{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Atti 24:16 Commento

9 historical voices

Come la Chiesa ha letto Acts 24:16 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
And herein do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God, and toward men.
BLIVRE (2018) · pt-br
E nisto eu pratico, em que tanto para com Deus como para com os seres humanos eu sempre tenha uma consciência limpa.
ARC (1995) · pt-br
Por isso procuro sempre ter uma consciência sem ofensas diante de Deus e dos homens.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
We left Paul a prisoner at Caesarea, in Herod's judgment-hall, expecting his trial to come on quickly; for in the beginning of his imprisonment his affairs moved very quickly, but afterwards very slowly. In this chapter we have his arraignment and trial before Felix the governor at Caesarea; here is, I. The appearing of the prosecutors against him, and the setting of the prisoner to the bar (Act 24:1, Act 24:2). II. The opening of the indictment against him by Tertullus, who was of counsel for the prosecutors, and the aggravating of the charge, with abundance of compliments to the judge, and malice to the prisoner (Act 24:2-8). III. The corroborating of the charge by the testimony of the witnesses, or rather the prosecutors themselves (Act 24:9). IV. The prisoner's defence, in which, with all due deference to the governor (Act 24:10), he denies the charge, and challenges them to prove it (Act 24:11-13), owns the truth, and makes an unexceptionable profession of his faith, which he declares was it that they hated him for (Act 24:14-16), and gives a more particular account of what had passed from their first seizing him, challenging them to specify any ill they had found in him (Act 24:17-21). V. The adjourning of the cause, and the continuing of the prisoner in custody (Act 24:22, Act 24:23). VI. The private conversation that was between the prisoner and the judge, by which the prisoner hoped to do good to the judge and the judge thought to get money by the prisoner, but both in vain (Act 24:24-26). VII. The lengthening out of Paul's imprisonment for two years, till another governor came (Act 24:27), where he seems as much neglected as there had been ado about him.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
And after five days Ananias the high priest descended with the elders,.... From Jerusalem to Caesarea: these five days are to be reckoned not from the seizing of Paul in the temple, but from his coming to Caesarea; the Alexandrian copy reads, "after some days", leaving it undetermined how many: the high priest, with the elders, the members of the sanhedrim, with "some" of them, as the same copy and the Vulgate Latin version read, came down hither; not merely as accusers, by the order of the chief captain, but willingly, and of their own accord, to vindicate themselves and their people, lest they should fall under the displeasure of the Roman governor, for encouraging tumults and riots: the high priest must be conscious to himself that he had acted in an illegal manner, in ordering Paul to be smitten on the mouth, in the midst of the council, in the presence of the chief captain; and if it had not been for the soldiers, Paul had been pulled to pieces in the council: and the elders knew what a hand they had in the conspiracy against his life; and they were sensible that this plot was discovered, and Paul was secretly conveyed away; and what the captain had wrote to the governor, they could not tell, and therefore made the more haste down to him, to set themselves right, and get Paul condemned: and with a certain orator named Tertullus: this man, by his name, seems to have been a Roman; and because he might know the Roman, or the Greek language, or both, which the Jews did not so well understand, and was very well acquainted with all the forms in the Roman courts of judicature, as well as was an eloquent orator; therefore they pitched upon him, and took him down with them to open and plead their cause. The name Tertullus is a diminutive from Tertius, as Marullus from Marius, Lucullus from Lucius, and Catullus from Catius. The father of the wife of Titus, before he was emperor, was of this name (k); and some say her name was Tertulla; and the grandmother of Vespasian, by his father's side, was of this name, under whom he was brought up (l). This man's title, in the Greek text, is "Rhetor", a rhetorician; but though with the Latins an "orator" and a "rhetorician" are distinguished, an orator being one that pleads causes in courts, and a rhetorician a professor of rhetoric; yet, with the Greeks, the "Rhetor" is an orator; so Demosthenes was called; and so Cicero calls himself (m). Who informed the governor against Paul; brought in a bill of information against him, setting forth his crimes, and declaring themselves his accusers; they appeared in open court against him, and accused him; for this is not to be restrained to Tertullus, but is said of the high priest, and elders with him; for, the word is in the plural number, though the Syriac version reads in the singular, and seems to refer it to the high priest. (k) Sueton. in Vita Titi, l. 11. c. 4. (l) Ib. Vita Vespasian. c. 2. (m) De Oratore, l. 3. p. 225.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Now after many years,.... Absence from Jerusalem; it was now about five and twenty years since his conversion, and most of this time he spent among the Gentiles; three years after it he went up to Jerusalem, and fourteen years after that, Gal 1:18 but it had now been some years since he had been there: I came to bring alms to my nation; the collections which were made among the Gentile churches, particularly in Macedonia, for the poor saints at Jerusalem, Rom 15:25. and offerings; either for the day of Pentecost, according to the usages of that feast, or the offerings on the account of the vow of the Nazarite, Act 21:26. The Vulgate Latin version adds, "and vows"; unless the spiritual and evangelical sacrifices of prayer and praise can be thought to be meant, since the ceremonial law was now abrogated; though it is manifest the apostle did at some times, and in some cases, comply with the Jews in the observance of it, in order to gain some.
Traduci con Google

