{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Genesi 11:23 Commento

6 historical voices

Come la Chiesa ha letto Genesis 11:23 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
And Serug lived after he begat Nahor two hundred years, and begat sons and daughters.
BLIVRE (2018) · pt-br
E viveu Serugue, depois que gerou a Naor, duzentos anos, e gerou filhos e filhas.
ARC (1995) · pt-br
Viveu Serugue, depois que gerou a Naor, duzentos anos; e gerou filhos e filhas.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The old distinction between the sons of God and the sons of men (professors and profane) survived the flood, and now appeared again, when men began to multiply: according to this distinction we have, in this chapter, I. The dispersion of the sons of men at Babel (Gen 11:1-9), where we have, 1. Their presumptuous provoking design, which was to build a city and a tower (Gen 11:1-4). 2. The righteous judgment of God upon them in disappointing their design, by confounding their language, and so scattering them (Gen 11:5-9). II. The pedigree of the sons of God down to Abraham (v. 10-26), with a general account of his family, and removal out of his native country (Gen 11:27, etc.).
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO GENESIS 11 This chapter gives an account of the inhabitants of the earth before the confusion of tongues at Babel, of their speech and language, which was one and the same, and of the place where they dwelt, Gen 11:1 and of their design to build a city and tower, to make them a name and keep them together, which they put in execution, Gen 11:3 of the notice the Lord took of this affair, and of the method he took to put a stop to their designs, by confounding their speech, and dispersing them abroad upon the face of the earth, Gen 11:5 then follows a genealogy of Shem's posterity down to Abraham, Gen 11:10 and a particular relation is given of Terah, the father of Abraham, and his family, and of his going forth with them from Ur of the Chaldees, in order to go into the land of Canaan, and of his death at Haran by the way, Gen 11:27.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And Haran died before his father Terah,.... In his father's presence, before his face, in his life time, as Jarchi; he seeing him, as Aben Ezra: it does not so much respect the time of his death, that it was before his father, though that is true, as the place where he died, his father being present there at the time this was: in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees; Ur, which Ben Melech renders a valley, was the place of his birth, as it was of Abram's; it was in Mesopotamia, that part of it next to Assyria being called the land of the Chaldeans; hence these are spoken of as the same by Stephen, Act 7:2 mention is made by Pliny (b), of a place in those parts called Ura, which seems to be the same with this: Eupolemus (c) says,"that Abram was born at Camarine, a city of Babylon, some call Urie, and is interpreted a city of the Chaldeans;''now Camarine is from "Camar", to heat or burn, and Ur signifies fire, so that both words are of the same signification: Josephus (d) says, that Haran died among the Chaldeans, in a city called Ur of the Chaldees, where, he adds, his grave is shown to this day: the Jews (e) have a fable concerning the death of Haran; they say that Terah was not only an idolater, but a maker and seller of images; and that one day going abroad, he left his son Abraham in the shop to sell them, who, during his father's absence, broke them all to pieces, except one; upon which, when Terah returned and found what was done, he had him before Nimrod, who ordered him to be cast into a burning furnace, and he should see whether the God he worshipped would come and save him; and while he was in it, they asked his brother Haran in whom he believed? he answered, if Abraham overcomes, he would believe in his God, but if not, in Nimrod; wherefore they cast him into the furnace, and he was burnt; and with respect to this it is said, "and Haran died before the face of Terah his father"; but Abraham came out safe before the eyes of them all. (b) Nat. Hist. l. 5. c. 24. (c) Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 17. p. 418. (d) Antiqu. l. 1. c. 6. sect. 5. (e) Shalshalet, fol. 2. 1, 2. Jarchi in loc.
Traduci con Google

Moderno 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
All the inhabitants of the earth, speaking one language and dwelling in one place, Gen 11:1, Gen 11:2, purpose to build a city and a tower to prevent their dispersion, Gen 11:3, Gen 11:4. God confounds their language, and scatters them over the whole earth, Gen 11:5-9. Account of the lives and families of the postdiluvian patriarchs. Shem, Gen 11:10, Gen 11:11. Arphaxad, Gen 11:12, Gen 11:13. Salah, Gen 11:14, Gen 11:15. Eber, Gen 11:16, Gen 11:17. Peleg, Gen 11:18, Gen 11:19. Ragau or Reu, Gen 11:20, Gen 11:21. Serug, Gen 11:22, Gen 11:23. Nahor, Gen 11:24, Gen 11:25. Terah and his three sons, Haran, Nahor, and Abram, Gen 11:26, Gen 11:27. The death of Haran, Gen 11:28. Abram marries Sarai, and Nahor marries Milcah, Gen 11:29. Sarai is barren, Gen 11:30. Terah, Abram, Sarai, and Lot, leave Ur of the Chaldees, and go to Haran, Gen 11:31. Terah dies in Haran, aged two hundred and five years, Gen 11:32.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
CONFUSION OF TONGUES. (Gen. 11:1-32) the whole earth was of one language. The descendants of Noah, united by the strong bond of a common language, had not separated, and notwithstanding the divine command to replenish the earth, were unwilling to separate. The more pious and well-disposed would of course obey the divine will; but a numerous body, seemingly the aggressive horde mentioned (Gen 10:10), determined to please themselves by occupying the fairest region they came to.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
"And the whole earth (i.e., the population of the earth, vid., Gen 2:19) was one lip and one kind of words:" unius labii eorundemque verborum. The unity of language of the whole human race follows from the unity of its descent from one human pair (vid., Gen 2:22). But as the origin and formation of the races of mankind are beyond the limits of empirical research, so no philology will ever be able to prove or deduce the original unity of human speech from the languages which have been historically preserved, however far comparative grammar may proceed in establishing the genealogical relation of the languages of different nations.
Traduci con Google