{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Deuteronomio 13:1 Commento

6 historical voices

Come la Chiesa ha letto Deuteronomy 13:1 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
If there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
BLIVRE (2018) · pt-br
Quando se levantar em meio de ti profeta, ou sonhador de sonhos, e te der sinal ou prodígio,
ARC (1995) · pt-br
Se se levantar no meio de vós profeta, ou sonhador de sonhos, e vos anunciar um sinal ou prodígio,

Voci attraverso i secoli

Puritani 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
Moses is still upon that necessary subject concerning the peril of idolatry. In the close of the foregoing chapter he had cautioned them against the peril that might arise from their predecessors the Canaanites. In this chapter he cautions them against the rise of idolatry from among themselves; they must take heed lest any should draw them to idolatry, 1. By the pretence of prophecy (Deu 13:1-5). II. By the pretence of friendship and relation (Deu 13:6-11). III. By the pretence of numbers (Deu 13:12-18). But in all these cases the temptation must be resolutely resisted and the tempters punished and cut off.
Traduci con Google
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Here is, I. A very strange supposition, Deu 13:1, Deu 13:2. 1. It is strange that there should arise any among themselves, especially any pretending to vision and prophecy, who should instigate them to go and serve other gods. Was it possible that any who had so much knowledge of the methods of divine revelation as to be able to personate a prophet should yet have so little knowledge of the divine nature and will as to go himself and entice his neighbours after other gods? Could an Israelite ever be guilty of such impiety? Could a man of sense ever be guilty of such absurdity? We see it in our own day, and therefore may think it the less strange; multitudes that profess both learning and religion yet exciting both themselves and others, not only to worship God by images, but to give divine honour to saints and angels, which is no better than going after other gods to serve them; such is the power of strong delusions. 2. It is yet more strange that the sign or wonder given for the confirmation of this false doctrine should come to pass. Can it be thought that God himself should give any countenance to such a vile proceeding? Did ever a false prophet work a true miracle? It is only supposed here for two reasons: - (1.) To strengthen the caution here given against hearkening to such a one. "Though it were possible that he should work a true miracle, yet you must not believe him if he tell you that you must serve other gods, for the divine law against that is certainly perpetual and unalterable." The supposition is like that in Gal 1:8, If we, or an angel from heaven, preach any other gospel to you - which does not prove it possible that an angel should preach another gospel, but strongly expresses the certainty and perpetuity of that which we have received. So here, (2.) It is to fortify them against the danger of impostures and lying wonders (Th2 2:9): "Suppose the credentials he produces be so artfully counterfeited that you cannot discern the cheat, nor disprove them, yet, if they are intended to draw you to the service of other gods, that alone is sufficient to disprove them; no evidence can be admitted against so clear a truth as that of the unity of the Godhead, and so plain a law as that of worshipping the one only living and true God." We cannot suppose that the God of truth should set his seal of miracles to a lie, to so gross a lie as is supposed in that temptation, Let us go after other gods. But if it be asked, Why is this false prophet permitted to counterfeit this broad seal? It is answered here (Deu 13:3): "The Lord you God proveth you. He suffers you to be set upon by such a temptation to try your constancy, that both those that are perfect and those that are false and corrupt may be made manifest. It is to prove you; therefore see that you acquit yourselves well in the trial, and stand your ground." II. Here is a very necessary charge given in this case, 1. Not to yield to the temptation: "Thou shalt not hearken to the worlds of that prophet, Deu 13:3. Not only thou shalt not do the thing he tempts thee to, but thou shalt not so much as patiently hear the temptation, but reject it with the utmost disdain and detestation. Such a suggestion as this is not to be so much as parleyed with, but the ear must be stopped against it. Get thee behind me, Satan." Some temptations are so grossly vile that they will not bear a debate, nor may we so much as give them the hearing. What follows (Deu 13:4), You shall walk after the Lord, may be looked upon, (1.) As prescribing a preservative from the temptation: "Keep close to your duty, and you keep out of harm's way. God never leaves us till we leave him." Or, (2.) As furnishing us with an answer to the temptation; say, "It is written, Thou shalt walk after the Lord, and cleave unto him; and therefore what have I to do with idols?" 2. Not to spare the tempter, Deu 13:5. That prophet shall be put to death, both to punish him for the attempt he has made (the seducer must die, though none were seduced by him - a design upon the crown is treason) and to prevent his doing further mischief. This is called putting away the evil. There is no way of removing the guilt but by removing the guilty; if such a criminal be not punished, those that should punish him make themselves responsible. And thus the mischief must be put away; the infection must be kept from spreading by cutting off the gangrened limb, and putting away the mischief-makers. such Dangerous diseases as these must be taken in time.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO DEUTERONOMY 13 In this chapter the Israelites are taught how to discern a false prophet, shun and punish him, Deu 13:1, what to do with enticers to idolatry, not only not to consent to them, but, without favour and affection to them, endeavour to bring them to just punishment, and be the first that should inflict it on them, Deu 13:6 and how to behave towards a city drawn into idolatry, as to inquire the truth of it; then make war against it; destroy all in it, men, women, children, and cattle; and burn the spoil of it, and suffer not anything at all belonging to it to cleave unto them, Deu 13:12.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
If there arise among you a prophet,.... A false prophet, a lying prophet, as the Targum of Jonathan; one that pretends to be a true prophet, and to be sent of God, and to come from him with a message from him, a new revelation or doctrine, or in his name, to foretell things to come; the former is chiefly meant. Such prophets did arise in Israel before the time of Christ, and have since arose under the Christian name; see Pe2 2:1, or a dreamer of dreams; the same with the prophet, only to be distinguished by the different manner of their having the mind and will of God revealed to them, pretended to; either by vision or by dream, which were the two usual ways in which the Lord spake to the true prophets, Num 12:6 so that the prophet is one who pretended he had a vision from the Lord, and the dreamer one that had a dream from him, or something revealed to him in a dream; and dreams are sometimes used for false doctrines, vain, deceitful, and illusory; see Jer 23:25. The Targum of Jonathan calls him"a dreamer of a dream of pride:''such persons are generally prompted by the pride of their own hearts to take such a method to make themselves famous and respected among men; and usually bring such doctrines with them which are agreeable to the pride and vanity of human nature: and giving thee a sign or a wonder; for the confirmation of his mission and doctrine; such as Moses wrought before the children of Israel and before Pharaoh. Signs are expressions or representations of things to come to pass; wonders, such as either do, or seem to exceed the common course of nature, or be contrary to it.
Traduci con Google

