{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

1 Re 7:7 Commento

6 voci storiche

Come la Chiesa ha letto 1 Kings 7:7 attraverso due millenni — Matthew Henry, John Calvin, Agostino d'Ippona, Giovanni Crisostomo e altri, raccolti versetto per versetto dal pubblico dominio.

KJV (1611) · en
Then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.
BLIVRE (2018) · pt-br
Fez também o pórtico do trono em que havia de julgar, o pórtico do juízo, e revestiu-o de cedro do chão ao teto.
ARC (1995) · pt-br
Também fez o pórtico para o trono onde julgava, isto é, o pórtico do juízo, o qual era coberto de cedro desde o soalho até o teto.

Voci attraverso i secoli

Puritani 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
As, in the story of David, one chapter of wars and victories follows another, so, in the story of Solomon, one chapter concerning his buildings follows another. In this chapter we have, I. His fitting up several buildings for himself and his own use (Kg1 7:1-12). II. His furnishing the temple which he had built for God, 1. With two pillars (Kg1 7:13-22). 2. With a molten sea (Kg1 7:23-26). 3. With ten basins of brass (Kg1 7:27-37), and ten layers upon them (Kg1 7:38, Kg1 7:39). 4. With all the other utensils of the temple (Kg1 7:40-50). 5. With the things that his father had dedicated (Kg1 7:51). The particular description of these things was not needless when it was written, nor is it now useless.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO 1 KINGS 7 This chapter gives an account of some buildings of Solomon for himself, Kg1 7:1; and of other things for the use of the temple; of two pillars of brass, Kg1 7:13; of the molten sea, Kg1 7:23; and of ten bases, and ten layers on them, Kg1 7:27; with other utensils and ornaments, Kg1 7:40.
Traduci con Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
And his house where he dwelt,.... Which was properly his dwellingplace, that part of the house where he usually resided: had another court within the porch, which was of the like work; a court between that and the porch, called the inner court, Kg2 20:4. Solomon made also a house for Pharaoh's daughter, whom he had taken to wife; see Kg1 3:1, like unto this porch: being built of the same sort of materials, though in a different form.
Traduci con Google

Moderno 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Solomon builds his own house, and completes it in thirteen years, Kg1 7:1. He builds another called the house of the forest of Lebanon; and a house for Pharaoh's daughter, Kg1 7:2-12. He brings Hiram, a coppersmith, out of Tyre, who makes much curious work for the temple, Kg1 7:13-20. He makes the two pillars Jachin and Boaz, Kg1 7:21, Kg1 7:22. The molten sea, and the twelve oxen that bare it, Kg1 7:23-26. And ten brazen bases, and the ten lavers with pots, shovels, and basons, all of which he cast in the plain of Jordan, vv. 27-46. The quantity of brass too great to be weighed; and the vessels of the temple were all of pure gold, Kg1 7:47-50. Solomon brings into the house the silver and gold which his father had dedicated, Kg1 7:51.
Traduci con Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
A porch for the throne - One porch appears to have been devoted to the purposes of administering judgment, which Solomon did in person.
Traduci con Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
BUILDING OF SOLOMON'S HOUSE. (Kg1 7:1) Solomon was building his own house thirteen years--The time occupied in building his palace was nearly double that spent in the erection of the temple [Kg1 6:38], because neither had there been the same previous preparations for it, nor was there the same urgency as in providing a place of worship, on which the national well-being so much depended.
Traduci con Google

Riferimenti incrociati