{# SEO indexing — only pages with AI synthesis are indexable. Without synthesis the page is largely public-domain text duplicated across BibleHub / StudyLight; we let Google crawl for link discovery (`follow`) but skip the index. #}

Nombres 21:27 Commentaire

7 historical voices

Comment l'Église a lu Numbers 21:27 à travers deux millénaires — Matthew Henry, Jean Calvin, Augustin d'Hippone, Jean Chrysostome et autres, rassemblés verset par verset du domaine public.

BLIVRE (2018) · pt-br
Portanto, dizem os proverbistas: Vinde a Hesbom, Edifique-se e repare-se a cidade de Seom:
ARC (1995) · pt-br
Pelo que dizem os que falam por provérbios: Vinde a Hesbom! edifique-se e estabeleça-se a cidade de Siom!
VUL · la
Idcirco dicitur in proverbio : Venite in Hesebon : ædificetur, et construatur civitas Sehon :

Voix à travers les siècles

Puritains 3

Matthew Henry · 1662 Complete Commentary on the Whole Bible
Introduction
The armies of Israel now begin to emerge out of the wilderness, and to come into a land inhabited, to enter upon action, and take possession of the frontiers of the land of promise. A glorious campaign this chapter gives us the history of, especially in the latter part of it. Here is, I. The defeat of Arad the Canaanite (Num 21:1-3). II. The chastisement of the people with fiery serpents for their murmurings, and the relief granted them upon their submission by a brazen serpent (Num 21:4-9). III. Several marches forward, and some occurrences by the way (Num 21:10-20). IV. The celebrated conquest of Sihon king of the Amorites (Num 21:21-32), and of Og king of Bashan (Num 21:33-35), and possession taken of their land.
Traduire avec Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
Introduction
INTRODUCTION TO NUMBERS 21 This chapter gives an account of the defeat of King Arad, the Canaanite, Num 21:1 of the murmurings of the children of Israel, because of difficulties in travelling round, the land of Edom, for which they were punished with fiery serpents, Num 21:4 and how that upon their repentance a brazen serpent was ordered to be made, and to be erected on a pole, that whoever looked to it might live, Num 21:7 and of the several journeys and stations of the children of Israel, until they came to the land of the Amorites, Num 21:10, when they sent a message to Sihon their king, to desire him to grant them a passage through his country; but he refusing, they fought with him, smote him, and possessed his land, concerning which many proverbial sayings were used, Num 21:21 and the chapter is concluded with the defeat of Og, king of Bashan, Num 21:33.
Traduire avec Google
John Gill · 1697 Exposition of the Entire Bible
We have shot at them,.... Either the Amorites at the Moabites, or else the Israelites at the Amorites; for, according to Aben Ezra, these are the words of Moses, though they, with Num 21:29, seem rather to be a continuation of the song of the old Amorite bards, describing the ruin of the country of Moab by them; and this clause may be rendered with the next, "their light, or lamp, is perished from Heshbon" (r); or their yoke, as Jarchi, and so the Vulgate Latin version; that is, their kingdom, and the glory of it, as the Targums of Onkelos and Jonathan interpret it, and so Jarchi: even unto Dibon; which was another city in the land of Moab; see Isa 15:2, and we have laid them waste even unto Nophah, which reached unto Medeba; Nophah perhaps is the same with Nebo, mentioned along with Medeba, Isa 15:2, however, they were both places in Moab, and are mentioned to show how far the desolation had or would spread; and the whole is observed to prove, that this part of the country of Moab, now possessed by the Israelites, was taken from them, not by them, but by the Amorites, a people Israel now conquered, and so had a right to what they found them in the possession of. (r) "lucerna eorum, Heshbon (seilicet) periit", Tigurine version; "regnum eorum periit a Chesbon", Pagninus, Vatablus; "imperium eorum", Munster.
Traduire avec Google

