{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Yohanes 6:55 Komentar

19 historical voices

Bagaimana Gereja telah membaca John 6:55 selama dua milenium — Matthew Henry, John Calvin, Augustine dari Hippo, John Chrysostom dan lainnya, dikumpulkan ayat demi ayat dari domain publik.

KJV (1611) · en
For my flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed.
BLIVRE (2018) · pt-br
Porque minha carne verdadeiramente é comida; e meu sangue verdadeiramente é bebida.
ARC (1995) · pt-br
Porque a minha carne verdadeiramente é comida, e o meu sangue verdadeiramente é bebida.

Suara-suara sepanjang abad

Para Puritan 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
In this chapter we have, I. The miracle of the loaves (Joh 6:1-14). II. Christ's walking upon the water (Joh 6:15-21). III. The people's flocking after him to Capernaum (Joh 6:22-25). IV. His conference with them, occasioned by the miracle of the loaves, in which he reproves them for seeking carnal food, and directs them to spiritual food (Joh 6:26, Joh 6:27), showing them how they must labour for spiritual food (Joh 6:28, Joh 6:29), and what that spiritual food is (v. 30-59). V. Their discontent at what he said, and the reproof he gave them for it (Joh 6:60-65). VI. The apostasy of many from him, and his discourse with his disciples that adhered to him upon that occasion (Joh 6:66-71).
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
After these things,.... After Christ's curing the man at Bethesda's pool, and the vindication of himself for doing it or the sabbath day, and for asserting his equality with God; near a year after these things: for these were done at the feast of the passover, and now it was near another; and what is related here, was after the death of John the Baptist, and when the disciples had returned from preaching in the several cities and towns, where Christ afterwards went, and had given an account of their success; see Mat 14:12. Quickly after the passover was ended, Christ departed from Jerusalem, and went into Galilee, and preached in the several cities and towns in those parts, and wrought many miracles: and after these things, in process of time, Jesus went over the sea of Galilee; the same with the lake of Gennesaret, Luk 5:1; which is the sea of Tiberias; and is frequently so called by the Jewish writers (x), who often make mention of , "the sea of Tiberias"; and by other writers, it is called the lake of Tiberias (y); Pliny, who calls it the lake of Genesara (z), says, "it was sixteen miles long, and six broad, and was beset with very pleasant towns; on the east were Julias and Hippo, and on the south Tarichea, by which name some call the lake, and on the west Tiberias, wholesome for the hot waters.'' And these are the waters which the Jews call , or, the hot baths of Tiberias (a); and from the city of Tiberias built by Herod, and called so in honour of Tiberius Caesar, the sea took its name. (x) T. Bab. Bava Kama, fol. 81. 2. & Bava Bathra, fol. 74. 2. Becorot, fol. 55. 1. Megilla, fol. 5. 2. & 6. 1. Moed. Katon, fol. 18. 2. & T. Hieros. Kilaim, fol. 32. 3. & Erubin, fol. 25. 2. (y) Solin, c. 48. Pausan. l. 5. p. 298. (z) Lib. 5. c. 15. (a) T. Hieros. Peah, fol 21. 2. & Sheviith, fol. 38. 4. Kiddushin, fol. 61. 1. R. Benj. Itinerar. p. 53.
Terjemahkan dengan Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
As the living Father hath sent me,.... Into the world, to be the Saviour of it; not by local motion, but by assumption of human nature; and not against his will, or as having superiority over him; but by joint consent and agreement: the first person in the Godhead is here styled, "the living Father"; not because he is the Father of spirits, of angels, and the souls of men; and the Father of all men by creation, and of saints by adoption; and the Father, or author of all mercies, spiritual and temporal; but because he is the Father of our Lord Jesus Christ; and this character is peculiar to him: he is indeed the living God, and has life in himself, and is the fountain of life to others; but not in distinction from, and to the exclusion of the Son, or Spirit; but then none but he is the living Father, who ever did, and ever will, live as the Father of Christ: and I live by the Father; which is to be understood of Christ, not as God, but as Mediator, and as man. As Mediator he was set up by his Father, as the head of life to the elect; and was intrusted by him with a fulness of life for them; and was sent to open the way of life unto them, and bestow it on them. As man, he had his human life from God, and was preserved and upheld in it by him; and he laid it down at his command, and at his death committed his soul or spirit to him; and which was restored unto him, and is continued with him. The Vulgate Latin, and all the Oriental versions, read, "for the Father", or "because of him"; and may design either that near union and conjunction of Christ with him, by virtue of which they live the same life; or else his living to the glory and honour of his Father, as he did, and does: so he that eateth me; in a spiritual sense, by faith. The phrase of eating the Messiah was a familiar one, and well known to the Jews; though these Capernaites cavilled at it, and called it an hard saying. "Says Rab, the Israelites shall "eat" the years of the Messiah: (the gloss on it is, the fulness which the Israelites shall have in those days:) says R. Joseph, it is certainly so; but who shall "eat him?" shall Chellek and Billek (two judges in Sodom) , "eat him?" contrary to the words of R. Hillell, who says, Israel shall have no Messiah, for "they ate him" in the days of Hezekiah (y);'' that is, they enjoyed him then; for he thought that Hezekiah was the Messiah; but that was the doctor's mistake. The Messiah now was, and to be enjoyed and eaten by faith in a spiritual sense, and everyone that does so, even he shall live by me: such have their life from Christ; he is their food, on which they lived; and by him they are continued, upheld, and preserved in their spiritual life, and are by him brought to the life of glory: or they live "for", or "because of" him, as the above versions render it; they derive their life from him, and because he lives, they live also; and they live to his glory, and will do so to all eternity. (y) T. Bab. Sanhedrin, fol. 98. 2. & 99. 1.
Terjemahkan dengan Google

