Questions on the Book of Kings #29
"Also the high places that were in Jerusalem, etc." [2 Kings 23:13] What is said shortly after about the same king: Also the high places that were in Jerusalem, to the right side of the Mount of Offense, etc., up to, The king defiled and crushed the statues; it is clear as daylight that Scripture usually names high places as locations set on leafy hills, in which they sacrificed either to demons or even to the Lord, drawn by the pleasantness of the locations, contrary to the prohibition of leaving the altar which was in the temple and offering sacrifices. Whence it is often said in this book about kings who were less perfectly just: Nevertheless he did not remove the high places. But the Mount of Offense, he calls the Mount of the idol, because it is customary in Scriptures to name idols as offense, because either God is offended in them, or they bring offense and ruin to their worshipers, as is indicated in this very sentence that follows, when it says: Which Solomon, the king of Israel, had built for Astaroth, the idol of the Sidonians, and for Chamos, an offense to Moab, and for Melchon, an abomination to the children of Ammon. Where this also, if I am not mistaken, is clearly shown, which I wish had not been shown: that evidently Solomon never perfectly repented of the crime of idolatry he had committed. For if he had produced fruits worthy of repentance, he would have striven above all to remove the idols he had built from the holy city; and not, to the scandal of the foolish, would he have left what he, although once the wisest, had done erroneously, as if done wisely and rightly. Scripture mentions this above, saying: Then Solomon built a shrine for Chemosh, the idol of Moab, on the mountain opposite Jerusalem, and for Molech, the idol of the children of Ammon (1 Kings 11). Nor should it seem contradictory that the mountain where these idols were made is said to be against Jerusalem, here it is stated to be placed in Jerusalem; because undoubtedly it was situated so near the city, that it seemed to belong to it, and also to stain it with the filth gathered there.
Traduci con Google