{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Psaumes 35:21 Commentaire

7 historical voices

Comment l'Église a lu Psalms 35:21 à travers deux millénaires — Matthew Henry, Jean Calvin, Augustin d'Hippone, Jean Chrysostome et autres, rassemblés verset par verset du domaine public.

KJV (1611) · en
Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
BLIVRE (2018) · pt-br
E abrem suas bocas contra mim, dizendo: Ha-ha, nós vimos com nossos próprios olhos!
ARC (1995) · pt-br
Escancararam contra mim a sua boca, e dizem: Ah! Ah! os nossos olhos o viram.

Voix à travers les siècles

Puritains 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
David, in this psalm, appeals to the righteous Judge of heaven and earth against his enemies that hated and persecuted him. It is supposed that Saul and his party are the persons he means, for with them he had the greatest struggles. I. He complains to God of the injuries they did him; they strove with him, fought against him (Psa 35:1), persecuted him (Psa 35:3), sought his ruin (Psa 35:4, Psa 35:7), accused him falsely (Psa 35:11), abused him basely (Psa 35:15, Psa 35:16), and all his friends (Psa 35:20), and triumphed over him, (Psa 35:21, Psa 35:25, Psa 35:26). II. He pleads his own innocency, that he never gave them any provocation (Psa 35:7, Psa 35:19), but, on the contrary, had studied to oblige them (Psa 35:12-14). III. He prays to God to protect and deliver him, and appear for him (Psa 35:1, Psa 35:2), to comfort him (Psa 35:3), to be nigh to him and rescue him (Psa 35:17, Psa 35:22), to plead his cause (Psa 35:23, Psa 35:24), to defeat all the designs of his enemies against him (Psa 35:3, Psa 35:4), to disappoint their expectations of his fall (Psa 35:19, Psa 35:25, Psa 35:26), and, lastly, to countenance all his friends, and encourage them (Psa 35:27), IV. He prophesies the destruction of his persecutors (Psa 35:4-6, Psa 35:8). V. He promises himself that he shall yet see better days (Psa 35:9, Psa 35:10), and promises God that he will then attend him with his praises (Psa 35:18, Psa 35:28). In singing this psalm, and praying over it, we must take heed of applying it to any little peevish quarrels and enmities of our own, and of expressing by it any uncharitable revengeful resentments of injuries done to us; for Christ has taught us to forgive our enemies and not to pray against them, but to pray for them, as he did; but, 1. We may comfort ourselves with the testimony of our consciences concerning our innocency, with reference to those that are any way injurious to us, and with hopes that God will, in his own way and time, right us, and, in the mean time, support us. 2. We ought to apply it to the public enemies of Christ and his kingdom, typified by David and his kingdom, to resent the indignities done to Christ's honour, to pray to God to plead the just and injured cause of Christianity and serious godliness, and to believe that God will, in due time, glorify his own name in the ruin of all the irreconcilable enemies of his church, that will not repent to give him glory. A psalm of David.
Traduire avec Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO PSALM 35 A Psalm of David. This psalm seems to have been written by David, when he was persecuted by Saul; and when many false charges were brought against him by his courtiers; and when he was the scorn and derision of the people; the subject of it is pretty much of the same kind with the seventh psalm, and might be written about the same time that was, and on the same occasion; and it may be applied to the church and people of God in like cases. There is a passage in it, Psa 35:19, which our Lord seems to refer to and apply to himself, Joh 15:25; and some interpret the whole of it concerning him. The Arabic version calls it a prophecy of the incarnation; though there does not appear any thing in it applicable to that.
Traduire avec Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Yea, they opened their mouth wide against me,.... In laughter, scorn, and derision; see Psa 22:7; and said, Aha, aha: a word expressive of joy; and the doubling it shows the greatness of it; our eye hath seen it; what their heart wished for; namely, the distress of him, whose enemies they were.
Traduire avec Google

Pères de l'Église 1

Augustine of Hippo · 354 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on Psalm 35
"Yea they opened their mouth wide against Me" [Psalm 35:21]. First winking with their eyes, those lions sought to ravish and devour; first fawning they spoke peace, and then with wrath devised craftily. Afterward, "they opened their mouth wide against Me," crying, "Crucify Him, Crucify Him! [Luke 23:21] and said, Aha, Aha, our eyes have seen it." This, when they insulted Him, "Aha, Aha, Prophesy unto us, Thou Christ." [Matthew 26:68] As their peace was pretended when they tempted Him concerning the money, so now insulting was their praise. "They said, Aha, Aha, our eyes have seen it" [Psalm 35:21]: that is, Your deeds, Your miracles. This Man is the Christ. "If He be the Christ, let Him come down from the Cross, and we will believe Him. He saved others, Himself He cannot save." "Our eyes have seen it." This is all whereof He boasted Himself, when "He called Himself the Son of God." [John 19:7] But the Lord was hanging patient upon the Cross: His power had He not lost, but He showed His patience. For what great thing was it for Him to come down from the Cross, who could afterward rise again from the sepulchre? But He seems to have yielded to His insulters; and this, beloved, that having risen again He should show Himself to His own, and not to them, and this is a great mystery; for His resurrection signified the New Life, but the New Life is known to His friends, not to His enemies.
Traduire avec Google

Médiéval 1

Thomas Aquinas · 1225 Excerpts (Historical Christian Faith …
Exposition on the Psalms of David
Jerome has, "in the plunder of the earth, mocking words." He who mocks someone does two things: because such words distress the one mocked and gladden the mocker; and therefore he says, "they opened wide their mouth against me," as if boldly and gladly speaking evil of another. Is. 37: "Whom have you reproached and blasphemed, and against whom have you raised your voice and lifted your eyes on high?" "They opened wide their mouth against me." He shows their joy when he says, "aha!" -- an interjection of congratulation. Mt. 25: "Well done, good servant," etc.; as if to say: congratulating themselves on the victory they saw themselves having over me. And this because "my eyes have seen," namely of Christ, the passion which they desired. Mt. 27: "Vah! You who destroy the temple of God," etc. Lam. 2: "This is the day we waited for; we have found it, we have seen it."
Traduire avec Google

Moderne 2

Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
The Psalmist invokes God's aid, contrasting the hypocrisy, cunning, and malice of his enemies with his integrity and generosity. The imprecations of the first part including a brief notice of their conduct, the fuller exposition of their hypocrisy and malice in the second, and the earnest prayer for deliverance from their scornful triumph in the last, are each closed (Psa 35:9-10, Psa 35:18, Psa 35:27-28) with promises of praise for the desired relief, in which his friends will unite. The historical occasion is probably 1Sa. 24:1-22. (Psa. 35:1-28) God is invoked in the character of a warrior (Exo 15:3; Deu 32:41).
Traduire avec Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
On the gesture compare Psa 22:7; and on the expressions of malicious triumph, compare Psa 10:13; Psa 28:3.
Traduire avec Google

Renvois