Bapa-bapa Gereja 10

Clement of Alexandria · 150 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Instructor Book 1
"Wherefore also I have given you milk to drink," he says; meaning, I have instilled into you the knowledge which, from instruction, nourishes up to life eternal. But the expression, "I have given you to drink," is the symbol of perfect appropriation. For those who are full-grown are said to drink, babes to suck. "For my blood," says the Lord, "is true drink." In saying, therefore, "I have given you milk to drink," has he not indicated the knowledge of the truth, the perfect gladness in the Word, who is the milk?
Terjemahkan dengan Google
Hilary of Poitiers · 310 Excerpts (Historical Christian Faith …
ON THE TRINITY 8.13-14
If in truth the Word has been made flesh and we in very truth receive the Word made flesh as food from the Lord, are we not bound to believe that he abides in us naturally? [Jesus], born as a man, has assumed the nature of our flesh now inseparable from himself and has joined together the nature of his own flesh to the nature of the eternal Godhead in the sacrament by which his flesh is communicated to us. For in this way we are all one because the Father is in Christ and Christ is in us.… And so, if indeed Christ has taken to himself the flesh of our body, and that man who was born from Mary was indeed Christ, and we indeed receive in a mystery the flesh of his body—and because of this we shall be one, because the Father is in him and he in us—how can a unity of will be maintained, seeing that the special property of nature received through the sacrament is the sacrament of a perfect unity?…As to what we say concerning the reality of Christ’s nature within us, unless we have been taught by him our words are foolish and impious. For he says himself, “My flesh is true food, and my blood is true drink. Those who eat my flesh and drink my blood abide in me, and I in them.” As to the verity of the flesh and blood there is no room left for doubt. For now, both from the declaration of the Lord himself and our own faith, it is truly flesh and truly blood. And these when eaten and drunk enable both that we are in Christ and Christ is in us. Is this not true? Yet those who affirm that Christ Jesus is not truly God are welcome to find it false. He therefore himself is in us through the flesh and we are in him, while together with him our own selves are in God.
Terjemahkan dengan Google
Hilary of Poitiers · 310 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(vii. de Trin. c. 14) Of the truth then of the body and blood of Christ, no room for doubting remains: for, by the declaration of our Lord Himself, and by the teaching of our own faith, the flesh is really flesh, and the blood really blood. This then is our principle of life. While we are in the flesh, Christ dwelleth in us by His flesh. (c.14:19) And we shall live by Him, according as He liveth. If then we live naturally by partaking of Him according to the flesh, He also liveth naturally by the indwelling of the Father according to the Spirit. His birth did not give Him an alien or different nature from the Father.
Terjemahkan dengan Google
John Chrysostom · 347 Excerpts (Historical Christian Faith …
Homily on the Gospel of John 47
"For My flesh is true meat, and My blood is true drink." What is that He saith? He either desireth to declare that this is the true meat which saveth the soul, or to assure them concerning what had been said, that they might not suppose the words to be a mere enigma or parable, but might know that it is by all means needful to eat the Body.
Terjemahkan dengan Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Tractates on John 26
