{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Példabeszédek 17:20 Kommentár

6 historical voices

Hogyan olvasta az Egyház a Proverbs 17:20-t két évezred alatt — Matthew Henry, John Calvin, Hippo Ágoston, John Chrysostom és még sok más, versről versre gyűjtve a közkincsből.

KJV (1611) · en
He that hath a froward heart findeth no good: and he that hath a perverse tongue falleth into mischief.
BLIVRE (2018) · pt-br
O perverso de coração nunca encontrará o bem; e quem distorce as palavras de sua língua cairá no mal.
ARC (1995) · pt-br
O perverso de coração nunca achará o bem; e o que tem a língua dobre virá a cair no mal.

Hangok az évszázadok során

Puritánok 4

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
These words recommend family-love and peace, as conducing very much to the comfort of human life. 1. Those that live in unity and quietness, not only free from jealousies and animosities, but vying in mutual endearments, and obliging to one another, live very comfortably, though they are low in the world, work hard and fare hard, though they have but each of them a morsel, and that a dry morsel. There may be peace and quietness where there are not three meals a day, provided there by a joint satisfaction in God's providence and a mutual satisfaction in each other's prudence. Holy love may be found in a cottage. 2. Those that live in contention, that are always jarring and brawling, and reflecting upon one another, though they have plenty of dainties, a house full of sacrifices, live uncomfortably; they cannot expect the blessing of God upon them and what they have, nor can they have any true relish of their enjoyments, much less any peace in their own consciences. Love will sweeten a dry morsel, but strife will sour and embitter a house full of sacrifices. A little of the leaven of malice will leaven all the enjoyments.
Fordítás a Google-lal
Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Note, 1. Framing ill designs will be of no advantage to us; there is nothing got by them: He that has a froward heart, that sows discord and is full of resentment, cannot promise himself to get by it sufficient to counterbalance the loss of his repose and reputation, nor can he take any rational satisfaction in it; he finds no good. 2. Giving ill language will be a great disadvantage to us: He that has a perverse tongue, spiteful and abusive, scurrilous or backbiting, falls into one mischief or other, loses his friends, provokes his enemies, and pulls trouble upon his own head. Many a one has paid dearly for an unbridled tongue.
Fordítás a Google-lal
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
Better is a dry morsel, and quietness therewith,.... A small quantity of bread; a broken piece of bread, as the word (w) signifies; which has been long broken off, and become "dry" (x); a dry crust of bread; old bread, as the Arabic version; an old, mouldy, dry piece of bread: and the word used has the signification of destruction in it: bread that has lost its taste and virtue; or, however, a mere piece of bread is meant, without anything to eat with it, as Gersom, butter, cheese, or flesh: this, with quietness and peace among those that partake of it, peace in the family, in a man's own mind, especially if he has the peace of God, which passeth all understanding; this is better than a house full of sacrifices with strife; than a house ever so well furnished with good cheer, or a table ever so richly spread; or where there is plenty of slain beasts for food, or for sacrifice, which were usually the best, and part of which the people had to eat, and at which times feasts used to be made; but the meanest food, with tranquillity and contentment, is preferable to the richest entertainment where there is nothing but strife and contention among the guests; for, where that is, there is confusion and every evil work: peace and joy in the Holy Ghost are better than meats and drinks. Mr. Dod used to say, "brown bread and the Gospel are good fare;'' see Pro 15:17. (w) "frustrum", a "fregit", Gejerus. (x) "siccum frustum panis", Tigurine version; "cibi sicci" Junius & Tremellius; "brucella sicca", V. L. Mercerus, Piscator; "buccea sicca", Cocceuis; "frustum sicci, sc. cibi", Michaelis, "frustum siccae buccellae, Schultens, so Ben Melech.
Fordítás a Google-lal
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
He that hath a froward heart findeth no good,.... Who is of a perverse spirit, meditates and devises evil things; is not ingenuous and sincere, but false and deceitful to God and men: such an one gets no good from either; he obtains not the favour of God, nor a good name, credit, and reputation among men; and he that hath a perverse tongue falleth into mischief; or "that turns himself", or "is turned in his tongue" (w); whose tongue is changeable, as the Septuagint and Arabic versions; who sometimes says one thing, and sometimes another, and is not consistent with himself; as well as is contrary to all men: sooner or later he falls into mischief, into a pit, which he himself has dug for others; see Jam 3:6. (w) "qui verterit se", Pagninus; "et verteus se in lingua sua", Montanus; "qui vertitur in lingua sua". Mercerus, Gejerus.
Fordítás a Google-lal

Modern 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
(Pro. 17:1-28) sacrifices--or, "feasts" made with part of them (compare Pro 7:14; Lev 2:3; Lev 7:31). with--literally, "of." strife--its product, or attendant.
Fordítás a Google-lal
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
The second clause advances on the first. The ill-natured fail of good, and the cavilling and fault-finding incur evil.
Fordítás a Google-lal

Kereszthivatkozások