Padri della Chiesa 1

John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on Acts 50
And in this, do I exercise myself, to have always a conscience void of offence toward God and toward men. This is the perfection of virtue, when even to men we give no handle against us, and are careful to be void of offence with God. Having, he says, a conscience void of offence both toward God, and toward men.
Traduci con Google

Medievale 1

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on Acts
We show perfect virtue when we both give people no occasion for stumbling and strive to be blameless before God.
Traduci con Google

Moderno 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
After five days, Ananias the high priest, the elders, and one Tertullus, an orator, come to Caesarea to accuse Paul, Act 24:1. The oration of Tertullus, Act 24:2-9. Paul's defense, Act 24:10-21. Felix, having heard his defense, proposes to leave the final determination of it till Claudius Lysias should come down; and, in the mean time, orders Paul to be treated with humanity and respect, Act 24:22, Act 24:23. Felix, and Drusilla his wife, hear Paul concerning the faith of Christ; and Felix it greatly affected, Act 24:24, Act 24:25. On the expectation of obtaining money for his liberation, Felix keeps Paul in prison, Act 24:26, and being superseded in the government of Judea by Porcius Festus, in order to please the Jews, he leaves Paul bound, Act 24:27.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
And herein do I exercise myself - And this very tenet is a pledge for my good behavior; for as I believe there will be a resurrection, both of the just and unjust, and that every man shall be judged for the deeds done in the body, so I exercise myself day and night, that I may have a conscience void of offense toward God and toward men. Toward God - In entertaining no opinion contrary to his truth; and in offering no worship contrary to his dignity, purity, and excellence. Toward men - In doing nothing to them that I would not, on a change of circumstances, they should do to me; and in withholding nothing by which I might comfort and serve them.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
PAUL, ACCUSED BY A PROFESSIONAL PLEADER BEFORE FELIX, MAKES HIS DEFENSE, AND IS REMANDED FOR A FURTHER HEARING. AT A PRIVATE INTERVIEW FELIX TREMBLES UNDER PAUL'S PREACHING, BUT KEEPS HIM PRISONER FOR TWO YEARS, WHEN HE WAS SUCCEEDED BY FESTUS. (Acts 24:1-27) after five days--or, on the fifth day from their departure from Jerusalem. Ananias . . . with the elders--a deputation of the Sanhedrim. a certain orator--one of those Roman advocates who trained themselves for the higher practice of the metropolis by practicing in the provinces, where the Latin language, employed in the courts, was but imperfectly understood and Roman forms were not familiar. informed . . . against Paul--"laid information," that is, put in the charges.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
And herein--On this account, accordingly; that is, looking forward to that awful day (compare Co2 5:10). I exercise myself--The "I" here is emphatic; "Whatever they do, this is my study." to have always a conscience void of offence, &c.--See Act 23:1; Co2 1:12; Co2 2:17, &c.; that is, "These are the great principles of my life and conduct--how different from turbulence and sectarianism!"
Traduci con Google

Riferimenti incrociati