"For my flesh," saith He, "is meat indeed, and my blood is drink indeed." For whilst by meat and drink men seek to attain to this, neither to hunger nor thirst, there is nothing that truly affords this, except this meat and drink, which doth render them by whom it is taken immortal and incorruptible; that is, the very fellowship of the saints, where will be peace and unity, full and perfect. Therefore, indeed, it is, even as men of God understood this before us, that our Lord Jesus Christ has pointed our minds to His body and blood in those things, which from being many are reduced to some one thing. For a unity is formed by many grains forming together; and another unity is effected by the clustering together of many berries.
Terjemahkan dengan Google
Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
(super Joan. c. xxvi. 15) By this meat and drink then, He would have us understand the society of His body, and His members, which is the Church, in the predestined, and called, and justified, and glorified saints and believers. The Sacrament whereof, i. e. of the unity of the body and blood of Christ, is administered, in some places daily, in others on such and such days from the Lord's Table: and from the Lord's Table it is received by some to their salvation, by others to their condemnation. But the thing itself of which this is the Sacrament, is for our salvation to every one who partakes of it, for condemnation to none. To prevent us supposing that those who, by virtue of that meat and drink, were promised eternal life, would not die in the body, He adds, And I will, raise him up at the last day; i. e. to that eternal life, a spiritual rest, which the spirits of the Saints enter into. But neither shall the body be defrauded of eternal life, but shall be endowed with it at the resurrection of the dead in the last day. (Tr. xxvi. 17) Or thus: Whereas men desire meat and drink to satisfy hunger and thirst, this effect is only really produced by that meat and drink, which makes the receivers of it immortal and incorruptible; i. e. the society of Saints, where is peace and unity, full and perfect. On which account our Lord has chosen for the types of His body and blood, things which become one out of many. Bread is a quantity of grains united into one mass, wine a quantity of grapes squeezed together.
Terjemahkan dengan Google
Cyril of Alexandria · 376 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on the Gospel of John, Book 4
Again does He contrast the Mystic Blessing with the supply of manna, and the savour of the cup with the founts from rocky beds. And what He said afore in other words, this He again says here, manifoldly fashioning the same discourse. For He does not advise them to marvel overmuch at the manna, but rather to receive Him, as Bread from Heaven, and the Giver of eternal life. For Your fathers (He says) ate the manna in the wilderness and died: this is the Bread Which cometh down from heaven, that a man may eat thereof and not die. For the food of manna (says He) having for a very little time sported with the need of the body, and driven away the hurt of want, was again powerless, and did not engraft eternal life in them that had eaten thereof. That then was not the true Food, and Bread from heaven, that is; but the Holy Body of Christ, Which nourishes to immortality and life everlasting, |422 is verily the true Food. 'Yea and they drank water also from the rock.' 'And what then' (He says) 'or what the profit to them who drank? for they have died.' That too then was not true drink; but true Drink in truth is found to be the Precious Blood of Christ, Which uproots from the foundation all corruption, and dislodges death which dwelt in the flesh of man. For it is not the Blood of any chance man, but of the Very Life that is by Nature. Wherefore we are entitled both the Body and the members of Christ, as receiving through the Blessing the Son Himself in ourselves.
Terjemahkan dengan Google
Desert Fathers · 500 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Desert Fathers, Sayings of the Early Christian Monks
