:17, Gen 25:18). III. He enters upon the history of Isaac. 1. His prosperity (Gen 25:11). 2. The conception and birth of his two sons, with the oracle of God concerning them (Gen 25:19-26). 3. Their different characters (Gen 25:27, Gen 25:28). 4. Esau's selling his birthright to Jacob (Gen 25:29-34).
Traduci con Google
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 25
This chapter contains an account of Abraham's marriage with another woman, and of the children he had by her and of their posterity Gen 25:1; of Abraham's disposal of his substance; and his sons, Gen 25:5; of the years of his life, his death and burial, Gen 25:7; of the children of Ishmael, and of the years of his life, and of his death, Gen 25:12; and of the sons of Isaac the fruit of prayer, and of the oracle concerning them before they were born, and of their temper and disposition, conduct and behaviour, Gen 25:19.
Traduci con Google
And these are the names of the sons of Ishmael,.... After mentioned: by their names, according to their generations; which were imposed upon them at their birth, and are recited according to the order in which they were born, as follows:
the firstborn of Ishmael, Nebajoth: mentioned in Isa 60:7; and from whence a people of the Arabs are called Nabathaeans, and their country Nabathaea. Josephus (i) says, that all the country from Euphrates to the Red sea is called the Nabatene country. The posterity of this man inhabited part of Arabia Deserta and of Arabia Petraea, even to the entrance of Arabia Felix. Strabo (k) reckons the Nabataeans among the Arabians, and calls Petra the metropolis of Arabia Petraea, Petra Nabataea, and Petra of the Arabian Nabataeans, who he says dwelt about Syria, and often made excursions into it; and observes, that their country is populous and abounds with pastures; hence the rams of Nebaioth, mentioned in Isa 60:7; Pliny also (l) places them in Arabia, and says they inhabit the town called Petra, and that they border upon Syria.
And Kedar is the second son of Ishmael; and the posterity of this man and their country are reckoned in Arabia by Isaiah, Isa 21:13; and they are so well known to be Arabians, that the Arabic language is most frequently, in Jewish writings, called the language of Kedar. These are the people whom Pliny (m) names Cedrei, and mentions them along with the Nabathaeans, as near unto them, and indeed they dwelt in the same country, Arabia Petraea, and in tents, living by pasturage, hence they are sometimes called Scenites; and mention is made of the tents of Kedar in Sol 1:5; these are the Scenite Arabs, called Saracens by Ammianus Marcellinus (n). Two other sons of Ishmael follow:
and Adbeel and Mibsam; of whom no mention is made elsewhere, nor are there any traces of their names, unless the Agubeni, placed by Ptolemy (o) near Arabia Felix.
(i) Antiqu. l. 1. c. 12. sect. 4. (k) Geograph. l. 16. p. 528, 534, 536. (l) Nat. Hist. l. 5. c. 11. & l. 6. c. 28. & l. 12. c. 17. (m) lbid. l. 5. c. 11. (n) L. 22. p. 228. l. 23. p. 250. Ed. Vales. (o) Geograph. l. 5. c. 19.
Traduci con Google
Padri della Chiesa 1
Hebrew Questions on Genesis
(Verse 13) And these are the names of the sons of Ishmael, by their names, according to their generations. The firstborn of Ishmael was Nebaioth, and Kedar, and the rest, up to the place where it is said: They lived from Havilah to Shur, which is opposite Egypt as you go towards Assyria. He fell in the sight of all his brothers. Twelve sons were born to Ishmael, and the firstborn was Nebaioth, from whom the whole region from the Euphrates to the Red Sea is called Nebaioth until this day, which is part of Arabia. For both their families, towns and villages, fortified castles, and three of them, Cedar in the desert, and Duma in another region, and Theman to the south, and Cedema to the east, are celebrated with this name. But what we read in the final section of this chapter, according to the Septuagint, is that he dwelt opposite the face of all his brothers (Gen. XIII, 18): it is more accurate to say what we have put, he died in the presence of all his brothers, that is, he died in the hands of all his children, with his surviving children, and with no one dying before him. But to be called brothers for the sons, Jacob also shows to Laban, saying: What is my sin, because you have persecuted me: and because you have searched all my vessels? What have you found of all the vessels of your house? Let it be placed before my brothers and your brothers: and let them judge between us (Ibid. 35). For we cannot believe, as Scripture recounts, that Jacob, apart from his children, had any brothers with him.
