Introduction
In this chapter we have the final rejection of Saul from being king, for his disobedience to God's command in not utterly destroying the Amalekites. By his wars and victories he hoped to magnify and perpetuate his own name and honour, but, by his mismanagement of them, he ruined himself, and laid his honour in the dust. Here is, I. The commission God gave him to destroy the Amalekites, with a command to do it utterly (Sa1 15:1-3). II. Saul's preparation for this expedition (Sa1 15:4-6). III. His success, and partial execution of this commission (Sa1 15:7-9). IV. His examination before Samuel, and sentence passed upon him, notwithstanding the many frivolous pleas he made to excuse himself (v. 10-31). V. The slaying of Agag (Sa1 15:32, Sa1 15:33). VI. Samuel's final farewell to Saul (Sa1 15:34, Sa1 15:35).
Traduci con Google
Introduction
INTRODUCTION TO FIRST SAMUEL 15
In this chapter are recorded the order Saul had from the Lord to destroy Amalek utterly, Sa1 15:1 the preparation he made to put it in execution, and the success thereof, Sa1 15:4 the offence the Lord took at his not obeying his order thoroughly, with which Samuel was made acquainted, and which grieved him, Sa1 15:10, upon which he went out to meet Saul, and reprove him; and a long discourse upon the subject passed between them, the issue of which was, that by an irrevocable decree he was rejected from being king, Sa1 15:12 and the chapter is concluded with an account of Samuel's hewing in pieces Agag king of Amalek, and of his final departure from Saul, Sa1 15:32.
Traduci con Google
So Samuel turned again after Saul,.... Though he before said he would not, Sa1 15:26 yet he did, changing his mind, as he might without being chargeable with a lie; and he also might have an impulse from the Lord so to do, and which he did not in order to worship with Saul, which it does not appear he did, but rather the contrary; but that Saul might not be despised by the people, and his authority lessened, while he continued king; and that he might do what Saul had neglected to do, destroy Agag: and Saul worshipped the Lord; alone, by offering sacrifice to him.
yet he did, changing his mind, as he might without being chargeable with a lie; and he also might have an impulse from the Lord so to do, and which he did not in order to worship with Saul, which it does not appear he did, but rather the contrary; but that Saul might not be despised by the people, and his authority lessened, while he continued king; and that he might do what Saul had neglected to do, destroy Agag: and Saul worshipped the Lord; alone, by offering sacrifice to him.
1 Samuel 15:32
sa1 15:32
sa1 15:32
sa1 15:32Then said Samuel, bring you hither to me Agag the king of the Amalekites,.... This he said very probably to some of Saul's officers, and in his presence, and before all the people met together for sacrifice:
and Agag came unto him delicately; fat and plump, as the Vulgate Latin version, and yet trembling, as that and the Septuagint; well dressed, in the garb and habit of a king, and with the air and majesty of one; or with pleasure and joy, as Kimchi, choosing rather to die than to be a captive, and live in such reproach as he did; though R. Isaiah and Ben Gersom give the sense of it, that he came bound in chains, and fetters of iron, according to the use of the word in Job 38:31.
and Agag said, surely the bitterness of death is past; this he said, either as not expecting to die, that since he had been spared by Saul, the king of the nation, a fierce and warlike prince, he had nothing to fear from an ancient man and a prophet, and who now bore not the sword of justice; and especially when he came into his presence, and saw his form, which showed him to be a man of clemency and mercy, as Ben Gersom observes: or as expecting it, and so Kimchi interprets it to this sense, "the bitterness of death is come"; and is near at hand, and will be soon over; or suggesting that that which was bitter, to others grievous and terrible, was to him sweet and desirable; but the former sense seems best by what follows.
Traduci con Google