Daniel the disciple of Arsenius used to talk also about a hermit in Scetis, saying that he was a great man but simple in the faith, and in his ignorance he thought and said that the bread which we receive is not in very truth the Body of Christ, but a symbol of His Body. Two of the monks heard what he said but because they knew of his sublime works and labours, they imagined that he had said it in innocence and simple-mindedness; and so they came to him and said unto him, ‘Abba, someone told us something that we do not believe; he said that this bread that we receive is not in very truth the Body of Christ, but a mere symbol.’ He said to them, ‘I said that.’ They begged him, saying, ‘You mustn’t say that, abba; according to what the Catholic Church has handed down to us, even so do we believe, that is to say, this bread is the Body of Christ in very truth, and is not a mere symbol. It is the same as when God took dust from the earth, and made man in His image; just as no one can say that he is not the image of God, so also with the bread of which He said, “This is My Body” is not to be regarded as a merely commemorative thing; we believe that it is indeed the Body of Christ.’ The hermit said, ‘Unless I can be convinced by the thing itself I will not listen to this.’ Then the monks said to him, ‘Let us pray to God all week about this mystery, and we believe that He will reveal the truth to us.’ The hermit agreed to this with great joy, and each went to his cell. Then the hermit prayed, saying, ‘O Lord, you know that it is not out of wickedness that I do not believe, so in order that I may not go astray through ignorance, reveal to me, Lord Jesus Christ, the truth of this mystery.’ The other two brothers prayed to God and said, ‘Lord Jesus Christ, give this hermit understanding about this mystery, and we believe that he will not be lost.’ God heard the prayer of the two monks. When the week was over they came to the church, and the three of them sat down by themselves on one seat, the hermit between the other two. The eyes of their understanding were opened, and when the time of the mysteries arrived, and the bread was laid upon the holy table, there appeared to the three of them as it were a child on the table. Then the priest stretched out his hand to break the bread, and behold the angel of the Lord came down from heaven with a knife in his hand, and he killed the child and pressed out his blood into the cup. When the priest broke off from the bread small pieces, the hermit went forward to receive communion and a piece of living flesh smeared and dripping with blood was given to him. Now when he saw this he was afraid and he cried out loudly, saying, ‘Lord, I believe that the bread is Your Body, and that the cup is Your Blood.’ At once the flesh that was in his hand became bread, and he took it and gave thanks to God. The brothers said to him, ‘God knows the nature of men, and that we are unable to eat living flesh, and so He turneth His Body into bread, and His Blood into wine for those who receive Him in faith.’ Then they gave thanks to God for the hermit, because He had not let Satan destroy him, and the three of them went back to their cells joyfully.
Terjemahkan dengan Google
Desert Fathers · 500 Excerpts (Historical Christian Faith …
The Desert Fathers, Sayings of the Early Christian Monks
Poemen said, ‘It is written, “Like as the hart longs for the waterbrooks, so longs my soul for you, O my God” (Ps. 42:1). Indeed, the harts in the desert eat many snakes and when their venom makes them burn with thirst they come to the waters to assuage their burning thirst. It is the same for monks: in the desert, they are burned by the poison of the demons and they long for Saturday and Sunday to come so that they can go to the springs of water, that is, to the Body and Blood of the Lord, to be purified from the poison of the evil ones.’
Terjemahkan dengan Google
Bede the Venerable · 672 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
He had said above, Whoso eateth My flesh and drinketh My blood, hath eternal life: and now to show the great difference between bodily meat and drink, and the spiritual mystery of His body and blood, He adds, For My flesh is meat indeed, and My blood is drink indeed.
Terjemahkan dengan Google