Traduci con Google
Moderno 4
Introduction
Abraham marries Keturah, Gen 25:1. Their issue, Gen 25:2-4. Makes Isaac his heir, Gen 25:5; but gives portions to the sons of his concubines, and sends them eastward from Isaac, to find settlements, Gen 25:6. Abraham's age, Gen 25:7, and death, Gen 25:8. Is buried by his sons Isaac and Ishmael in the cave of Machpelah, Gen 25:9, Gen 25:10. God's blessing upon Isaac, Gen 25:11. The generations of Ishmael, Gen 25:12-16. His age, Gen 25:17, and death, Gen 25:18. Of the generations of Isaac, Gen 25:19, who was married in his fortieth year, Gen 25:20. Rebekah his wife being barren, on his prayer to God she conceives, Gen 25:21. She inquires of the Lord concerning her state, Gen 25:22. The Lord's answer, Gen 25:23. She is delivered of twins, Gen 25:24. Peculiarities in the birth of her sons Esau and Jacob, from which they had their names, Gen 25:25, Gen 25:26. Their different manner of life, Gen 25:27, Gen 25:28. Esau, returning from the field faint, begs pottage from his brother, Gen 25:29, Gen 25:30. Jacob refuses to grant him any but on condition of his selling him his birthright, Gen 25:31. Esau, ready to die, parts with his birthright to save his life, Gen 25:32. Jacob causes him to confirm the sale with an oath, Gen 25:33. He receives bread and pottage of lentils, and departs, Gen 25:34.
Traduci con Google
Nebajoth - From whom came the Nabatheans, whose capital was Petra, or, according to Strabo, Nabathea. They dwelt in Arabia Petraea, and extended themselves on the east towards Arabia Deserta.
Kedar - The founder of the Cedreans, who dwelt near to the Nabatheans. The descendants of Kedar form a part of the Saracens.
Adbeel, and Mibsam - Where these were situated is not known.
Traduci con Google
Introduction
SONS OF ABRAHAM. (Gen 25:1-6)
Abraham took a wife--rather, "had taken"; for Keturah is called Abraham's concubine, or secondary wife (Ch1 1:32); and as, from her bearing six sons to him, it is improbable that he married after Sarah's death; and also as he sent them all out to seek their own independence, during his lifetime, it is clear that this marriage is related here out of its chronological order, merely to form a proper winding up of the patriarch's history.
Traduci con Google
Introduction
Abraham's Marriage to Keturah is generally supposed to have taken place after Sarah's death, and his power to beget six sons at so advanced an age is attributed to the fact, that the Almighty had endowed him with new vital and reproductive energy for begetting the son of the promise. But there is no firm ground for this assumption; as it is not stated anywhere, that Abraham did not take Keturah as his wife till after Sarah's death. It is merely an inference drawn from the fact, that it is not mentioned till afterwards; and it is taken for granted that the history is written in strictly chronological order. But this supposition is precarious, and is not in harmony with the statement, that Abraham sent away the sons of the concubines with gifts during his own lifetime; for in the case supposed, the youngest of Keturah's sons would not have been more than twenty-five or thirty years old at Abraham's death; and in those days, when marriages were not generally contracted before the fortieth year, this seems too young for them to have been sent away from their father's house. This difficulty, however, is not decisive. Nor does the fact that Keturah is called a concubine in Gen 25:6, and Ch1 1:32, necessarily show that she was contemporary with Sarah, but may be explained on the ground that Abraham did not place her on the same footing as Sarah, his sole wife, the mother of the promised seed. Of the sons and grandsons of Keturah, who are mentioned in Ch1 1:32 as well as here, a few of the names may still be found among the Arabian tribes, but in most instances the attempt to trace them is very questionable. This remark applies to the identification of Zimran with Ζαββάμ (Ptol. vi. 7, 5), the royal city of the Κιναιδοκολπῖται to the west of Mecca, on the Red Sea; of Jokshan with the Κασσανῖται, on the Red Sea (Ptol. vi. 7, 6), or with the Himyaritish tribe of Jakish in Southern Arabia; of Ishbak with the name Shobek, a place in the Edomitish country first mentioned by Abulfeda; of Shuah with the tribe Syayhe to the east of Aila, or with Szyhhan in Northern Edom (Burckhardt, Syr. 692, 693, and 945), although the epithet the Shuhite, applied to Bildad, points to a place in Northern Idumaea. There is more plausibility in the comparison of Medan and Midian with Μοδιάνα on the eastern coast of the Elanitic Gulf, and Μαδιάνα, a tract to the north of this (Ptol. vi. 7, 2, 27; called by Arabian geographers Madyan, a city five days' journey to the south of Aila). The relationship of these two tribes will explain the fact, that the Midianim, Gen 37:28, are called Medanim in Gen 37:36.
Traduci con Google