Moderne 4

Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
Introduction
If a man be found slain in a field, and the cause of his death be unknown, the murder shall be expiated by the sacrifice of a heifer in an uncultivated valley, Deu 21:1-4. The rites to be used on the occasion, Deu 21:5-9. The ordinance concerning marriage with a captive, Deu 21:10-14. The law relative to the children of the hated and beloved wives: if the son of the hated wife should be the first-born he shall not be disinherited by the son of the beloved wife, but shall have a double portion of all his father's goods, Deu 21:15-18. The law concerning the stubborn and rebellious son, who, when convicted, is to be stoned to death, Deu 21:19-21. Of the person who is to be hanged, Deu 21:22. His body shall not be left on the tree all night; every one that is hanged on a tree is accursed of God, Deu 21:23.
Traduire avec Google
Adam Clarke · 1762 Commentary on the Bible
They that speak in proverbs - המשלים hammoshelim, from משל mashal, to rule, to exercise authority; hence a weighty proverbial saying, because admitted as an axiom for the government of life. The moshelim of the ancient Asiatics were the same, in all probability, as the Poetae among the Greeks and Latins, the shaara among the Arabs, who were esteemed as Divine persons, and who had their name from shaara, he knew, understood; whose poems celebrated past transactions, and especially those which concerned the military history of their nation. These poets were also termed sahebi deewan, companions or lords of the council of state, because their weighty sayings and universal knowledge were held in the highest repute. Similar to these were the bards among the ancient Druids, and the Sennachies among the ancient Celtic inhabitants of these nations. The ode from the 27th to the 30th verse is composed of three parts. The first takes in Num 21:27 and Num 21:28; the second Num 21:29; and the third Num 21:30. The first records with bitter irony the late insults of Sihon and his subjects over the conquered Moabites. The second expresses the compassion of the Israelites over the desolations of Moab, with a bitter sarcasm against their god Chemosh, who had abandoned his votaries in their distress, or was not able to rescue them out of the hands of their enemies. The third sets forth the revenge taken by Israel upon the whole country of Sihon, from Heshbon to Dibon, and from Nophah even to Medeba. See Isa 15:1, Isa 15:2. The whole poem, divided into its proper hemistichs, as it stands in Kennicott's Hebrew Bible, is as follows: - Verse 27. Part I Come ye to Heshbon, let it be rebuilt; The city of Sihon, let it be established. Verse 28 For from Heshbon the fire went out, And a flame from the city of Sihon: It hath consumed the city of Moab, With the lords of the heights of Arnon. Verse 29. Part 2 Alas for thee, O Moab! Thou hast perished, O people of Chemosh! He hath given up his fugitive sons And his daughters into captivity, To the king of the Amorites, Sihon. Verse 30. Part 3 But on them have We lifted destruction, From Heshbon even to Dibon; We have destroyed even to Nophah, The fire did reach to Medebah. See Kennicott's Remarks.
Traduire avec Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Introduction
ISRAEL ATTACKED BY THE CANAANITES. (Num. 21:1-35) King Arad the Canaanite--rather, "the Canaanite king of Arad"--an ancient town on the southernmost borders of Palestine, not far from Kadesh. A hill called Tell Arad marks the spot. heard tell that Israel came by the way of the spies--in the way or manner of spies, stealthily, or from spies sent by himself to ascertain the designs and motions of the Israelites. The Septuagint and others consider the Hebrew word "spies" a proper name, and render it: "Came by the way of Atharim towards Arad" [KENNICOTT]. he fought against Israel, and took some of them prisoners--This discomfiture was permitted to teach them to expect the conquest of Canaan not from their own wisdom and valor, but solely from the favor and help of God (Deu 9:4; Psa 44:3-4).
Traduire avec Google
Jamieson, Fausset & Brown · 1802 Critical and Explanatory Commentary o…
Wherefore they that speak in proverbs--Here is given an extract from an Amorite song exultingly anticipating an extension of their conquests to Arnon. The quotation from the poem of the Amorite bard ends at Num 21:28. The two following verses appear to be the strains in which the Israelites expose the impotence of the usurpers.
Traduire avec Google