Abad Pertengahan 3

Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Catena Aurea by Aquinas
For we do not eat God simply, God being impalpable and incorporeal; nor again, the flesh of man simply, which would not profit us. But God having taken flesh into union with Himself, that flesh is quickening. Not that it has changed its own for the Divine nature; but, just as heated iron remains iron, with the action of the heat in it; so our Lord's flesh is quickening, as being the flesh of the Word of God.
Terjemahkan dengan Google
Theophylact of Ohrid · 1055 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
It is truly food, inasmuch as it satisfies not for a short time, nor does it spoil like perishable food, but contributes to eternal life. In like manner, the drinking of the Lord's Blood is truly drink, because it quenches thirst not for a time, but preserves the one who drinks from thirst and want forever, as the Lord also said to the Samaritan woman: "whoever drinks the water that I shall give will never thirst" (Jn. 4:14). For whoever through partaking of the Divine Mysteries receives the grace of the Holy Spirit will not, like unbelievers, experience either hunger of the mind or thirst.
Terjemahkan dengan Google
Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Commentary on John
We see its truth when he says, For my flesh truly is food. I some might think that what he was saying about his flesh and blood was just an enigma and a parable. So our Lord rejects this, and says, my flesh truly is food. As if to say: Do not think that I am speaking metaphorically, for my flesh is truly contained in this food of the faithful, and my blood is truly contained in this sacrament of the altar: "This is my body... this is my blood of the new covenant," as we read in Matthew (26:26). Chrysostom explains this statement in the following way. Food and drink are taken for man's refreshment. Now there are two parts in man: the chief part is the soul, and the second is the body. It is the soul which makes man to be man, and not the body; and so that truly is the food of man which is the food of the soul. And this is what our Lord says: my flesh truly is food, because it is the food of the soul, not just of the body. The same is true of the blood of Christ. "He has led me to the waters that refresh" (Ps 22:2). As if to say: This refreshment is especially for the soul. Augustine explains these words this way. A thing is truly said to be such and such a thing if it produces the effect of that thing. Now the effect of food is to fill or satisfy. Therefore, that which truly produces fulness is truly food and drink. But this is produced by the flesh and blood of Christ, who leads us to the state of glory, where there is neither hunger nor thirst: "They will neither hunger nor thirst" (Rv 7:16). And so he says: For my flesh truly is food, and my blood truly is drink.
Terjemahkan dengan Google

Modern 3

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
Jesus passes the sea of Tiberias, and a great multitude follow him, Joh 6:1-4. He feeds five thousand with five loaves, and two fishes, Joh 6:5-13. They acknowledge him to be the prophet that should come into the world, Joh 6:14. They purpose to force him to become their king; and he withdraws from the multitude, Joh 6:15. The disciples take ship, and go towards Capernaum, and are overtaken with a storm, Joh 6:16-18. Christ comes to them, walking upon the water, Joh 6:19-21. The people take boats and follow him, Joh 6:22-24. He reproves their fleshly motives, Joh 6:25-27. They profess a desire to be instructed, Joh 6:28. Christ preaches to them, and shows them that he is the bread of life, and that they who reject him are without excuse, Joh 6:29-40. They are offended, and cavil, Joh 6:41, Joh 6:42. He asserts and illustrates his foregoing discourse, Joh 6:43-51. They again cavil, and Christ gives farther explanations, Joh 6:52-59. Several of the disciples are stumbled at his assertion, that unless they ate his flesh and drank his blood they could not have life, Joh 6:60. He shows them that his words are to be spiritually understood, Joh 6:61-65. Several of them withdraw from him, Joh 6:66. He questions the twelve, whether they also were disposed to forsake him, and Peter answers for the whole, Joh 6:67-69. Christ exposes the perfidy of Judas, Joh 6:70, Joh 6:71.
Terjemahkan dengan Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
My flesh is meat indeed, and my blood is drink indeed - Or, rather, My flesh is the true meat, etc. In both clauses of this verse, instead of αληθως, the adverb, I read αληθης, the adjective, agreeing with βρωσις. This reading is supported by BCKLT, and twenty-one others; both the Arabic, Coptic, Sahidic, Armenian, two copies of the Itala, Clement, Origen, Cyril, Chrysostom, and Damascenus. Our Lord terms his flesh, the true meat, and his blood the true drink, because those who received the grace merited by his death would be really nourished and supported thereby unto eternal life. He calls himself the true vine, Joh 15:1, in exactly the same sense in which he calls himself the true bread, Joh 6:32, and the true meat and drink in this verse.
Terjemahkan dengan Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
FIVE THOUSAND MIRACULOUSLY FED. (Joh 6:1-13) a mountain--somewhere in that hilly range which skirts the east side of the lake.
Terjemahkan dengan Google

Referensi silang