Moderno 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ENTICERS TO IDOLATRY TO BE PUT TO DEATH. (Deu 13:1-5) If there arise among you a prophet--The special counsels which follow arose out of the general precept contained in Deu 12:32; and the purport of them is, that every attempt to seduce others from the course of duty which that divine standard of faith and worship prescribes must not only be strenuously resisted, but the seducer punished by the law of the land. This is exemplified in three cases of enticement to idolatry. a prophet--that is, some notable person laying claim to the character and authority of the prophetic office (Num 12:6; Sa1 10:6), performing feats of dexterity or power in support of his pretensions, or even predicting events which occurred as he foretold; as, for instance, an eclipse which a knowledge of natural science might enable him to anticipate (or, as Caiaphas, Joh 18:14). Should the aim of such a one be to seduce the people from the worship of the true God, he is an impostor and must be put to death. No prodigy, however wonderful, no human authority, however great, should be allowed to shake their belief in the divine character and truth of a religion so solemnly taught and so awfully attested (compare Gal 1:8). The modern Jews appeal to this passage as justifying their rejection of Jesus Christ. But He possessed all the characteristics of a true prophet, and He was so far from alienating the people from God and His worship that the grand object of His ministry was to lead to a purer, more spiritual and perfect observance of the law.
Traduci con Google
Keil & Delitzsch · 1807 Biblical Commentary on the Old Testam…
Introduction
The first case. If a prophet, or one who had dreams, should rise up to summon to the worship of other gods, with signs and wonders which came to pass, the Israelites were not to hearken to his words, but to put him to death. The introduction of חלום חלם, "a dreamer of dreams," along with the prophet, answers the two media of divine revelation, the vision and the dream, by which, according to Num 12:6, God made known His will. With regard to the signs and wonders (mopheth, see at Exo 4:21) with which such a prophet might seek to accredit his higher mission, it is taken for granted that they come to pass (בּוא); yet for all that, the Israelites were to give no heed to such a prophet, to walk after other gods. It follows from this, that the person had not been sent by God, but as a false prophet, and that the signs and wonders which he gave were not wonders effected by God, but σημεῖα καὶ τέρατα ψεύδους ("lying sings and wonders," Th2 2:9); i.e., not merely seeming miracles, but miracles wrought in the power of the wicked one, Satan, the possibility and reality of which even Christ attests (Mat 24:24). - The word לאמר, saying, is dependent upon the principal verb of the sentence: "if a prophet rise up...saying, We will go after other gods."
Traduci con Google

Riferimenti incrociati